Рассказ девки: The page cannot be found
«Смешной был мальчик». Рассказ бывшей девушки Тимура Бекмансурова, напавшего на Пермский университет
20 сентября первокурсник Пермского университета Тимур Бекмансуров напал на учебное заведение и устроил стрельбу в одном из его корпусов. В результате 6 человек погибли, ещё 27 пострадали. Сам стрелок получил ранения при ответном огне и задержании, сейчас он находится в больнице.
Перед атакой Бекмансуров оставил прощальное письмо, в котором сообщил, что не состоит в экстремистских организациях, а произошедшее не является терактом. По словам молодого человека, он «всегда думал о смерти» и хотел «разрушить всё на своём пути».
Ниже — воспоминания Алины (имя изменено), бывшей девушки Тимура. Она рассказала о жизни стрелка, его взглядах, увлечении оружием и реакции на убийство детей в казанской школе.
Тимур Бекмансуров в обычной жизни
Я была его девушкой, и то, что, возможно, говорили его друзья, может разниться [с моим мнением]. Возможно, он играл роль хорошего парня — учитывая то, что он совершил в понедельник.
Для меня он всегда был добрый, щедрый, обходительный, ухаживал, опрятный, всегда хороший был. Характер у него был такой, из него нужно было вытягивать некоторые вопросы, которые мне были интересны. Например, про наши планы. Он говорил: «Не загадывай».
Насчет замашек его по поводу оружия. Он увлекался, очень разбирался в истории. Однажды в школе ему выделили целый урок на рассказ о Чеченской войне — он знал о ней всё. Он много о чём знал. Об оружии много знал и рассказывал мне. Я говорила Тимуру, что мне это неинтересно.
Чаще всего мы прикалывались, смеялись. Он очень шутливый был человек, шутки у него очень смешные, мы на этой почве с ним в седьмом классе и стали общаться. Смешной был мальчик.
Тимур Бекмансуров
Он ничего не придерживался: ни религии, ни идеологии — ничего. Наверное, его общий термин был, что все прогнило. Мир гнилой. Мигранты, развитие ЛГБТ, феминизма, радикального феминизма. Его это всегда раздражало, и людей, участвовавших в этом всём, он называл прогнившими тоже.
Увлечение оружием
Он только рассказывал, как получал справки, и всё. Про его планы о покупке оружия я тоже знала. Мне он объяснял, что собирал коллекцию и, возможно, оружие ему нужно для охоты.Уже скоро четыре месяца будет, как мы не общаемся. Перед расставанием я видела у него дома только сейф в закрытом виде, само оружие, патроны, какие-то документы я не видела лично и не трогала. На нём была каска в этот день [в день нападения на Пермский университет. — Прим. ред.], я видела эту каску, она очень тяжёлая. Я её видела, но я не знала, что он будет её красить [перед атакой Тимур, вероятно, покрасил каску из зелёного в чёрный цвет. — Прим. ред.]. Он мне также говорил, что она ему для прикола. Он всегда отшучивался на такие темы со мной, даже со своими друзьями.
Я не знала, что он в тир ходил. Знала то, что он ходил на полигон для охотничьего билета, то есть он ходил специально на обучение. Знала только про это. А то, что он в тир ходит, что-то ещё делает, вот этого я не знала. Скорей всего, на тот момент мы уже расстались.
Ещё в интернете гуляет информация, что он якобы занимался спортом. Он не занимался никаким спортом. У него достаточно хилое телосложение, даже по фотографии, где он лежит перебинтованный, это очень видно. Очень хилый был.
О массовом убийстве в казанской школеОн комментировал трагедию так: «Ильназ Галявиев — лох, что не смог по своим заветам выполнить убийство и что у него было плохое оружие для этого». Это все его комментарии. Он скидывал видео, как маленькие девочки Ильназа Галявиева восхваляют. И он говорил, что ему это не нравилось, это очень тупо. Хотя с ним делают то же самое, ему, наверное, было бы неприятно.
