Немецкий язык сложен ли: Немецкий язык — сложный для изучения: миф или реальность?

Содержание

Немецкий язык: преимущества, сложности, особенности

Обучение немецкому языку вряд ли можно назвать распространенной услугой на Дальнем востоке. Большинство заведений ориентированы все-таки на восточные языки и английский, а европейские с каждым годом неуклонно теряют свои позиции. То ли дело на Западе – любая мало-мальски крупная компания, которая ведет дела с немцами или австрийцами, имеет в штате сотрудников со знанием языка, ведь бизнес, как известно, не терпит посредников в лице переводчиков.

Несмотря на свою небольшую популярность, язык Шиллера и Гете все же находит почитателей и на Дальнем востоке России. Многих останавливает одно обстоятельство: проявляющим интерес к знанию немецкого языка изучение кажется невероятно сложным. О, эта куча согласных, о, эти отрывистое, «лающее» произношение, очень длинные слова (это вы еще голландский не учили) и запутанная грамматика! Действительно ли все так безнадежно? Давайте разбираться.

 

Несложные сложности

Произношение. Вы будете удивлены, но произношение в немецком считается одним из самых простых по сравнению с английским, французским и тем же русским. Исковеркать слово произношением так, чтобы вас не поняли, практически невозможно (разве что вы перепутаете в нем буквы).

Грамматика. Обучение немецкому языку начинается (разумеется, после алфавита) именно с грамматики. Оказывается, у языка есть четкая и логичная грамматическая система! Все конструкции подчиняются определенным правилам, и от вас требуется лишь усидчивость и терпение, чтобы выучить их. Это вам не английский, где на 1 правило приходится 3 исключения (так же, как и в нашем родном русском, если быть откровенными). Грамматика немецкого языка делает изучение раем для людей, не обладающими лингвистическими талантами.

Падежи. В немецком всего 4 падежа – именительный, родительный, винительный и дательный – против наших шести.

Числительные. Еще одна вещь, которую следует просто выучить: числительные в немецком языке читаются наоборот (не тридцать три, а три и тридцать), а допустим, 1999 год произносится как девятнадцать сотен, девять и девяносто.

 

 

Сложные сложности

Конечно, есть в языке и такие моменты, в которых с ходу не разберешься. Управленческая роль глаголов, вспомогательная функция прилагательных в склонении существительных, отсутствие двойного отрицания и особенности употребления притяжательных местоимений превращают изучение языка в интереснейший процесс.  Все это вы узнаете, если решитесь овладеть этим древним и необычным языком!

Может быть, вам больше подойдет французский язык? Прочитайте сравнительную характеристику французского и немецкого языков, чтобы принять верное решение.

Зачем учить немецкий язык: 24 причины

Если вы еще спрашиваете себя, зачем учить немецкий язык, то эта статья для вас. Привожу 24 очень веские причины выучить немецкий язык.

Знание и владение в совершенстве иностранным языком открывает сегодня человеку огромные возможности. Немецкий язык привлекает по-особенному, так как не является таким популярным как английский. Каждый, кто изучает немецкий, имеет свои на это причины. На сегодняшний день человечество имеет возможность путешествовать, общаться с людьми из других стран, и знание языка становится просто необходимым. Для 110 миллионов человек немецкий язык родной. 120 миллионов людей являются носителями немецкого языка, это самый распространенный язык в Европе и в Японии, после английского. Основные причины, указывающие на то, что необходимо изучать немецкий язык:

  1. 1. Туризм и путешествия. В таких странах как Германия, Австрия, Люксембург и Швейцария, в основном, говорят на немецком языке. Лихтенштейн, север Италии, восток Бельгии, Нидерланды, Дания, восток Франции, Польша, Чехия и Румыния тоже поймут немецкий язык. Это открывает огромные горизонты, дает возможность посетить не только одну страну.
  2. 2. Общение и новые знакомства. Всегда хочется уверенно чувствовать себя в чужой стране. Знание языка даст возможность легко общаться с жителями, знакомится с новыми людьми, делиться интересами, и дружить на протяжении многих лет.
  3. 3. Саморазвитие и образование. Любой человек стремиться получить хорошее образование, владение языком позволит быть более образованным. Здесь учитывается и количество языков, и уровень владения ими. Человек, имеющий техническое, медицинское и любое другое образование, может самостоятельно изучать язык с помощью онлайн-уроков в интернете, либо записаться на групповые курсы, либо воспользоваться услугами репетитора. Немецкий язык не так сложен, как кажется на первый взгляд.
  4. 4. Повысит самооценку. Овладение новым языком значительно повысит самооценку, что хорошо отразиться на психологическом состоянии. Процесс обучения это отличная мотивация, чтобы выучить язык, и успешно сдать экзамен.
  5. 5. Найти свою любовь. Мечта многих девушек выйти замуж за иностранца и уехать жить за границу, но как начать с ним общение без знания языка. Чаще всего такие знакомства происходят во время путешествий или на сайтах знакомств. Общение переходит в роман, и есть тысячи примеров, когда это заканчивается браком и созданием полноценной семьи.
  6. 6. Престижная работа переводчиком. Мечта многих – работать переводчиком и ездить по всему миру, совмещая работу и путешествия. Как правило, это профессия очень достойно оплачивается.
  7. 7. Работа учителем, стабильный денежный доход. Имея педагогическое образование можно работать преподавателем в учебном заведении. Учитывая невысокую зарплату учителей, можно дополнительно заниматься репетиторством. Проводить как групповые, так и индивидуальные занятия, выезжать на дом к ученику (оплачивается выше), либо принимать учеников дома.
  8. 8. Открыть свое дело. При знании языка можно открыть свою языковую школу, по желанию возможно в ней же преподавать язык.
  9. 9. Обучение за границей. Сейчас многие школы и университеты сотрудничают с высшими учебными заведениями в Европе. Ежегодно тысячи студентов уезжают из России на обучение за границу, одним из условий такого обучения является знание языка на определенном уровне. Абитуриентов ждут вступительные экзамены и, как правило, личное собеседование, где и оценивают уровень знания языка.
  10. 10. Работа за границей, денежный заработок. Сегодня выпускникам и молодым специалистам многие страны предлагают работу за достойную заработную плату. Тысячи ребят работают официантами, нянями, барменами, уборщиками, горничными и многими другими. Зарплата этих должностей на западе выше, чем в России.
  11. 11. Постоянное место жительства. Многие стремятся жить за границей, знание немецкого языка облегчит постоянное или временное проживание в другой стране. Конечно, можно выучить язык уже после переезда, но лучше позаботиться об этом заранее, чтобы избежать лишних проблем и затруднительных ситуаций.
  12. 12. Культурное развитие. Немцы и австрийцы духовно развитый народ. Культура западных стран очень разнообразна. Владение языком, расширит горизонты, даст возможность познакомиться с образом жизни и духовностью людей. Немцы достигли невероятных достижений в литературе, музыке, театре, философии и искусстве.
  13. 13. Возможность посещать крупнейшие международные выставки. Немцы – новаторы, почти две трети всех ведущих международных выставок проходят в Германии. Для того, чтобы обсудить мероприятие и поделиться друг с другом впечатлениями и мнениями, нужно иметь хотя бы базовое владение языком.
  14. 14. Шопинг и распродажи. Многие немецкоязычные страны, особенно Германия и Австрия, устраивают раз в год крупнейшие рождественские ярмарки. В период рождественских каникул можно приобрести товары высокого качества по невероятным скидкам. Также очень выгодно делать покупки в магазинах, где все по одной низкой цене, как правило, 1-1.5 евро. Знание языка даст возможность поторговаться с продавцом на ярмарке, попросить необходимый размер одежды или обуви или, например, попросить попробовать рождественские сладости перед покупкой.
  15. 15. Гостеприимство. Туристы из немецкоязычных стран – достаточно обеспеченные люди, которые очень любят путешествовать. Они очень ценят персонал, гидов и людей, сопровождающих их в поездке. Владение языком открывает много дверей, позволит достойно представить нашу страну и решить многие организационные вопросы.
  16. 16. Развитие в науке. Немецкий – второй научно используемый язык на земном шаре. Третья по величине страна, которая несет огромный вклад в науку и исследования, является Германия. Так же Германия выплачивает стипендии для ученых за рубежом.
  17. 17. Упростит изучение английского языка. Английский и немецкий языки принадлежат к одной западногерманской языковой группе. Эти языки похожи, имеют тысячи схожих фраз и слов. Человеку, владеющему немецким языком, будет очень просто выучить английский язык.
  18. 18. Карьера и бизнес. Знание немецкого языка дает огромные возможности ведения бизнеса. В Евросоюзе и в восточных европейских странах, где немецкий язык является вторым разговорным языком, имеется огромное количество многонациональных предприятий. Все они нуждаются в сотрудничестве с экономически хорошо развитыми странами. Например, Япония, которая стоит на втором месте по развитию экономики в мире, давно поняла, какие преимущества дает немецкий язык. Именно поэтому около 70 процентов японских студентов изучают немецкий, практически во всех школах Японии преподается немецкий язык.
  19. 19. Международное сотрудничество. Многие предприятия ориентированы на экспорт, и, конечно, они очень заинтересованы в многоязычных партнерах по всему миру с владением немецкого языка. Владением английским языком сегодня никого не удивишь, а вот немецкий знает далеко не каждый.
  20. 20. Чтение литературы на немецком языке. 18% мировой литературы публикуется на немецком языке. И лишь небольшая часть переводится на русский язык. Чтение произведений в оригинале обогащает человека определенным багажом знаний и пониманием специфики немецкого языка и немецкой культуры.
  21. 21. Ориентир на немецких сайтах. Немцы – крупные новаторы, немецкие домены стоят на втором месте по популярности во всем мире. Знание языка позволит легко ориентироваться на немецких сайтах.
  22. 22. Знание немецкого языка дает уникальную возможность прочувствовать немецкий юмор. Именно прочувствовать. Существует стереотип о том, что немцы не умеют шутить. Это не что иное, как заблуждение. Немцы умеют шутить. Для того чтобы в полной мере понять их юмор нужно владеть немецким языком и иметь опыт погружения в языковую среду. Немецкий юмор в оригинале весьма тонок и непредсказуем.
  23. 23. Научиться понимать немецкий язык стоит даже просто ради того, чтобы хоть раз окунуться в атмосферу беззаботности праздника, царящего в Германии во время Карнавала, Октоберфеста или Рождества. Немцы очень много времени уделяют работе, но и отдыхать они умеют от души. На время таких дат Германия превращается в повсеместный праздник красоты и легкости. А еще стоит побывать в Германии во время ЧМ по футболу (в какой бы стране он не проходил на момент вашего пребывания в Германии). Во время ЧМ Германия меняется до неузнаваемости: повсеместно можно увидеть болельщиков, флаги. Во всей стране царит атмосфера дружелюбия и искреннего желания победы своей сборной.
  24. 24. И самое важное – это удовольствие от самого процесса изучения немецкого языка. Главное понять его структуру и лаконичность. Изучение немецкого языка откроет для вас безграничные возможности погружения в совершенно незнакомую культуру и другое мировосприятие. Освоение немецкого языка станет увлекательным процессом, наполненным множеством интересных открытий.

Как удивителен и сложен немецкий язык

Самый трудный язык. Так часто говорят о немецком, имея в виду его слишком строгие правила и бесконечно длинные слова. Это, впрочем, не мешает немецкому языку быть вторым по популярности после английского для изучения в качестве иностранного. Европейская Школа Корреспондентского Обучения (ЕШКО) ежегодно выдает тысячи сертификатов об успешной сдаче экзаменов по курсу «Немецкий язык для начинающих» и готова рассказать о некоторых забавных особенностях немецкого языка и самих представителей этой национальности.