Нападение на казанскую гимназию № 175 произошло 11 мая. Бывший ученик этой школы, 19-летний Ильназ Галявиев, убил девять человек, семерым из них было от 14 до 15 лет. Также жертвами стрельбы стали две учительницы. После задержания девушки из интернета создали клуб помощи Галявиеву и собрали ему денег на адвоката.
Скрыть
У меня был шок, детей мне очень сильно было жалко. Мне и сейчас жалко. Никогда не думала, что буду участником подобной истории.
Прощание с Тимуром
Я вложила целый год в эти отношения, у нас вообще была мечта, что он поступит в ПГНИУ, хорошо сдаст экзамены и вместе будем ездить на пары, как парочка такая.
Расстались мы мирным человеческим разговором. Пришли к общему знаменателю, что у наших отношений нет продолжения, и разошлись как бы на спокойной ноте. Созвонились по «ВКонтакте» — этот видеозвонок я не знаю, можно ли достать. Наверное, можно.
Мы не общаемся с ним с 23 мая этого года. Ни в каких контактах не находимся. Потом он удалил страницу свою, я это заметила, так как у меня самой небольшой круг друзей. Я увидела значок — удалённая страница — и подумала: «Ага, понятно». Зашла в Telegram, увидела, что он удалил наши переписки. Ну ладно, это его дела, его проблемы.
Я вообще не думала, что он в ПГНИУ поступит, мне его мама говорила, что его в Москву переведут. Ну, видимо, не стала его куда-то перевозить. Я узнала только в понедельник, что он поступил в ПГНИУ, где учусь и я. Не видела его нигде, если бы увидела, я бы, понятное дело, с ним бы и поздоровалась. Не чужие люди были.
Нападение Тимура по пути в университет
Он свою чистосердечку опубликовал, я об этой странице вообще понятия не имела. Он во «ВКонтакте» никогда под своим именем не записывался. Все друзья, скорей всего, которые были допрошены, указали, что у него до этой страницы другая страница [была], где были те же учителя в школе, где были те же ребята из класса, я была. И как бы все могли указать на эту страницу .
О шумихе
Я очень не понимаю, почему в цепочке допрашиваемых я оказалась третьей после мамы и папы. Почему не учителя, не преподаватели? Почему я? Я дома забаррикадировалась, мне страшно выйти из дома. Мне очень страшно.
Рассказ женщины — это… Что такое Рассказ женщины?
- Рассказ женщины
-
Рассказ женщины A Woman’s Tale Жанр драма
В главных
роляхДлительность 93 мин.
Страна Австралия
Год 1991
IMDb ID 0103282
Выход фильма «Рассказ женщины» (оригинальное название — A Woman’s Tale) «Рассказ женщины» — кинофильм. Премия киноакадемии. Просматривать рекомендуется детям от 13 лет и совместно с родителями.
Сюжет
Интересные факты
См. также
Ссылки
Wikimedia Foundation. 2010.
- Рассеяный склероз
- Рассказ нищего
Полезное
Смотреть что такое «Рассказ женщины» в других словарях:
Рассказ женщины (фильм) — Связать? Рассказ женщины A Woma … Википедия
Женщины, слушающие дождевое дерево — Женщины, слушающие «Дождевое дерево» 「雨の木」を聴く女たち Автор: Кэндзабуро Оэ … Википедия
Рассказ о семи повешенных — Жанр: рассказ Автор: Леонид Андреев Язык оригинала: русский Год написания: 1908 … Википедия
ЖЕНЩИНЫ — «ЖЕНЩИНЫ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1965, ч/б, 106 мин. Мелодрама. По одноименному рассказу И.Велембовской. Сентиментальный рассказ о трех одиноких женщинах работницахмебельной фабрики, их сложной и трудной судьбе.История из песен… … Энциклопедия кино
ЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫМ ПОВЕЗЛО — «ЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫМ ПОВЕЗЛО», СССР, ЭКРАН (ОСТАНКИНО), 1989, цв. Телесериал, кинороман. Проникновенный рассказ о судьбах участниц ВеликойОтечественной войны в послевоенные годы. В ролях: Вера Глаголева (см. ГЛАГОЛЕВА Вера Витальевна), Янина… … Энциклопедия кино
Гретель (рассказ) — Гретель The Gingerbread Girl Жанр: рассказ … Википедия
По ту сторону Чёрной реки (рассказ) — По ту сторону Чёрной реки Beyond the Black River Автор: Роберт Говард Жанр: Фэнтези … Википедия
Элеонора (рассказ) — Элеонора Eleonora … Википедия
Гвозди с красными шляпками (рассказ) — Гвозди с красными шляпками Красные гвозди Др. названия: Красные гвозди Red Nails … Википедия
Прогулка (рассказ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прогулка. Прогулка Tripout Жанр: рассказ Автор: Роберт Шекли Язык оригинала: англи … Википедия
«Девушка не отвечала, только стонала. Из головы текла кровь»: Рассказ очевидца жуткого падения школьницы с эскалатора в московском ТЦ
Александр РОГОЗА
29 ноября 2021 14:25
Очевидец рассказал о падении 17-летней девушки с эскалатора в торговом центре в Москве
Очевидец рассказал о падении 17-летней девушки с эскалатора в торговом центре в Москве
Московская прокуратура продолжает проверку обстоятельств ЧП в одном из столичных торговых центров. В ночь на воскресенье из ТЦ «Европолис» на проспекте Мира доставили в реанимацию 17-летнюю девушку. Школьница с двумя друзьями пришла в кинотеатр, около полуночи компания двигалась к выходу. Спускаясь на первый этаж, молодые люди решили прокатиться на перилах эскалатора. Девушка не удержалась и рухнула вниз головой с большой высоты …
Корреспонденту KP.RU удалось пообщаться с очевидцем. Предприниматель Антон Кузнецов заехал в «Европолис», чтобы снять деньги в банкомате.
— Эту компанию я видел, я перед ними проехал на эскалаторе, — рассказывает мужчина. — Подхожу к банкомату и через три-четыре секунды примерно в метре от меня прямо на бетонный пол упала эта девушка. Очень неудачно упала — повалилась спиной назад и сначала ударилась о пол головой. По моим прикидкам, пролетела четыре-пять метров. При этом тело как-то перекрутилось — руки в одну сторону, ноги в другую. Подбежали двое ребят, которые с ней были, они хотели перевернуть подружку, взять на руки, но я сказал, чтоб не трогали. Это опасно. Мы же не знаем, какие у нее травмы. Пусть врачи решают. Сам начал звонить на номер 112. Несколько минут трубку никто не поднимал. Другие очевидцы тоже звонили. В итоге мы вызвали скорую.
— Девушка была в сознании?
— Мне кажется, что нет. После падения она несколько секунд лежала без движения. Потом началось что-то вроде мелких судорог. Она лежала с закрытыми глазами, на наши слова не реагировала, только стонала все время. Из головы текла кровь. Но вообще крови было не очень много.
По информации KP.RU скорая помощь приехала к «Европолису» лишь через двадцать пять минут — на въезде возникли сложности из-за пробки (как ни странно, в такой час было полно машин, выезжавших с парковки у ТЦ). Пострадавшую по имени Маша доставили в больницу. После рентгена стало известно, что в результате падения у нее опасная травма черепа, сотрясение головного мозга с отеком, разрывы внутренних органов, сломана рука. Девушка в тяжелом состоянии.
Как ранее сообщал сайт KP.RU, Прокуратура Москвы проводит проверку ТЦ на предмет безопасности оказываемых услуг. В том числе изучают и сам эскалатор.