Итак, все дело в особенности немецкого словообразования. Там, где россиянину потребуется несколько предложений, немец может уложиться в одно слово, но очень длинное. Вот одно из них: Donaudampfschiffahrtselektrizitatenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

79 (!) букв этого рекордсмена обозначают по-русски в общих чертах следующее: отдел младших сотрудников, подчиняющийся ведомству по надзору за ведением строительных работ при центральном управлении электроснабжения дунайского пароходства. Немецкий язык для начинающих может показаться трудным, но изучая его, вы постигаете особенности национальной культуры, а это крайне интересно.

В стране, прославленной на весь мир любовью к употреблению пива, фраза «Это не ваше дело» звучит как «Это не ваше пиво» (Dast ist nicht dein Bier!). Германия — рекордсмен по потреблению хмельного напитка. По данным разных исследований, в среднем выходит 118-119 литров пива в год на среднестатистического жителя Германии. И вкусовые качества «жидкого хлеба», сваренного в стране славятся отменным качеством.

Своеобразное продолжение кулинарной темы следует в эксклюзивном изобретении немецкого языка, слове «drachenfutter». Понятие существует для обозначения подарка супруге от мужа, когда он хочет загладить свою вину. А дословный перевод означает «еда для дракона». Разве не красноречивая деталь, говорящая об особенностях нравов?

Так же интересно для размышлений само морфологическое положение в грамматике понятия «женщина». Странная особенность немецкого языка заключается в том, что при стабильной принадлежности слова «мужчина» к мужскому роду, «женщина» в некоторых интерпретациях имеет средний род.

Изучение немецкого языка для начинающих, безусловно, изменит вас изнутри. Артуру Шопенгауэру приписывают идею о том, что именно язык обеспечил человечеству развитие и формирование цивилизации, а изучение иностранных наречий является главным фактором духовного развития. Самого же немецкого философа многие считают мизантропом. Может быть, за его не очень лицеприятные высказывания о свойствах человеческого характера. Прямолинейность свойственна немцам.

Один из лучших способов расширить границы сознания и пределы возможностей — это окунуться в другой мир. Хотите узнать, как это сделать, не отрываясь от ежедневной работы и домашних дел? Заходите на сайт школы дистанционного обучения www.escc.ru и наслаждайтесь новыми горизонтами. Это действительно легко, поверьте!

Советы для тех, кто учит немецкий язык с «нуля»

Решив выучить немецкий язык, скорее всего, вы будете искать способы, как это сделать быстро и эффективно 

Универсальных рекомендаций не существует, однако полезные советы упростят процесс изучения не зависимо от того, самостоятельно вы занимаетесь либо под руководством репетитора.

Вот несколько полезных рекомендаций от Софии, автора https://deutsch-sprechen.ru.

Регулярность занятий

Для достижения хороших результатов в обучении необходимо заниматься ежедневно на протяжении 1-1,5 часов. Особенно это важно для самостоятельных занятий. 1-2 уроков в неделю недостаточно, поскольку основная часть изучаемого материала попросту забудется и придется потратить много времени на повторение.

В начале изучайте простое

Может показаться, что немецкий язык сложный в изучении, однако при правильном подходе вы освоите его быстро. Начинать рекомендуется с самых простых слов и словосочетаний, переходя к более сложным конструкциям. Когда словарный запас пополнится, можно пробовать составлять предложения и короткие тексты.

Как эффективно запомнить слова?

Любой иностранный язык начинают учить с простых слов и отдельных фраз. Для повышения эффективности запоминания стоит воспользоваться следующими советами:

  • — Каждый день пополняйте словарный запас новыми словами;
  • — Слова следует учить вместе с артиклями;
  • — Новые слова и фразы нужно учить в контексте. Проще всего запомнить значение нового слова, если вы его используете в разных предложениях, которые отражают особенности его значения.

Работа со словарем очень важна. Для этого подойдут книги, онлайн-программы, электронные пособия. Если слово сложное для запоминания, его рекомендуется выписать на отдельный лист или в блокнот. Если при составлении фразы вы не можете вспомнить слово, попробуйте найти ему синоним или схожую фразу. Карточки со словами на немецком можно развесить в квартире, чтобы они всегда были на виду.

Во время чтения текста обязательно отмечайте непонятные словосочетания, значение которых вы сможете найти в словаре. Не переводите текст, используя только свои догадки. Ежедневно нужно учить минимум 5 неправильных глаголов. Важно запомнить правильное звучание слова, его написание, а также его использование в контексте. Самый простой способ – сложить несколько предложений с новыми глаголами.

Изучение грамматики

Знание грамматики – это важный аспект в изучении немецкого. Знания слов недостаточно, необходимо уметь применять новые слова в речи, правильно строить предложения. Ведь если изменить порядок словосочетаний, может поменяться смысл предложения. Изучаемые правила грамматики следует применять на практике, что существенно упросит общение с носителями языка.

Изучение немецкого невозможно без грамматических ошибок, ведь это свойственно всем новичкам. Обязательно повторяйте пройденный материал, в том числе и правила, которые редко применяются на практике.

Изучите тему и используйте ее

Выучить немецкий язык проще, если вы находитесь в этой языковой среде. Поэтому для закрепления пройденного материала и расширения знаний необходимо:

  • — Читать книги;
  • — Слушать песни, радио, аудиокниги;
  • — Писать письма;
  • — Вести переписку в социальных сетях либо по электронной почте.

Постарайтесь найти людей, которые смогут общаться с вами на немецком языке. Разговаривайте на иностранном и делайте это часто. Носителей языка можно найти в интернете и соцсетях, совсем не обязательно ехать в Германию.

Немецкий можно изучать по разным программам и методикам. Их рекомендуется комбинировать, что позволит достичь максимальных результатов.

Обязательно нужно мотивировать себя, поддерживать интерес к языку, чтобы обучение не превратилось в скучную и сложную рутину. Важно помнить о целях, ради которых учите иностранный (трудоустройство, поездка за рубеж и т.д.).

Зачем учить немецкий язык? 10 веских причин

В этой статье вы узнаете:

«Человек, не изучавший немецкий, не может себе представить, какой это сложный язык. […] Конечно, нет другого языка, который был бы таким небрежным и бессистемным, и таким скользким и неуловимым для понимания».

– Марк Твен, «Ужасный немецкий язык»

В этой статье мы рассмотрим 10 причин, по которым вам стоит постаратся выучить немецкий язык.

1. Немецкий язык легко выучить

Начнем с развенчания мифа о том, что немецкий особенно сложен. Несмотря на все шутки о том, что это невозможный язык, если вы говорите по-английски, на самом деле у вас уже есть преимущество.

Это потому, что немецкий и английский имеют один и тот же германский корень. Следовательно, существует много тысяч слов, которые тесно связаны друг с другом и называются «родственными». Например, английский chin — это Kinn по-немецки. Water становится Wasser, а father превращается в Vater. Ведь не так уж и сложно, не так ли?

Кроме того, в отличие от китайского, японского, корейского, русского или арабского, здесь не нужно учить новый алфавит, нужно лишь добавить несколько букв. Если вы уже знаете латиницу, единственными новыми поступлениями будут умлауты ä , ö и ü , а также ß , который является просто причудливым немецким s . .

И это еще не все. Есть и другие способы быстрого изучения немецкого языка . На самом деле это не тот поглотитель времени, каким его представляют многие люди. Вам просто нужно научиться учиться с умом, а не учиться усердно.

С правильными ресурсами вы сможете преодолеть сложные части языка. Главное — найти программу (или программы), которая лучше всего подходит для вашего стиля обучения, и вы тоже скоро поймете, насколько легко выучить немецкий язык.

2. Немецкий язык — язык изобретателей и новаторов

Говорят, что Германия — страна поэтов и мыслителей — Das Land der Dichter und Denker . От второй части точно не откажешь. Большой процент самых впечатляющих мировых достижений изначально был придуман на немецком языке.

Более ста Нобелевских премий получили блестящие немцы за достижения в физике, медицине, химии, литературе и других областях. Это даже не считая призов, присужденных людям из двух других основных немецкоязычных стран Австрии и Швейцарии. Кроме того, многие получатели из других стран прошли обучение в немецких университетах.

Поэтому, если вы хотите добавить к своему резюме Нобелевскую премию, изучение немецкого языка может быть неплохим началом. Возможно, у вас цели немного ниже, и вы просто хотите впитать часть этого гения, читая известные публикации на их родном языке.

3. Немецкий — важный язык в академических кругах

С таким большим количеством отмеченных наградами ученых из его родной страны неудивительно, что немецкий язык очень важен в академическом сообществе. Фактически, он занимает второе место как наиболее часто используемый научный язык.

Одна из причин этого заключается в том, что немецкий книжный рынок является третьим по величине в мире сразу после китайской и английской издательской индустрии. Поскольку процент этих книг, которые переводятся на другие языки, довольно ограничен, только знание немецкого языка даст вам доступ к ним.

4. Немецкий язык — ворота к высшему образованию мирового класса

Одной из причин, по которой немецкий язык занимает такое высокое положение в научном сообществе, является тот факт, что университеты Германии имеют отличную международную репутацию. В 2011 году страна была четвертым по популярности местом для студентов из-за рубежа, где в немецких школах обучалось более четверти миллиона иностранцев.

Более того, немецкая система высшего образования может похвастаться рядом университетов с очень низкой или отсутствующей платой за обучение. Неудивительно, что туда стекаются ученые и исследователи! Изучение немецкого языка, чтобы сэкономить на студенческом долге, звучит как довольно хорошая окупаемость инвестиций.

5. Германия — экономический центр

Немецкий — интересный вариант не только для академиков, но и тем, кто занимается бизнесом, следует подумать о том, чтобы освежить свой немецкий язык . Германия является крупнейшей экономикой в ​​​​Европейском Союзе и четвертой по величине в мире. Он является домом для многочисленных международных корпораций и находится на передовом крае новых технологий.

В то время как школьная система в Германии устроена таким образом, что каждый гражданин Германии хотя бы немного знает английский язык, общение с кем-то на его родном языке является признаком добросовестности, которое ценится повсюду. Знание языка ваших немецких деловых партнеров может значительно повысить ваши шансы на эффективное общение и успешные профессиональные отношения.

6. Немецкие компании — лидеры мирового рынка

Говоря о немецких компаниях: хотите работать в компании, которая является лидером международного рынка в своей области? Знание немецкого языка в вашем резюме может помочь вам попасть в дверь.

Германия является домом для большого количества экономических глобальных игроков. Siemens, Volkswagen, Adidas и Lufthansa являются всемирно признанными брендами и корпорациями. В стране также проходят некоторые из крупнейших международных торговых ярмарок, в том числе CeBIT, крупнейшая в мире выставка информационных технологий, торговая ярмарка бытовой электроники IFA, а также международные ярмарки в сфере металлургии.

Тем временем столица Германии Берлин превращается в центр инновационных стартапов. Некоторые доходят до того, что называют ее «Кремниевой долиной Европы». Как следствие, знание немецкого языка может значительно расширить ваши карьерные возможности.

7. Немецкий — самый распространенный родной язык в Европе.

Английский, французский и немецкий языки являются тремя официальными рабочими языками Европейского Союза. В абсолютных цифрах немецкий язык является вторым по распространенности языком на европейском континенте. Однако, когда дело доходит до носителей языка, немецкий язык является номером один.

На протяжении веков этот язык служил лингва-франка (общим языком, объединяющим разные народы) на значительной части европейского континента. Он продолжает служить этой цели в качестве важного второго языка в Центральной и Восточной Европе. В англоязычном мире немецкий также является третьим наиболее изучаемым иностранным языком. В дополнение к этому он занимает десятое место как один из основных языков мира. Это не так уж и плохо для относительно небольшой страны.

Возможно, за ним не стоят такие цифры, как в китайском, но знание немецкого языка дает вам примерно 100 миллионов дополнительных людей, с которыми можно поговорить!