— Понятно, что девушка сама залезла на перила, но вообще я тоже посмотрел, как они устроены, — продолжает Антон Кузнецов. — Мой рост — метр девяносто. Перила там довольно невысокие. Если бы, к примеру, кто-то меня толкнул на эскалаторе, я со своим ростом запросто мог перевалиться и улететь вниз.
Параллельно прокуратура проверяет и действия родителей пострадавшей девушки. ЧП произошло в 23:46, но взрослых рядом с несовершеннолетней в этот момент не было.
17-летняя москвичка упала с эскалатора в торговом центре
Юрий Визбор — Рассказ женщины текст песни, слова
Он за мною видно шел,Взял за локоть: «Слушай Люся,
Будет очень хорошо,
Я живу в отдельном «люксе».
У него усы густы
И глаза, как две букашки,
Из-за ворота рубашки.
Я не Люся, говорю,
А зовут меня Тамара,
И такого не терплю,
И такие мне не пара…
Десять лет варила суп, десять лет б*лье стирала,
Десять лет в очередях колбасу я доставала,
Десять лет учила я сверхсекретное чего-то,
Десять лет сидела я у окошка на работе,
Сердце стачивая в кровь, десять лет дите растила —
Что ж осталось на любовь? Полтора годка от силы.
Не смутился он ничуть,
Только глазом гладит платье:
«Я за вечер заплачу,
Сколько за год тебе платят».
Я играла в мяч ручной
За спортивные награды,
И была я центровой,
И бросочек был — что надо.
Я авосечку-суму
Из руки переложила,
Кавалеру своему
Меж букашек засветила
Мне до «Щелковской» метро,
А от «Щелковской» — автобус,
А в авоське шесть кило
Открываю тихо дверь —
Дочка долбит фортепьяно,
Ну, а мой любимый зверь —
Он лежит, конечно, пьяный.
Снять ботиночки с него,
Источник teksty-pesenok.ru
Не тревожа, постаралась,
От получки от его
Трешка мятая осталась.
Десять лет варила суп, десять лет б*лье стирала,
Десять лет в очередях колбасу я доставала,
Десять лет учила я сверхсекретное чего-то,
Десять лет сидела я у окошка на работе,
Сердце стачивая в кровь, десять лет дите растила —
Что ж осталось на любовь? Полтора годка от силы.
На плите чаек стоит,
Дочка сладко засыпает,
За окном моим ГАИ
Громко частников ругает.
Гляну в телек — дым и чад:
Поколенье молодое —
Все с гитарами, кричат,
Как перед большой бедою.
Убрала я со стола,
Своего пригрела Пашку…
Все же мало я дала
Юная писательница из Коряжмы Анна Пинижанинова выпустила два сборника рассказов
Наблюдать жизнь из окна — это для неё и привычка и источник вдохновения. 23-летняя жительница Коряжмы Анна Пинижанинова в детстве потеряла возможность ходить. Домашнее окно, в прямом смысле слова, стало окном в мир и точкой отсчёта для тонких и ярких наблюдений, которые отражаются в Аниных рассказах.
«Белый снег похож на мой белый лист…».
Все чувства — остры и осмысленны, а прототипы героев — реальны. Два сборника юной писательницы — «Жизнь из окна» и «Бессонница» уже вышли в свет.
Анна Пинижанинова, автор книги «Жизнь из окна»:
— Я хочу чтобы читатель окунулся в мои эмоции, в мой рассказ, пережил мою ситуацию.
А началось всё с коротких четверостиший, когда Ане было всего 9 лет. В 15 появилась первая проза. Скромная и романтичная, Аня в жизни сильная и целеустремлённая. Мама в шутку называет её «тургеневской девушкой», и как может помогает в первых творческих опытах.
Ольга Пинижанинова, мама Ани:
— Создать ей тишину, покой. Она очень любит читать, но для этого ей нужна тишина. Вот и все свои произведения она пишет в полной тишине, чтобы никто ей не мешал.