8. Немецкий язык широко представлен в Интернете

Вам даже не нужно встречаться с этими 100 миллионами человек в реальном мире. Вы можете сделать это, не выходя из собственного дома! Немецкие веб-сайты составляют огромную часть Интернета. Фактически, с точки зрения окончаний доменов, которые явно связаны с определенной страной, немецкий домен .de является самым популярным доменом верхнего уровня. Я знаю, я так же удивлен, как и ты.

Знание немецкого языка дает вам доступ к дополнительным 15 миллионам веб-сайтов, и это даже не считая немецких сайтов, оканчивающихся на .net , .org и .info . Конечно, по абсолютным цифрам .de уступает .com, но намного опережает все остальные. Второе место во всей всемирной паутине? Совсем неплохо, Германия, совсем неплохо.

9. Немцы повсюду

Даже если вы не планируете ехать в немецкоязычную страну или не хотите преследовать немецкоязычных в Интернете, не беспокойтесь: они вас найдут . Если вы путешествовали за границей, вы, вероятно, были свидетелями этого явления воочию. Граждане Германии являются одними из самых заядлых путешественников в мире. С почти шестью неделями ежегодного отпуска и большим располагаемым доходом вы можете столкнуться с ними по всему миру.

Фактически, немцы являются рекордсменами по деньгам, потраченным на международные поездки. В течение многих лет они инвестировали в путешествия по миру больше, чем кто-либо другой. Только в последнее время им пришлось уступить поул-позицию туристам из Китая. Однако это не помешало им потратить на путешествия в 2012 году внушительные 84 миллиарда долларов!

Те из вас, кто работает в сфере туризма, могут выйти на этот рынок с немецкоязычными гидами и персоналом. Если вы просто хотите завести друзей в дороге, немного немецкого может иметь большое значение, когда вы сталкиваетесь с носителем немецкого языка.

10. Немецкая культура является частью мирового наследия

Хотя немцы имеют репутацию левополушарных, аналитических и влюбленных в логику, немецкоязычный мир также породил некоторых из величайших литературных, музыкальных , художественных и философских умов в истории человечества. Это язык выдающегося ученого Альберта Эйнштейна. Это язык знаменитых письменных произведений Гёте, Кафки, Брехта и Манна. Это был родной язык композиторов Моцарта, Баха, Шуберта, Бетховена и Вагнера. Революционная философия вылилась на страницы немецкого языка, когда впервые подняли перья Кант, Гегель, Ницше, и Хайдеггер.

Изучение немецкого языка дает вам возможность оценить шедевры этих художников в их первозданном виде. Это позволяет вам напрямую и нефильтрованно подключаться к частям мирового культурного наследия. Один только «Фауст» Гёте, полностью написанный в рифмованной форме, стоит затраченных усилий. Не было бы здорово взять в руки некоторые из ваших любимых произведений на немецком языке и открыть для себя истинный смысл оригинального текста?

Дело об изучении немецкого языка

Посмотрим правде в глаза: из доступных языков в мире немецкий не является очевидным выбором. Должна быть причина, по которой так много людей решают сесть на борт немецкого поезда.

Раздумывая над изучением нового языка, вы можете спросить себя, действительно ли тевтонский язык стоит потраченного времени и усилий. В конце концов, в глобальном масштабе немецким пользуется относительно небольшое количество людей.

Однако есть веские причины, по которым этот язык является хорошей инвестицией . Не только с лингвистической точки зрения, но и с точки зрения экономических возможностей, сетевого потенциала и культурной выгоды. Немецкий  достойный выбор.

 

Так что, если вы все еще думаете о том, чтобы попробовать язык, или если вы уже изучаете немецкий язык и ищете подтверждение того, что вы не тратите свое время впустую, я надеюсь, что этот пост показал вам, почему немецкий стоит изучать!

Пять мифов изучения немецкого языка

Курсы немецкого языка онлайн: как воззвать к желанию учиться

Курсы немецкого языка онлайн: выдумки о сложностях

Многие ошибочно считают, что немецкий настолько сложен, что даже не стоит пытаться его изучать. Я развенчаю все мифы об этом европейском языке, поскольку сама до недавнего времени верила в это.

Не стоит доверять чужому мнению

Если с каким-либо иностранным не повезло кому-то, то это не значит, что вас постигнет та же участь. Курсы немецкого языка онлайн решат все проблемы.

Итак:

  • Миф 1. Немецкий – невероятно сложный. Если этому верить, то все русские люди, проживающие в Германии – просто гении, ведь им удалось свободно говорить по-немецки. Как и любой язык, он требует практики в произношении, письме и чтении, поэтому если вы начали обучение, будьте уверены, все получится!
  • Миф 2. Самая сложная грамматика – немецкая. Уверенно можно заявить, что русский гораздо сложнее немецкого и, кстати, многие немцы отлично владеют русским, да еще и без акцента. Немецкий вполне логичен и понятен для тех, кто изучает его не от случая к случаю, а постепенно, шаг за шагом.
  • Миф 3. Со всеми немцами можно говорить и по-английски. Можно, но не со всеми, особенно, если это касается бизнеса. Беседуя с деловыми партнерами или просто обычным носителем немецкого языка, вы будете находиться с ним «на одной волне». А кроме того, проявите уважение к культуре и, возможно, добьетесь большего успеха в переговорах.
  • Миф 4. Не обязательно знать немецкий, чтобы учиться в Германии. Взглянув на перечень специальностей, изучаемых в вузах Германии, можно увидеть, что большинство предметов читаются не на английском, а на немецком языке. Немцы любят свою страну, культуру и язык, поэтому здесь не обойтись знанием лишь одного английского. Лишь малая доля курсов ведется не по-немецки.
  • Миф 5. Мне никогда не понадобится немецкий. Многие люди, отправившиеся в Германию на работу, для обучения, создания семьи, не думали, что когда-нибудь судьба их забросит в эту страну. Поэтому не стоит исключать возможность, что, поднимаясь по карьерной лестнице, вам никогда не понадобится немецкий.

Уроки английского онлайн: жизненная необходимость

Уроки английского онлайн: язык международного уровня для успешных людей

Онлайн-школа Hola Club – отличный старт для успешного начала карьеры, я уж точно знаю. Знание хотя бы одного иностранного языка – обязательный критерий успешного резюме. Поэтому уже сейчас стоит начинать учиться, чтобы потом пожинать плоды успеха.

Английский развивает способности к языкам

Итак, что мне дало изучение языка:

  • Моя жизнь изменилась в лучшую сторону.
  • Я получила новую должность.
  • Карьерная лестница растет, как по волшебству.

Уроки английского онлайн – http://holalang.ru/anglijskij – это возможность сделать свою жизнь успешнее, интереснее и насыщеннее в интеллектуальном плане.

Анна Александрова



Если материал был полезен, вы можете отправить донат или поделиться данным материалом в социальных сетях:

5 мифов о немецком языке. Чему не стоит верить? | Женский журнал

Бытует мнение, что немецкий язык настолько сложен, что не стоит и браться за его изучение. В сегодняшней статье мы собрали 5 самых популярных мифов о немецком языке и попытаемся их развеять, чтобы приблизить вас к заветной цели — учебе, работе в Германии или браку с немцем!

Миф 1: «Немецкий — очень сложный язык, осилить его невозможно»

Если верить этому предубеждению, то миллионы наших соотечественников, которые живут, работают, учатся в немецкоязычных странах — просто гении. Они сделали невозможное, то, что обычному человеку не под силу.

Поверьте — это не так. Немецкий, как и любой другой язык требует практики, но изучить его может каждый. То, как вы учили немецкий в школе или университете и то, как учат немецкому языку сейчас в действительно профессиональных языковых школах — это две принципиальные разницы. Нет скучных, непонятных правил, часовых объяснений грамматики, сложных и ничего не значащих конструкций. Есть легкость общения, красота языка и живой интерес.

Миф 2: «Немецкая грамматика — одна из самых трудных»

А теперь подумайте о русской грамматике. Почему, «одна книга — много книг», но «один стол — много столов»? Иностранцу, который учит русский, гораздо сложнее. И, несмотря на это, есть же немцы, прекрасно владеющие русским, причем действительно говорящие на нем, да еще и без акцента.

Немецкий язык логичен и понятен для тех, кто учит его не обрывочно раз в месяц, а системно, шаг за шагом, откладывая в голове все новые и новые модели языка и улавливая его логику. Постепенно формируется то самое «чувство языка», которое дает возможность слышать внутренним ухом ошибку, общаться с носителями, развиваться и радоваться красоте этого богатого, роскошного и вовсе не такого уж сложного языка.

Миф 3: «Со всеми немцами можно прекрасно общаться по-английски»

Не со всеми, но дело даже не в этом. Поговорим о том, насколько приятно будет любому немцу вести с вами деловые переговоры на своем родном языке. Как же вы его удивите, и какое уважение он проявит, если будете оперировать его понятиями и при этом еще покажете, что думаете с ним в унисон, знаете все правила ведения бизнеса в Германии. А уж насколько приятнее строить романтические отношения не на английском языке, чужом для обоих партнеров, а на немецком, с помощью которого все чувства можно выразить намного глубже, точнее и ярче!

Миф 4: «Чтобы учиться в Германии, знать немецкий не обязательно»

Посмотрим на список специальностей, которые предлагают немецкие университеты. В большинстве из них и половина предметов не читается на английском, и в этом нет ничего плохого. Немцы любят свою страну и свой язык, поэтому лишь малая доля специальностей были переведены на английский язык, сколько бы ни говорили о придании образованию в Германии привлекательности за рубежом, за счет привлечения иностранных студентов, которые могли бы обучаться, зная только английский. Но такие специальности в университетах можно по пальцам пересчитать. Все остальные так и продолжают читаться на немецком языке. А как же все-таки манит доступное и качественное европейское образование в немецкоязычных странах!

Миф 5: «Немецкий мне никогда не пригодится»

Так думали сотни тысяч студентов, уехавших в Германию учиться, сотни тысяч профессионалов, уехавших в Германию работать, сотни тысяч российских девушек, создавших в Германии семью. Не повторяйте ошибку, начните готовиться к осуществлению своей мечты уже сейчас. Много возможностей в жизни человек опускает из-за боязни начать новое делать что-то новое, то, что раньше делать не приходилось. Но если преодолеть эту боязнь, то стоит только попробовать и процесс изучения немецкого языка захватит Вас, вдохнет в Вашу жизнь новые силы, возможности и интересы.

Все, что мы учим, всегда оказывается полезным. Одни события притягивают другие. Иногда достаточно начать изучать немецкий, чтобы изменить свою жизнь!

Инна Левенчук

 

 

доска объявлений Балаково доска объявлений Ростов-на-Дону доска объявлений Старый Оскол доска объявлений Оренбург доска объявлений Сургут

Трудно ли выучить немецкий? Нет, и вот почему

Во время нашей последней поездки в Германию на праздники 2018 года мы проехали через небольшой город на юго-западе Германии под названием « Kuchen » во время одной из наших однодневных поездок.

Это вызвало следующий разговор между мной и моим мужем:

Он (в замешательстве): «Почему город назван немецким словом кухня ?

Я: «На самом деле, Kuchen означает «торт»… Кухня — это «Küche».

Он: «Но подождите… Я думал, что «Кюхе» означает «готовить»?

Я: «Нет, это «кочен».

За этим последовала серия закатывания глаз и ехидных замечаний о том, что немецкий язык совершенно нелогичен и что все эти слова практически звучат одинаково.

(Примечание: мне, как носителю немецкого языка, точно нет.)

Но чем больше я думал об этих трех словах ( Kuchen , Küche и kochen ), тем больше я понимал, почему немецкий язык временами бывает таким трудным для тех, кто изучает его впервые.

Сложно ли учить немецкий?

Хотя я воспринимаю немецкую грамматику как нечто слегка неприятное и совершенно запутанное даже с точки зрения носителя языка, лично я никогда не думал, что немецкий как язык особенно трудно выучить (это было до тех пор, пока я не вышла замуж за американца, который пытается выучить немецкий язык в течение последних пяти лет).

Сегодня я знаю, что эта позиция в основном была связана с тем, что я уже знал, как говорить по-немецки.Но насколько сложно на самом деле выучить немецкий язык?

Все зависит от вашего отношения к первым шагам в изучении немецкого языка, а именно в данном случае: не дать себя сбить с толку мириадами разных статей и, казалось бы, нескончаемых сложных слов.

Особенно последние создали немецкому языку репутацию сложного языка. И, честно говоря, такие слова, как Nahrungsmittelunverträglichkeit (которое не является ни самым длинным составным словом, ни тем, что редко используется) здесь не помогают.

Но прежде чем я отклонюсь от общих клише о немецком языке, давайте поближе взглянем на факты. Действительно ли немецкий язык и трудно выучить?

Если вы являетесь носителем английского языка и обладаете способностями к этимологии (то есть изучению происхождения слов), вы обнаружите, что многие немецкие и английские слова могут быть удивительно похожи.

Причина этого довольно проста: и немецкий, и английский языки имеют общее происхождение — это индоевропейские языки, происходящие из одной и той же германской языковой семьи.

Хотя происхождение, несомненно, восходит к далекому прошлому, и оба языка претерпели изменения на протяжении веков, около 40% словарного запаса немецкого и английского языков по-прежнему очень похожи. Так что, если вы носитель английского языка, вы можете извлечь выгоду из этих сходств.

А если нет?

Хорошей новостью является то, что эти примеры лексики разных языков, звучащие одинаково (так называемые « родственных слов »), также существуют для многих других языков индоевропейской языковой семьи, таких как голландский, французский, испанский, датский, Шведский и норвежский, и это лишь некоторые из них.

Еще одна хорошая новость о немецком языке заключается в том, что, несмотря на то, что грамматика на первый взгляд кажется довольно сложной, немецкие грамматические модели на самом деле намного проще и проще, чем вы думаете, при условии, что вы остаетесь на высоте и усердно учитесь. Но как только вы с ними разберетесь, они будут в значительной степени одинаковыми, и вы сможете просто применить то, что вы узнали ранее, к новым языковым ситуациям.

И как только вы усвоите произношение, немецкие слова произносятся практически одинаково — в отличие от английского, где « голый » и « запеченный » пишутся (более или менее) одинаково, но произносятся совершенно по-разному.

 

 

Но даже если вы не являетесь носителем английского языка, вы все равно можете извлечь выгоду из сходства между английским и немецким языками, если вы свободно говорите по-английски. Это может быть исключительно полезно при изучении немецкого языка для создания зацепок памяти и немного облегчит вам задачу.

Давайте посмотрим на некоторые из этих примеров:

Некоторые очень простые выражения очень похожи как в немецком, так и в английском языках. К ним относятся:

Был ли ист дас? » — « Что это?

Обратите внимание, что словарный запас и сама структура предложения практически одинаковы.Основное различие здесь заключается в различии произношения: на протяжении этимологической истории звуки этих слов менялись в соответствующем языке.

« Ich habe …» — « У меня есть …»

В этом случае, несмотря на то, что немецкое слово «я» немного изменилось, слово « haben » имеет большое сходство с английским эквивалентом « to have ».

Слова и сравнительные сравнения иногда очень похожи, например, в случае немецкого слова « кишка » ( хороший ):

  • кишка хорошая
  • лучше лучше
  • (der/die/das) лучший — ( the) лучший

Основным отличием здесь, помимо нескольких этимологических сдвигов, является использование разных артиклей в немецком языке.

При изучении определенного словарного запаса вы заметите, что со временем только определенные буквы в слове были изменены и/или добавлены. Это в случае с:

  • Пфеффер перец
  • Блеск Блеск
  • Вассер вода

И это лишь некоторые из них.

Как лучше всего запомнить эти слова (и их эквиваленты)? Просто напомнив себе, что часто английский эквивалент немецкого термина или слова может быть создан путем замены букв (или комбинаций букв), таких как pf , ff или f на p : например, слово «Pfeffer», где pf — становится p , а удвоенное f просто превращается в удвоенное p .

Это также происходит в случае других слов, таких как:

  • хелфен к хелф р
  • offen o p en

В таких словах, как « Wasser » и « Glitzer », комбинации букв, такие как ss и tz , часто заменяются на t или удвоенный t (6 tt ).

Хотя приведенные выше правила, очевидно, не всегда применимы, они могут хоть немного помочь вам в определенных ситуациях на вашем пути к свободному владению немецким языком.

Немецкое произношение — особенность

Еще одна мудрость, которую я усвоил, живя с кем-то, пытающимся выучить немецкий язык, заключается в том, что английский дает гораздо больше свободы действий, когда дело доходит до неправильного произношения слов.

Даже если вы (слегка) неправильно произносите английское слово, вообще говоря, человек, с которым вы разговариваете, может все же быть в состоянии вас понять — будь то благодаря анализу контекста предложения или потому, что даже когда слово в английском языке неправильно произносится, оно в некоторых случаях все еще очень узнаваемы.

Однако на немецком языке это часто невозможно. Если вы неправильно произносите немецкое слово, то, к сожалению, во многих случаях это вызовет у вас непонимающие взгляды.

Тем не менее, у немецкого языка есть одно преимущество перед английским языком — гораздо легче фонетически произносить .

И я признаю: произношение немецкого языка — особенно произнесение этих смехотворно длинных сложных слов — иногда просто вызывает желание рвать на себе волосы. Так что мой совет, если вы боретесь с произношением немецких слов: маленькие шаги!

Начните сначала с изучения фонетического произношения немецкого алфавита и постарайтесь освоить каждую букву (особенно надоедливые умляуты ), прежде чем браться за такие слова, как:

« Rechtsschutzversicherungsgesellschaft »
( Страховая компания, обеспечивающая юридическую защиту .Я не выдумываю, обещаю!)

После того, как вы попрактикуетесь в произношении каждой немецкой буквы, вам будет намного легче произносить настоящие слова.

Вы найдете множество онлайн-ресурсов о том, как произносить каждую букву — я настоятельно рекомендую вам сделать это, посмотрев видеоролики на YouTube, где вы можете услышать, как говорят носители немецкого языка. Вот этот отличный пример:

Я особенно знаю, что когда вы начинаете изучать язык, необходимость начинать с абсолютных основ может быть чрезвычайно неприятной — в конце концов, это все равно, что начинать с уровня малыша.

Но как бы нелепо вы ни чувствовали себя, произнося « аааа » и « tseeeh » перед своим ноутбуком, вы скоро почувствуете преимущества этого «тренинга» при работе с настоящими немецкими словами.

Все хорошо и хорошо , вы могли бы подумать сейчас — но как насчет некоторых фонетических звуков, которых даже не существует в английском языке, таких как умлауты и звук « ch » (например, в слове Chemie химия )?

Я попытался найти наиболее близкие примеры английского языка, которые могли бы немного облегчить их произношение.

Ä/ä — Произносится аналогично « e » в английском слове «, рассказывающее », с той разницей, что ударение на указанном «е» растянуто немного длиннее.

Ö/ö — звучит несколько похоже на « i » в английском слове « girl ». Как и в случае с «ä», гласная немного более растянута.

Ü/ü — больше всего напоминает двойное « o » в английском слове « настроение », хотя в этом случае я настоятельно рекомендую слушать произношение настоящего носителя языка, так как есть еще второстепенные различия.

Что касается хриплого шипящего звука « ch », то я заметил, что многим носителям английского языка этот звук чрезвычайно трудно воспроизвести. Однако, если вы владелец кошки (или знаете кого-то, у кого есть кошки), звук, наиболее близкий к немецкому « ch », — это звук кошки , определенно , желающей, чтобы ее оставили в покое .

И хотя в большинстве случаев « ch » звучит как то, что я называю «сердитым кошачьим шумом», есть несколько слов, где « ch » произносится как мягкое « k »:

  • Хлор Хлор
  • Кристлих Кристиан
  • Хром Хром

Самое главное, чтобы научиться чувствовать немецкое произношение, это практиковаться, практиковаться и еще раз практиковаться.

Хотя поначалу это может показаться утомительным, я уверен, что при достаточном количестве повторений вы быстро выучите немецкое произношение!

А как насчет статей…?

Знаю, знаю… Немецкие статьи.

Бог знает, как мы пришли к определению, что « der Berg » ( гора ) мужского рода, а кошка , которую вы видите мимоходом, по умолчанию женского рода (« die Katze »), в то время как собака — кобель (« der Hund »).

Наиболее раздражающим (и граничащим с оскорблением) является тот факт, что девочка кастрирована:

« Das Mädchen » — Девушка .

Хотя большинство немцев могут либо посмеяться над этим, либо просто отмахнуться, для тех, кто пытается выучить немецкий, это не так просто. Примите мои глубочайшие соболезнования — никто не заслуживает изучения множества различных статей, определяющих пол слова (… это может даже не соответствовать фактическому полу субъекта, заметьте: см. девушку выше).

К сожалению, в этом случае я также мало чем могу помочь, за исключением того, что знание этих статей сводится к их выучиванию наизусть.

Поэтому при изучении всегда проверяйте, включаете ли вы артикль в свои словарные карточки — и старайтесь не переусердствовать с некоторыми случаями.

(Знаю, знаю.)

… А что насчет грамматики?

Не желая вдаваться в подробности о четырех различных делах в Германии (главным образом, чтобы избежать информационной перегрузки), я чувствую, что должен сделать здесь оговорку.

Немецкая система падежей не обязательно самая простая, и вам придется усердно учиться, когда дело доходит до четырех падежей:

  • Номинатив (имятельный падеж)
  • Датив (дательный)
  • Генитив (родительный падеж)
  • Аккусатив (винительный падеж)

Эти четыре падежа определяют, как изменится слово при использовании в определенном падеже, например: в винительном падеже.

Однако, если вы хорошо разбираетесь в английской грамматике, вы можете не осознавать, что уже используете некоторые падежи, даже не замечая этого.

Такие предложения, как « Он дал ей книгу », уже указывают на то, что здесь используется винительный падеж (в конце концов, вы не говорите « Он дал ей книгу »).

Итак, сначала хорошие новости: нормативный и винительный падежи уже используются в английском языке, и оба падежа почти одинаковы в немецком.

Единственное отличие состоит в том, что в немецком языке есть еще два дополнительных падежа: дательный падеж (указывающий на косвенный объект), а также родительный падеж , который используется для обозначения владения (« чья это машина? »)

Хотя изучение и запоминание этих четырех падежей, а также их конкретных вопросительных слов может быть утомительным, преимуществом немецкой падежной системы является то, что она чрезвычайно логична.Как только вы разберетесь во всех тонкостях грамматики немецкого языка, вы можете быть уверены, что в четырех падежах нет ошибок или исключений.

Все, что вам нужно знать, это когда какой регистр использовать. Простой способ узнать, когда какие слова использовать, — это узнать, какие предлоги связаны с каждым конкретным случаем.

Я уже написал руководство по немецким предлогам и тому, как их использовать , и в этом сообщении в блоге я также коснусь немецкой падежной системы. Так что, если вам интересно, это может быть интересно для дальнейшего чтения, если вы хотите либо погрузиться в мир немецких предлогов и падежной системы, либо просто освежить свои знания.

Опять же, несмотря на то, что поначалу немецкая система падежей немного сложна для понимания, хорошая новость заключается в том, что она очень проста — полна относительно простых правил и множества узнаваемых шаблонов.

Ужасный немецкий язык

Если вы изо всех сил пытаетесь выучить немецкий язык и нуждаетесь в некотором (комическом) облегчении своих усилий, я настоятельно рекомендую эссе Марка Твена 1880 года « Ужасный немецкий язык » (первоначально опубликованное как Приложение D в его книге « Бродяга за границей »). ).

По-видимому, Марк Твен сильно боролся с немецким языком (и, по-видимому, также относился к нему с большим пренебрежением):

» … [Я] никогда раньше не знал, для чего создана вечность. Это должно дать некоторым из нас шанс выучить немецкий язык. »

В этом эссе он также описывает сон, в котором « все плохие иностранцы попадают в немецкий рай — где они не могут говорить и жалеют, что не попали в другое место. » (Если это не любовь, то я не знаю что это!)

«Ужасный немецкий язык» остается самым известным и хорошо написанным филологическим эссе Марка Твена — и не просто так!

Хотя я думаю, что немецкий не такой сложный , как его изображает Твен (… ну, по крайней мере, не всегда), я определенно ценю юмор этого произведения.(И хотите верьте, хотите нет, но в каком-то смысле я могу к этому относиться. Иногда немецкий язык невероятно сложен.)

Вывод: сложно ли выучить немецкий?

Таким образом, остается вопрос: трудно ли выучить немецкий язык?

Существует немецкое сленговое выражение, когда вы не уверены (или еще не пришли к окончательному вердикту), которое по сути является комбинацией немецких слов « Ja » ( да ) и « Nein». ” ( нет ):

Джин .

Как указывалось ранее, немецкий и английский языки — из-за их общих этимологических корней — более похожи, чем предполагает большинство людей, что, безусловно, может помочь на вашем пути к свободному владению немецким языком.

Хотя в немецком языке есть вещи, которые я лично отнес бы к категории « слегка отталкивающих » (длинные составные слова, артикли), правда в том, что многие из этих проблем можно исправить с помощью очень простой подход: изучая (и по-настоящему понимая) и постоянно повторяя, пока вы не почувствуете себя абсолютно уверенно при навигации по теме.

Другими словами: тот же подход, который вы могли бы применить при изучении других языков.

Это правда, что в немецком есть некоторые подводные камни, но, присмотревшись повнимательнее, вы заметите, что, хотя изучение немецкого языка иногда может быть трудным, это ни в коем случае не является невозможным.

Самое главное — не дать себя запугать довольно неудачной репутацией, которую немецкий язык заработал в мире.

 


Трудно ли выучить немецкий язык? Руководство для начинающих, без приукрашивания

Трудно ли выучить немецкий язык? Это, безусловно, его репутация.

Но заслуживает ли он своей репутации?

Ну…

Мы не хотим приукрашивать ситуацию. Немецкий действительно предлагает уникальные проблемы для изучающих иностранный язык.

Но то же самое и с каждым новым языком! Есть ли что-то особенное в немецком языке, что должно заставить вас кричать в другом направлении?

Нет. Конечно нет.

Самые сложные этапы изучения немецкого языка можно легко преодолеть с помощью правильных методов обучения.

В немецком есть даже некоторые элементы, которые делают его одним из самых простых языков для носителей английского языка.

Итак, давайте ответим на вопрос «трудно ли учить немецкий?» однажды и на всегда. Мы рассмотрим две причины, по которым немецкий язык может быть сложным (и как их преодолеть), а затем расслабимся с тремя прекрасными причинами, по которым немецкий язык на самом деле легко выучить.

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Помогите! Две причины, по которым немецкий трудно выучить

1.Немецкая система кейсов

Когда люди говорят, что немецкая грамматика сложна, вероятно, главной причиной являются падежи.

Но немцы учат немецкий язык с юных лет точно так же, как англоговорящие учат английский. В немецкой системе падежей нет ничего сложного или сложного по своей сути — она просто другая.

Итак, как работа?

Падежная система включает в себя небольшие изменения формы слова, чтобы дать вам дополнительную информацию о структуре предложения.Например, артикли в немецком языке (эквивалент «the» или «a/an») меняют написание в зависимости от подлежащего, прямого дополнения, косвенного дополнения и владения.

И der Mann (мужчина), и der Ball (мяч) являются существительными мужского рода. Артикул der , когда они являются предметом предложения.

Однако в предложении Der Mann wirft den Ball (Человек бросает мяч) мяч становится объектом действия человека. Таким образом, der меняется на den , чтобы отметить это грамматическое отношение.

Это всего лишь один пример того, как работают немецкие дела. Знание правильной формы в каждой ситуации может стать непосильным для учащихся. Как можно упростить этот сложный элемент немецкого языка?

Для начала ознакомьтесь с одним из лучших тренажеров немецкой грамматики Немецкой академии. Он содержит практически безграничный набор упражнений, взятых непосредственно из наиболее широко используемых учебников немецкого языка, включая множество материалов, специально посвященных немецким случаям.

Затем попробуйте выучить немецкие словарные слова кусками с артиклями в разных падежах.

Другими словами, не просто запоминайте die Brille (очки). Попробуйте также запомнить такие фразы, как  ohne die Brille (без очков) или mit der Brille (с очками). Просто это занимает на долю секунды больше времени и действительно приносит дивиденды.

После того, как достаточное количество этих фрагментов запомнится вам, использование правильных словоформ с соответствующими падежами станет вашей второй натурой.

2. Немецкое произношение

Один из самых больших стереотипов о немецком языке связан с его произношением. Разве это не звучит так резко, зло и экзотично?

Что ж, в немецком есть несколько звуков, которых нет в английском . Главными среди них могут быть два звука «ch» и звучащая по-французски «r» (обсуждается в видео ниже), которые на самом деле не имеют эквивалента ни в американском, ни в британском английском.

Но немного потренировавшись, вы сможете овладеть немецким акцентом и почувствовать, как эти звуки слетают с вашего языка без особых усилий.

Благодаря 70-летним фильмам о войне вы, наверное, знаете, как звучит немецкий акцент в английском языке. Подарите мне привет!

У этого акцента есть причина: в немецком языке не может быть звука «v» или «z» на конце слов!

Подражание немецкому должно звучать как , на самом деле даст вам большой толчок, когда дело доходит до естественного ритма предложений и правильного произношения слов.

FluentU — лучший ресурс, чтобы начать с трудом преодолевать этот немецкий язык.

Просто наведите указатель мыши на любое слово в интерактивных субтитрах , и видео автоматически приостановится, чтобы показать вам определение и родное произношение. Это фантастический способ отработать сложное произношение, не теряя нить видео, которое вы смотрите. Существует также функция быстрой петли, позволяющая легко воспроизводить сложные разделы.

Когда вы закончите просмотр, FluentU также сделает карточки и забавные викторины для каждого видео, чтобы вы не забыли новые слова, с которыми только что столкнулись.Это отличный способ активно улучшить свое произношение и все другие навыки немецкого языка, в то же время впитывая язык так, как его используют носители языка . Кроме того, вы можете взять его с собой куда угодно с помощью мобильного приложения FluentU.

Подпишитесь на бесплатную пробную версию сегодня и начните с легкостью изучать аутентичный немецкий язык.

Кусочек пирога! Три важные причины, по которым немецкий язык легко выучить

1. Знакомая лексика

Английский — германский язык. Итак, неудивительно, что это немец.

Это означает, что существует огромный набор родственных слов, общих для двух языков , а также целый набор более новых заимствований, которые пришли непосредственно из английского языка в немецкий в их современной форме.

Например, вам не нужно слишком много думать, чтобы понять, что может означать der Workshop, das Business или das Internet . (Вы угадали: мастерская, бизнес и интернет.)

Старые германские родственные слова иногда так же просты, но иногда требуют немного больше размышлений.Например, hund (собака) недалеко от слова «гончая», но соединение die Schere с «ножницами» требует немного большего воображения. Поэтому просто помните, когда вы просматриваете текст на немецком языке или работаете над своим словарным запасом, вы должны быть терпимы к двусмысленности .

Если слово немного похоже на что-то в английском языке — обычно с совершенно другой гласной — скорее всего, оно связано .

Давайте еще раз посмотрим на слово die Schere  (ножницы).На первый взгляд английские и немецкие слова не кажутся родственными. Но подумайте немного нестандартно. Измените окончание -e на -s, отбросьте c  и вы почти получили «ножницы».

И действительно, родственное.

Распознавание этих типов связей между двумя языками, какими бы глубокими они ни были, — это отличный способ не допустить, чтобы вся эта новая лексика ускользнула из вашей памяти.

2. Правила использования подобных глаголов

Если вы когда-либо боролись с глаголами во французском, русском или испанском языках, то немецкий станет желанным облегчением.

За исключением небольшого изменения порядка слов, глаголы в немецком языке работают почти так же, как в английском .

Например, будущее время образуется с помощью вспомогательного глагола:

ich werde gehen = I will go

И прошедшее время тоже:

du hattest Jura studiert = вы изучали закон

Кроме того, подумайте о тройке глаголов в английском языке, например, drink-drink-drunk, где гласная прыгает, отражая изменения времени.

Немецкий язык имеет аналогичный набор неправильных глаголов, и большинство из них имеют тех же изменений гласных , что и английский язык: trinken-trank-getrunken .

Это еще один прекрасный пример шаблонов, которые вы можете использовать для ускоренного изучения немецкого словаря. У вас гораздо больше шансов запомнить те же самые неправильные глаголы, чем группу неправильных глаголов в другом, менее знакомом языке.

3. Бесконечные учебные ресурсы

Немецкий язык является основным языком мира.

Несмотря на то, что насчитывается всего около 120 миллионов носителей и не носителей языка (мало в глобальном масштабе, но все же не на что чихать), видное место немецкоязычных стран в европейской культуре и истории означает, что этот язык нельзя игнорировать.

Таким образом, есть тонн ресурсов для его изучения .

Буквально люди писали руководства по изучению немецкого еще до изобретения книгопечатания.

Сегодня лучшее из этих знаний доступно вам всего несколькими щелчками мыши.

Deutsche Welle — это выдающийся ресурс, полный аудиокурсов, пояснений и видеозаписей, которые помогут учащимся пройти путь от новичка до уверенного пользователя языка.

Не следует откладывать знакомство с хорошим ресурсом произношения в самом начале . Не соглашайтесь на разговорники (или учителей!), которые говорят вам: «ö звучит как «э» в слове «мех». Это не так!

Используйте ресурс — со звуком, например видео с отличным произношением ниже, — который научит вас правильно произносить эти звуки с самого начала.

Наконец, как мы уже упоминали, FluentU — это идеальный инструмент для развития естественных навыков немецкого языка, звучащих на родном языке (и для развлечения).

 

Итак, что вы думаете? Тяжело ли учить немецкий? Надеюсь, эта статья немного приподняла завесу над тем, почему в изучении немецкого языка действительно нечего бояться. Когда дело доходит до новых языков, иногда бывает достаточно большего знакомства, чтобы отбросить любые предубеждения, которые у вас могут быть. Все, что требуется для изучения языка, — это некоторое время и постоянная мотивация.Как только вы это поймете, вас ничто не остановит!

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Насколько сложно выучить немецкий язык? | Поиск учителей

Сегодня мы рассмотрим, как легко выучить немецкий язык, который у некоторых считается страшным и неумолимым.Как мы уже говорили ранее, овладение любым языком сводится к поиску правильных стимулов для его изучения. В этом аспекте немецкому действительно есть что предложить — это один из самых влиятельных языков в Европе, а Германия является движущей силой европейской экономики и одним из главных разработчиков ее политики. Это также один из самых популярных иностранных языков для изучения, особенно для носителей английского языка.

И если вы думаете, что говорить по-немецки бесполезно за пределами Германии, вы ошибаетесь.Окажитесь в Австрии, Лихтенштейне, Бельгии, Люксембурге и некоторых частях Центральной и Восточной Европы, на Балканах и в Японии, и вас могут лучше понять, чем тех, кто говорит по-немецки, а не по-английски. В общей сложности, по некоторым подсчетам, на этом языке говорят более 200 миллионов человек.

Немецкий язык имеет сходство с другими европейскими языками

Хорошая новость для носителей английского языка заключается в том, что, поскольку английский язык является частью германской языковой семьи, в грамматической структуре обоих языков есть много знакомых вещей.

Кроме того, немецкий язык пишется фонетически, а это означает, что правил произношения (или их отсутствия), которые делают английский таким трудным для изучающих, в немецком языке не существует. Как только вы научитесь произносить определенный набор гласных и согласных, это произношение будет применимо к каждому немецкому слову.

Немец любит заимствовать слова из английского

Словари немецкого и английского языков также немного смешались за эти годы, поэтому вы должны уметь распознавать или догадываться о значениях довольно большого количества немецких слов.Например, всем известны «детский сад» или «квашеная капуста», а такие слова, как «темперамент», «вариант» и «имя» — это просто одно и то же.

Вы, наверное, тоже догадываетесь, что означают «Milch» (узнаете ли вы «молоко»?) или «Freund», верно? Благодаря взаимным заимствованиям из лексиконов друг друга носители английского языка уже знают больше немецких слов, чем они могут себе представить.

[Продолжение поста ниже]

Немецкий любит свои длинные слова

Как и в любом иностранном языке, есть, конечно, аспекты, которые намного труднее понять, и в немецком длинные слова являются одним из них.Эта тенденция привела к таким красотам, как Mehrebenenparlamentarismus (политический термин, означающий многоуровневый парламентаризм) или Lebensabschnittgefährter (по сути, просто означающий «партнер»). Эта особенность немецкого языка становится довольно неприятной при работе с большими числами.

Привыкните к сложной структуре предложения на немецком языке

Носители английского языка также могут испытывать трудности со структурой предложения и порядком слов, которые кажутся бессмысленными. Для тех, кто только начинает изучать немецкий язык, вы, вероятно, не поверите в это, в конце концов, простые предложения, такие как «Ich liebe dich» (я люблю тебя), «Die Sonne scheint hell» (ярко светит солнце), имеют похожий порядок слов на английский, то есть подлежащее стоит на первом месте, за ним следует глагол и, наконец, все остальные элементы.

Это первоначальное ощущение близости быстро испаряется по мере усложнения предложений, особенно когда в игре используются сложные глаголы. Если вы добавите предложения, касающиеся способа, времени и места действий, а также порядка, в котором немцы любят выражать эти детали, новичок может начать довольно быстро теряться.

Падежи в немецком языке

Помимо длинных слов и необычного порядка слов, есть также падежи и родовые артикли, с которыми приходится сталкиваться новичкам, изучающим немецкий язык.Это может оказаться труднее всего понять носителям английского языка, поскольку в английском языке нет эквивалента ни тому, ни другому. Кейсы и статьи могут быть более знакомы носителям французского, испанского или русского языков, в которых есть хотя бы одна из этих особенностей.

Падежи — это грамматические категории, помогающие определить роль существительного в предложении. Хотя в английском языке все еще используются объектные, субъективные и притяжательные падежи (она, ее, ее), их функция в языке ограничена, поскольку они влияют только на местоимения.Английские падежи нельзя сравнить с той ролью, которую они играют в немецком (или, что еще хуже, в финском), а в немецком языке также есть дополнительная сложность, связанная с необходимостью применять падежи к словесным артиклям, которые сами по себе могут быть невероятно трудными для правильного понимания.

Заключение

Хотя поначалу изучение нового языка может показаться сложной задачей, немецкий — отличный выбор для первого нового языка. Его относительная близость к английскому и использование по всей Европе делают его по понятным причинам популярным иностранным языком.

Ознакомьтесь с другими нашими сообщениями о том, как легко выучить английский и испанский языки.

Если вы хотите изучать немецкий язык с частным репетитором, мы можем помочь вам найти его в вашем городе.

Автор Liisi Pajula

[Продолжение сообщения ниже]

Трудно ли выучить немецкий? Как выбрать между французским или немецким?

Легко ли выучить немецкий? Насколько сложно этому научиться?

«Сложно ли учить немецкий?» Это один из наиболее часто задаваемых вопросов студентами, интересующимися изучением немецкого языка.Мы хотели бы сказать, что это совсем не сложно, что это невероятно простой язык для всех, но, к сожалению, ответ не так прост.

На самом деле выучить немецкий (или любой другой язык) не легко и не сложно . Это процесс, который может быть более гладким для одних и иметь больше проблем для других. Факторы, которые определяют, насколько сложным будет для вас изучение немецкого языка, включают ваши причины для изучения , вашу мотивацию , ваши временные обязательства , ваш стиль обучения и предпочтения, и, конечно же, качество курса или метод обучения, который вы выбираете.Даже самый сложный язык на планете можно легко выучить, если его преподнести и преподать правильно!

С другой стороны, это также означает, что у вас есть некоторый контроль над тем, насколько сложно учить немецкий язык — ясно излагайте свои причины, используйте их для подпитки своей мотивации, выделяйте достаточно времени, чтобы посвятить себя учебе, используйте предпочитаемые вами преимущества. стиль обучения и, прежде всего, найти высококачественный языковой курс , и научиться бегло говорить по-немецки будет несложно.

Стоит ли учить немецкий? Плюсы и минусы изучения немецкого языка

Вы когда-нибудь задумывались, сколько времени нужно, чтобы выучить немецкий язык? Что если изучение немецкого языка стоит потраченного времени и усилий? В конце концов, вы не хотите тратить свое время на язык, который не поможет вам в будущем, верно? Что ж, будьте уверены, что есть много веских причин для изучения немецкого языка.

Если мы посмотрим на цифры, немецкий язык занимает 11-е место в мире по распространенности , около 75 миллионов носителей немецкого языка по всему миру, и всего около 130 миллионов говорящих.После английского это второй по распространенности германский язык и один из наиболее часто используемых языков в Европе и в мире бизнеса . Так что, если вам интересно, будет ли у вас когда-нибудь возможность использовать свой немецкий, вы обязательно это сделаете!

Что это за возможности? Что ж, решать вам — немецкий поможет вам практически во всех сферах вашей жизни . Если вы хотите дать толчок вашей карьере , изучение немецкого языка, безусловно, поможет вам в этом.Работодатели часто обращают внимание на иностранные языки при просмотре резюме, и с одним из самых полезных языков, перечисленных в вашем, ваше резюме обязательно привлечет внимание менеджера по найму.

Если, с другой стороны, вы хотите продолжить учебу, свободное владение немецким языком откроет двери для многих лучших программ изучения в немецкоязычных странах . Вы также сможете учиться из гораздо более широкого круга литературы благодаря возможности учиться и читать на немецком языке.

И даже если вы отложите работу и учебу, изучение немецкого языка станет отличным выбором для вашего собственного личного развития . Поскольку немецкий язык является официальным языком не только в Германии , но и в Австрии , Швейцарии , Бельгии и Люксембурге , свободное владение немецким языком открывает целый мир возможностей для путешествий, встреч с новыми друзьями, и открывают для себя новые культуры . Если вы хотите получить более четкое представление, вы можете ознакомиться с нашей записью в блоге о 7 лучших местах для изучения немецкого языка в Германии, Швейцарии и Австрии.

Что легче учить: французский или немецкий? Краткое сравнение

Наряду с английским, французский и немецкий языки являются одними из самых востребованных и широко распространенных языков в мире, поэтому неудивительно, что люди часто застревают, пытаясь решить, какой иностранный язык они хотели бы выучить. Решающим фактором часто становится вопрос: «Какой язык легче выучить — французский или немецкий?» К сожалению, на этот вопрос тоже нет простого ответа.

Французский и немецкий языки действительно имеют сходство, но в конечном счете они имеют различных корней — в то время как французский язык является романским языком , немецкий, как и английский, является германским языком .Это означает, что ответ на вопрос, какой из них будет для вас легче, может во многом зависеть от того, какой у вас родной язык и является ли он романским или германским языком.

Хорошей новостью для носителей английского языка является то, что вы найдете много общего между английским и немецким , и поэтому немецкий язык довольно легко выучить носителям английского языка. Тем не менее, мы не можем свести ответ только к этому, поскольку существует множество факторов, влияющих на сложность изучения немецкого языка, например те, о которых мы упоминали выше.

Если вы заблудились, вы можете прочитать нашу статью о том, с чего начать изучение немецкого языка?

Должен ли я учить французский или немецкий? Критерии, о которых следует помнить

Существует несколько ключевых факторов, которые могут помочь вам решить, следует ли вам изучать французский или немецкий языки.

На каком языке говорят в местах, где вы хотели бы учиться или путешествовать?

Всякий раз, когда вы начинаете усердно работать над чем-то, всегда помните о своей конечной цели . Почему вы изучаете иностранный язык? Это для повышения ваших карьерных перспектив? Чтобы иметь возможность учиться за границей? Путешествовать и знакомиться с новыми людьми? Для развития мозга? Все это веские причины, но конкретный язык может быть гораздо более полезным по некоторым причинам, чем по другим, в зависимости от того, чего именно вы хотите достичь .Если вы имеете в виду конкретное место, куда вы хотели бы переехать, работать, учиться или путешествовать, примите во внимание , на каком языке там говорят больше всего . Если вы хотите переехать в Германию, вы можете найти лучшие курсы немецкого языка в мире!

Какой язык тебе больше нравится?

Мотивация — это все — вы должны быть мотивированы и наслаждаться языком, который вы изучаете , чтобы продолжать его изучать, и достичь свободного владения языком ! Послушайте звуков языков: какой из них звучит приятнее для ваших ушей? Подумайте о культурах, связанных с языками: какая из них вам ближе? Ответы на эти вопросы помогут вам понять, к какому языку вас больше тянет и в какой язык вы почувствуете больше мотивации для погружения.Вы даже можете выучить немецкий для детей с лучшими ресурсами.

Французский или немецкий сложнее для носителя английского языка?

Если вы говорите по-английски, одна из ваших проблем может заключаться в том, что легче выучить французский или немецкий язык с помощью английского. Немецкий и английский оба являются германскими языками , поэтому у них на больше общего , чем у французского и английского — и на самом деле немецкий язык считается одним из языков, которые легче всего выучить англоговорящим .Конечно, это не обязательно означает, что изучение французского языка становится для вас трудным автоматически, но если вы хотите выучить язык, который будет казаться более знакомым по своей структуре и словарному запасу, тогда немецкий может быть хорошим выбором для вас. .

Стоит ли одновременно изучать французский и немецкий языки?

Если вы не можете решить, следует ли вам учить французский или немецкий, компромиссом может быть попытка учить их оба одновременно. Конечно, есть аргументы как за, так и против этого, и вы найдете многих изучающих языки, для которых изучение двух языков вместе сработало идеально, и других, для которых это стало полной катастрофой.Так что, к сожалению, в очередной раз мы не можем дать вам однозначного ответа на вопрос, следует ли вам одновременно учить французский и немецкий языки, или сначала выбрать только один язык для изучения.

Тем не менее, мы можем дать вам несколько советов о том, что вам следует учитывать, чтобы решить, будет ли изучение немецкого и французского языков одновременно хорошей идеей лично для вас.

Вы уже выучили иностранный язык?

Если вы впервые изучаете иностранный язык , было бы неплохо выбрать для начала только один .Если вы опытный полиглот и уже владеете одним или несколькими иностранными языками, то вы, вероятно, более подготовлены к одновременному изучению двух иностранных языков. Все зависит от вашего уровня комфорта , опыта и того, насколько хорошо вы знаете свои личные предпочтения в изучении языка .

Вам нужно будет использовать их вместе?

Одновременное изучение французского и немецкого языков может быть неплохой идеей, если вам придется использовать их вместе в одних и тех же ситуациях .Например, если вы работаете в интернациональной команде, в которой есть как франкоговорящие, так и немецкоязычные языки, вы можете выучить немецкий и французский языки вместе, чтобы одинаково прогрессировать в обоих и постепенно начать практиковать их оба на работе, не откладывая ни один из них. для другого. Это позволит вам одновременно учить слова для одного и того же понятия на нескольких языках и находить связи между двумя языками.

Ваш родной язык действительно похож на французский или немецкий?

Если вы уже свободно говорите на языке, который очень похож на французский (например, испанский, итальянский или португальский ) или на немецкий (например, голландский, датский, шведский или норвежский ), этот язык может показаться чрезвычайно легко вам учиться.Сходство между вашим родным языком и иностранным языком значительно облегчит процесс изучения языка, высвободив больше вашего внимания, которое вы сможете посвятить одновременно изучению другого иностранного языка.

Насколько хорошо вы запоминаете?

Изучение иностранного языка требует изучения многих новых слов — так что само собой разумеется, что изучение двух иностранных языков требует изучения еще большего количества новых слов. Если изучение новой лексики для вас чрезвычайно сложно, вы можете сосредоточиться на меньшем количестве слов за раз и не перегружать себя .Однако, если вы естественны в запоминании, то вам действительно может быть полезно выучить одно и то же слово на нескольких языках, чтобы вы могли находить сходства и различия между двумя языками в уме.

Изучайте французский и немецкий языки онлайн с Global General

Независимо от того, решите ли вы учить немецкий, учить французский или даже учить их оба одновременно, Global General может предоставить вам все необходимое, чтобы дать толчок вашему путешествию по изучению языка, и продолжайте его до тех пор, пока вы не достигнете успеха. ваша цель .

Global General — это метод электронного обучения, разработанный веб-сайтом GlobalExam. Он предназначен для начинающих и учащихся среднего уровня и предлагает курсы не только на немецком и французском языках, но также на итальянском, испанском и английском языках. Каждый из этих языков разделен на уровни, основанные на стандартах CEFR , и для прохождения требуется не менее 12 часов изучения (кроме английского, который занимает 25 часов). Это гарантирует, что вы действительно изучили все, что необходимо для каждого уровня, не пропуская слишком быстро вперед, а также помогает вам прогрессировать в стабильном темпе , не тратя слишком много времени на более низкий уровень.

Лучше всего то, что Global General предлагает 100% онлайн , вы можете эффективно изучать немецкий язык, не отказываясь от комфорта вашей любимой учебной среды и не тратя время на поездку в академию. Вот что Global General может предложить вам:

  • Карточки для быстрого представления новых слов и тренировки памяти;
  • Моделирование ситуаций из реальной жизни, чтобы помочь вам практиковать язык в контексте, используя все четыре навыка: чтение, аудирование, разговорную речь и письмо;
  • разделов «Знаете ли вы» с советами и подсказками, которые помогут вам углубить свои знания языка;
  • 5000 вопросов и подробные исправления;
  • Индивидуальный отзыв от нашей команды сертифицированных преподавателей иностранных языков;
  • Проверка полученных компетенций после каждых 5 симуляций;
  • 150 часов уникального контента;
  • 500 звуковых дорожек.

Вот почему Global General — лучший способ выучить французский или немецкий язык

Насколько сложно выучить немецкий язык? Немецкий или французский легче учить? Можно ли одновременно изучать французский и немецкий языки? В этом руководстве мы обнаружили, что ни на один из этих вопросов нет однозначного ответа и что существует множество факторов, которые могут сделать изучение языка легким или мучительно трудным. В GlobalExam мы хорошо знаем об этих факторах и учитываем их все при разработке наших курсов.Мы предоставляем беспроблемный пользовательский опыт с удобством и комфортом обучения из любого места, гибкость курса в собственном темпе и самоотверженность сертифицированных учителей , которые с вами каждый день. шаг вперед — все, что вам нужно сделать, это зарегистрироваться и начать учиться!

Узнайте, насколько простым и эффективным может быть изучение немецкого или французского языков: Зарегистрируйтесь сегодня на Global General !

Действительно ли немецкий язык сложный для изучения? » Трнсланец.org

Прописные и строчные буквы

Путаница начинается с правила прописных и строчных букв. По сравнению с другими языками, в которых лишь очень немногие элементы требуют заглавных букв, немецкий усложняет жизнь своим сочетанием слов в верхнем и нижнем регистре.

Три грамматических рода

Нет сомнений, что носителю английского языка будет трудно понять, что в немецком языке существует три разных грамматических рода. Вдобавок ко всему, трудно угадать род слова в немецком языке, просто взглянув на него.Что вам нужно сделать, так это просто запомнить род разных слов. Другого пути нет.

Единственная подсказка, которую вы можете получить о роде в немецком языке, — это окончание слова. Например, слова, оканчивающиеся на – ling или – ich , в основном мужские. Конечно, есть исключения.

Четыре грамматических падежей

Еще одна трудность немецкого языка — четыре грамматических падежа. Есть носители, которые не чужды падежам, потому что у них их нет в родном языке, и это затрудняет для них немецкий.Например, любому, кто немного знает латынь или родным языком является славянский, будет трудно выучить четыре немецких падежа.

Пять  типов множественного числа

К сожалению, в немецком языке нельзя просто — как в английском — повесить s в конец слова, чтобы образовалась форма множественного числа. Существует пять различных типов множественного числа. Форма множественного числа немецких существительных может заканчиваться на s (Auto-Autos), e (Tisch-Tische), (e)n (Lampe-Lampen) и er (Bild-Bilder) или оставаться такой же, как в единственном числе ( Fenster и во множественном, и в единственном числе).

 

Резюме: Два варианта написания, три рода, четыре падежа, пять типов множественного числа… Немецкий определенно сложнее многих других языков. Больше возможностей для обучения, не всегда простые правила и масса исключений.

Но, в отличие от английского и французского, немецкое произношение довольно легкое. Вы говорите то, что читаете в 90% случаев. Так что никаких тупых согласных или гласных, где вы должны узнать, как они артикулируются в разных словах.

Конечно, немецкий язык держит в руках еще больше козырей:

Логика

Немецкий язык часто сложен, но во многих случаях удивительно логичен.Например, все ключевые слова пишутся с заглавной буквы. В этой области нет исключений. Немецкие префиксы в связи с некоторыми словами, которые изменяют значение того же слова, делая его более точным, также содержат поразительную логику. Если вы помните функцию префиксов, очень часто легко угадать слово.

Составление слов без ограничений

Немецкий язык известен своими составными частями, которые могут значительно облегчить жизнь говорящему или пишущему (или сильно усложнить, если вы только начинаете изучать немецкий язык).В немецком языке слова в принципе могут быть составлены почти произвольно. Вы хотите что-то сказать, но не можете найти нужное слово? Нет проблем — просто сделайте новый.

 

Как и во многих других вещах в жизни, оценка уровня сложности старого доброго немецкого языка зависит от точки зрения. Только радуйся, что не надо писать по-фински — 15 дел пришлось бы решать! Так вот, немец может быть ЛЕГКО , а в зависимости от обстоятельств может быть реальным АД .

Немецкий язык сложный? Мой опыт изучения немецкого

Как известно любому, кто выучил иностранный язык, одно дело учить язык в классе, и совсем другое — применять язык на практике, когда вы живете за границей.


Уроки немецкого Кредит

Вот уже почти месяц, как я приехал в Гамбург из Лондона для работы в онлайн-словаре bab.la, я пытался освоить то, что Марк Твен назвал «ужасным немецким языком».«Теперь я не новичок в немецком языке. Можно было подумать, что после 12 лет занятий немецким языком сначала в школе, а потом в университете я бы уже освоил его, но нет. Немецкий язык, как известно, крепкий орешек, но я действительно думаю, что он может быть моим заклятым врагом.

Дело не только в грамматике, хотя падежи, окончания прилагательных и откровенно странный порядок слов делу не помогают. Как носитель английского языка, я часто борюсь с der, die и das и соответствующими окончаниями прилагательных.Ситуация становится еще более кошмарной, когда в уравнение входят родительный и дательный падежи.

Но сейчас меня беспокоит немецкое произношение, в частности ö (o umlaut — oe по-английски). То, как я произношу звук ö в немецком слове möbel, обозначающем мебель, постоянно веселит моих немецких соседей по квартире. Я развлекаюсь с ними, заставляя их произносить слово чертополох — непростая задача для человека, для которого английский язык не является родным. Фото кредит

Одна из моих соседок по квартире, больше всего отчаявшаяся в моем произношении, взяла на себя обязательство научить меня правильно говорить по-немецки.Уроки пока идут не очень гладко, хотя это, вероятно, потому, что мы впадаем в припадки истерики всякий раз, когда я пытаюсь произнести эти звуки ö (oe). Скажем так, у нее трудная работа.

Конечно, полное погружение — это единственный способ по-настоящему освоить иностранный язык, а также другую культуру, поэтому я погрузился в немецкую жизнь, живя в WG (общая квартира) с четырьмя немцами. Я учу всевозможные странные и замечательные словарный запас, просто разговаривая со своими соседями по квартире и выполняя повседневные задачи, такие как приготовление пищи и стирка.


кредит Sieb

Мой словарный запас немецких кухонных принадлежностей теперь по крайней мере на 50% лучше, чем был, когда я уехал из Англии. Слово для обозначения дуршлага ( der Sieb ) и шпателя ( der Spachtel ) раньше никогда не было необходимо!

Хотя я учу новый словарный запас как дома, так и на работе, меня расстраивает, что мой прогресс в немецком языке не происходит «мгновенно» — я не вижу заметных улучшений ни на ежедневной, ни на еженедельной основе, как если бы я был новичком .

Может, мне не стоит так себя ругать, ведь я здесь всего четыре недели. Рим, как говорится, не за один день строился. Вернитесь ко мне через несколько месяцев, и я, возможно, разобрался со звуком ö и окончаниями прилагательных. В конце концов, практика приводит к совершенству, или, как говорят немцы, Übung macht den Meister .

Это гостевой пост Анны Ларкхэм. Анна работает помощником по языкам и маркетингу в bab.la, новом инновационном языковом портале и онлайн-словаре, базирующемся в Гамбурге.Она также регулярно пишет для их языкового блога lexiophiles

.

Подробнее:
Коста-Рика – это «чистая жизнь»!
Самые сложные языки мира
Арабские диалекты и будущее арабского языка

Об авторе

гость

Мы публикуем гостевые посты от людей со всего мира. Если вы хотите написать один, пожалуйста, отправьте нам электронное письмо.Не волнуйтесь, если английский не является вашим родным языком, мы можем помочь с редактированием!

15 самых простых языков для изучения английского языка

Изучение нового языка может открыть целый мир захватывающих новых впечатлений и возможностей, от общения с разными людьми и культурами до карьерного роста, учебы и работы за границей.

Но с таким количеством разных языков, как решить, какой из них потратить на освоение?

Несмотря на то, что каждый иностранный язык сопряжен со своими уникальными проблемами, реальность такова, что некоторые языки будет проще освоить свободно говорящим по-английски.

Почему? Языки, которые более тесно связаны с английским, имеют определенные качества и характеристики, которые облегчают их усвоение носителями английского языка. Это включает в себя такие вещи, как структура предложения, словарный запас, тона и звуки, а также система письма.

Таким образом, насколько легким или сложным для вас может быть язык для изучения, будет зависеть не только от самого языка, но и от того, какими языками вы уже владеете или, по крайней мере, знакомы. Помните, на то, сколько времени вам понадобится, чтобы выучить язык, влияет множество различных факторов.

Хотите знать, какие языки у вас есть больше всего шансов быстро освоить?

Вот 15 самых простых языков для изучения англоговорящими. Тем не менее, вы можете использовать это как общее руководство . Мы использовали данные Института дипломатической службы (FSI), чтобы ранжировать их от более простых до несколько более сложных.

1. Фризский

Считается, что фризский язык является одним из языков, наиболее тесно связанных с английским, и, следовательно, наиболее простым для понимания англоговорящими.Когда-то фризский язык был основным языком того, что в средние века было известно как Фризия. Хотя фризского языка больше не существует, фризский язык, который на самом деле состоит из трех основных диалектов, все еще используется в некоторых частях Нидерландов и Германии.

Английский и фризский языки имеют много общего с точки зрения структуры предложений и лексики. Например, «Доброе утро» на западно-фризском диалекте переводится как «Goeie moarn».

К сожалению, поскольку на фризском говорят и его понимают только около 500 000 человек, нет особых причин его учить, если только вы не собираетесь переехать в голландскую провинцию Фрисландия или немецкий регион Сатерланд или Северная Фрисландия.

Нидерландский, как и фризский, тесно связан с английским. Он имеет много общего с английским, особенно когда речь идет о словарном запасе. Например, такие слова, как «пластик», «вода» и «лампа» идентичны как в голландском, так и в английском языках. Самым сложным аспектом этого языка для носителей английского языка, вероятно, будет произношение.

В Бельгии фламандский диалект, на котором говорят во Фландрии, фактически идентичен голландскому. Хотя существуют различия в произношении, словарном запасе и идиомах, носители голландского языка могут довольно легко понимать фламандский, и наоборот.

На голландском языке

говорят около 24 миллионов человек во всем мире, и его стоит изучить, если вы планируете жить и работать в Нидерландах или в одной из других стран, где он является официальным языком, например, в Суринаме, Арубе или на Нидерландских Антильских островах.

Как и английский, норвежский или «норск» является германским языком, что облегчает его изучение носителями английского языка. У него довольно много общего с английским словарным запасом, и, в отличие от некоторых германских языков, произношение большинства норвежских слов довольно простое.

По большей части структура предложения также вполне сопоставима с английским, хотя и не идентична. Например, «Он приехал из Норвегии» переводится как «Han kommer fra Norge».

На норвежском языке говорят около 5 миллионов человек, в основном в Норвегии. Имея корни в древнескандинавском языке, он может быть увлекательным языком для изучения, а свободное владение норвежским даст вам более широкий доступ к богатой литературной культуре и мифологии страны.

Несмотря на то, что испанский язык является романским, а не германским языком, его довольно легко выучить носителям английского языка, поскольку многие английские слова произошли от латыни.Испанский также использует тот же алфавит, что и английский, и многие слова произносятся так же, как и пишутся.

Еще одно преимущество испанского языка для англоговорящих заключается в том, что структура предложения не только похожа на английскую, но и не такая строгая, как в английском, а это означает, что предложение можно составить несколькими способами.

Если вы хотите выучить язык, который улучшит ваши впечатления от путешествий и повысит ваши шансы на трудоустройство, изучение испанского онлайн — отличный выбор.Это один из самых распространенных языков в мире, на котором говорят около 534 миллионов человек по всему миру.

На португальском языке

говорят около 234 миллионов человек по всему миру. Это официальный язык как Португалии, так и Бразилии, а также шести африканских стран, включая Анголу, Кабо-Верде и Мозамбик, что делает его чрезвычайно полезным вторым языком.

Как и испанский, португальский происходит от латыни и использует тот же алфавит, что и английский язык, что дает носителям английского языка небольшое преимущество при его изучении.

Следует иметь в виду, что между европейским португальским и бразильским португальским есть определенные различия. На самом деле все, от произношения до словарного запаса, может варьироваться в зависимости от того, какой тип португальского языка вы изучаете. На каком из них вам следует сосредоточиться, конечно, зависит от того, где и как вы собираетесь его использовать.

Итальянский — еще один романский язык, который англоговорящие могут освоить без особого труда. На самом деле итальянская лексика широко используется в английском языке, и вы, вероятно, уже знакомы с большим количеством итальянских слов, чем вы думаете, от тех, которые относятся к еде, таких как «джелато» и «панини», до других, таких как «дива», « соло», «финал» или «фиаско».”

В итальянском и английском языках в большинстве случаев используется одинаковая структура предложения, и, к счастью, произношение вполне логичное. Это означает, что вы сможете правильно читать и произносить большинство слов, как только выучите несколько основных правил.

Итальянский язык является основным языком примерно для 64 миллионов человек, и хотя он не так широко используется, как испанский или португальский, на нем по-прежнему говорят во многих странах за пределами Италии, в том числе в Швейцарии, Хорватии, Словении и даже в Аргентине.

Французский язык является одним из самых распространенных языков в мире: около 77 миллионов человек говорят на первом языке и 203 миллиона говорят на втором языке. Это также официальный язык 29 стран, включая Швейцарию, Люксембург, Сейшельские острова и Руанду.

Из-за сложного произношения французский язык может быть несколько сложнее в изучении, чем другие романские языки, такие как испанский и итальянский. Например, «Et tois?» (А ты?) произносится как «Ай тва» и «Пувез-воус?» (Можете ли вы?) произносится как «Пу вай ву»

Несмотря на это, у французского языка есть много общего с английским, особенно когда речь идет о словарном запасе.Это означает, что как только носители английского языка узнают некоторые основные правила, они, как правило, довольно быстро их усваивают.

На шведском языке говорят около 10 миллионов человек, и хотя большинство из них проживает в Швеции, небольшое меньшинство можно найти в Финляндии, где шведский также является национальным языком.

Шведский язык проще для изучения носителями английского языка, потому что, опять же, это германский язык. Хотя на освоение произношения может уйти некоторое время, правила шведской грамматики и структура предложений не слишком сложны.

Есть, конечно, несколько более сложных аспектов изучения этого скандинавского языка, например, привыкание к трем дополнительным гласным. Вам также необходимо ознакомиться с незнакомыми сложными словами, такими как «jordnötter», что означает арахис, но переводится как «грязные орехи», или «kofångare», что означает бампер, но переводится как «ловушка для коров».

Румынский — это язык, который вы, возможно, не ожидали увидеть в этом списке. Но хотя страна окружена славяноязычными странами, румынский на самом деле является романским языком и использует большую часть той же лексики, что и итальянский, испанский и французский.

Например, «La revedere», которое используется для прощания, похоже на итальянское «Arrividerci», а извинение «Scuză-mă» похоже на французское «Excusez-moi». Это также фонетический язык, что означает, что большинство слов пишутся так же, как и произносятся.

Конечно, в этом языке есть несколько более сложных аспектов, включая грамматические различия и буквы с «диакритическими знаками». Но в целом румынский язык, на котором говорят около 30 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове, является на удивление легким для изучения языком.

Датский — это германский язык , на котором говорят около 6 миллионов человек, большинство из которых проживает в Дании. Как и в норвежском и шведском языках, в нем довольно простые грамматические правила и большой словарный запас, знакомый носителям английского языка.

Например, «Gode tidende» очень похоже на «Хорошие новости», а слово «dyre», означающее «дорогой», похоже на слово «dear», которое используется в английском языке, когда что-то считается слишком дорогим. . Однако из-за более сложного произношения датский — не самый простой для изучения скандинавский язык.

Тем не менее, если вы планируете остаться в Дании на более длительный период времени, изучение местного языка — это просто лучший способ полностью погрузиться в уникальную культуру страны и наладить более глубокие связи.

Немецкий язык, как следует из названия, является германским языком. Он имеет много общего с английским, в том числе общий алфавит, сравнимую структуру предложений и знакомый словарный запас. Например, повседневные немецкие слова, такие как «Wasser», (вода), «Apfel» (яблоко) и «Fisch» (рыба), очень похожи на свои английские эквиваленты.

Одним из аспектов немецкого языка, с которым у англоговорящих людей, как правило, возникают трудности, является произношение, особенно когда речь идет о более длинных сложных словах, таких как «Fremdschämen» (съеживаться) или «Verschlimbessern» (ухудшать или усугублять).

Но хотя немецкий язык может быть не так прост для понимания англоговорящими, как голландский или норвежский, это чрезвычайно полезный язык для изучения, поскольку на нем говорят более 100 миллионов человек по всей Центральной Европе, в том числе в Австрии, Швейцарии и Люксембурге. .

Индонезийский язык является одним из самых распространенных языков в мире, более 40 миллионов носителей языка и более 150 миллионов не носителей языка. Как австронезийский язык, индонезийский действительно немного отличается от германских и романских языков в этом списке, но на самом деле его изучение на удивление просто для англоговорящих.

Отчасти это связано с тем, что индонезийский язык фонетический, а это означает, что слова пишутся так, как они звучат.Структура индонезийского предложения также похожа на английскую, а его грамматические правила довольно просты.

Например, чтобы заменить слово в единственном числе на множественное, достаточно повторить это слово или добавить еще одно. Итак, «ребенок» — это «анак», а «дети» — это «анак-анак». Легко, верно?

На малайском языке говорят более 200 миллионов человек по всей Юго-Восточной Азии. Как и индонезийский, это австронезийский язык. Фактически, он имеет много общего с индонезийским из-за того, что похожая разновидность языка используется в Индонезии, Брунее и Сингапуре.

Но, хотя говорящие на малайском и индонезийском языках в целом могут понимать друг друга, существуют некоторые различия в правописании, произношении и словарном запасе: малайский язык в большей степени основан на заимствованиях из английского, а индонезийский — в большей степени на заимствованиях из нидерландского.

Малайский считается одним из самых простых азиатских языков для изучения, потому что его грамматические правила просты и его легко произносить. Конечно, как и в случае с любым другим языком, вам придется выучить много новой лексики, но если вам нужно провести какое-то время в Юго-Восточной Азии, это отличный второй язык, который нужно иметь под рукой.

14. Суахили

Суахили — это язык банту и еще один очень полезный второй язык, так как он широко используется в Восточной Африке, в том числе в Кении, Уганде, Руанде и Танзании. Хотя оценки сильно различаются, считается, что на суахили говорят как на родном языке около 16 миллионов человек, а как на втором языке — до 80 миллионов человек.

На самом деле, если вы смотрели классику Диснея «Король Лев», вы уже знакомы с рядом слов на суахили, таких как «рафики» (друг) и «симба» (лев).«Произношение большинства слов на суахили довольно простое, и многие из них очень похожи на их английские эквиваленты. Например, «полиси» — это «полиция», а «байскели» — это «велосипед».

Конечно, есть и некоторые ключевые отличия, но если вы хотите свободно говорить на одном или нескольких африканских языках, суахили отлично подойдет для начала.

15. Филиппинский тагальский

Филиппинский тагальский язык является одним из официальных языков Филиппин и еще одним австронезийским языком.С одной стороны, это не слишком сложный язык для изучения, так как произношение несложное, а большая часть словарного запаса заимствована из других языков, включая английский, испанский и малайский.

С другой стороны, структура предложения и акцент на глаголах в тагальском сильно отличаются от английского, что делает его самым сложным языком в этом списке. Но, как и со многими иностранными языками, зачастую это просто вопрос практики.

Поскольку тагальский является родным языком примерно для 45 миллионов человек, изучение его или хотя бы некоторых его основ значительно облегчит ваше пребывание на Филиппинах.

Итак, у вас есть 15 самых простых языков для изучения английским языком. Если вы думаете о том, чтобы потратить некоторое время на изучение нового языка, почему бы не взглянуть на некоторые языковые курсы, предлагаемые Berlitz?

Слишком просто для вас и вы ищете что-то более сложное? Не волнуйтесь, мы подготовили для вас список из 15 самых сложных языков для изучения для носителей английского языка.

.