Елена Доровицина — учитель русского языка и литературы второй коряжемской школы. С Аниного выпускного прошло уже пять лет, а они дружат до сих пор. Елена Валентиновна не только любимый наставник, но и литературный критик.
Елена Доровицина, учитель русского языка и литературы школы № 2 г. Коряжмы:
— Она видит мир из окна, но она видит иногда гораздо больше, чем видят другие люди.
Елена Шимкус — ещё один близкий друг и наставник. Она работала психологом в детском саду, когда Ане было всего 5 лет. С тех пор общение продолжается. Именно Елена помогла издать первые сборники рассказов.
Елена Шимкус, психолог, друг и наставник Ани:
— Наставники это хорошо. Но Ане нужен уже свой круг общения, где писатели, поэты. Где они подскажут, уже направят более профессионально.
Этот обычный день стал для Ани Пинижаниновой особенным. Она приняла приглашение вступить в Коряжемский литературный клуб.
Елена Архарова:
— Смотреть по ту сторону окна у Ани получается крайне редко. А за 2 года пандемии она вообще не выходила на улицу. И сегодня благодаря родным и друзьям Аня наконец-то вдохнёт глоток свежего воздуха, отправляясь на встречу своей мечте.
А мечта — стать популярным писателем. Сборники рассказов, знакомство с коряжемскими литераторами это лишь первый шаг. И первая оценка коллег по цеху.
Владимир Ноговицын, житель Коряжмы, член Союза писателей России:
— Это, скорее всего, даже не рассказы, а какие-то миниатюры или новеллы. Если она уже начала писать, если она желает быть писательницей, то будут какие-то вершины, какие-то достижения.
Аня снова у окна. Наблюдая за весенним пейзажам, она пишет свой новый рассказ. Строчки по-прежнему ложатся на лист с большим физическим трудом. Но упорству этой особенной девушки остаётся только завидовать. Познакомиться с творчеством Ани можно в Коряжемской городской библиотеке или в социальных сетях.
Инга РудаковаМилейшая красотка Маша Готье и её рассказ о том, почему девушки-косплееры увлекаются стримами
Продолжаем рассказывать про самых интересных косплееров нашей страны. На очереди очаровательная Маша Готье. В этой статье вас ждёт интервью с ней и её самые яркие образы.
У многих косплееров, о которых мы рассказывали, есть свой определённый стиль. У Анастасии Введенской такой чертой можно назвать агрессивную сексуальность, у Марии Ханны в центре внимания стоит верность канонам. А Маша Готье все свои образы старается сделать невероятно милыми. Причём это касается не только Шани или Присциллы, но и стервозной Йеннифэр или безумной Харли Квинн.
Косплей:
Оригинал:
Помимо косплея, Маша активно занимается стримами. Чтобы разобраться во всех деталях, мы поговорили с девушкой тет-а-тет.
VGTimes: Как ты попала в мир косплея?
Маша Готье: Рано или поздно каждый анимешник задумывается о косплее. В 2009 году мне сшили мой первый костюм. Далее был долгий перерыв до 2017 года, а потом, в 2018-ом, я ворвалась в мир косплея в образе Присциллы из «Ведьмака». С тех пор перерывы не делала и не хочу. Когда перестала стесняться камеры, очень полюбила отыгрывать на фото характеры разных персонажей, теперь просто не могу остановиться.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: В твоём портфолио много образов из вселенной «Ведьмак». С чем это связано?
Маша Готье: Всегда любила фэнтези. Началось все в детстве с Толкина и Lineage 2, а сейчас я увлечена «Ведьмаком». Фэнтезийные образы, снятые на природе, всегда очень вдохновляют. А персонажи «Ведьмака» вдохновляют ещё больше, и любовь к ним вылилась в косплейные работы именно по этой игре.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: У тебя есть как каноничный косплей, так и красивый фансервис. Как считаешь, почему девушки раздевают известных персонажей?
Маша Готье: Раздевать женских персонажей изначально начали мужчины. Стоит вспомнить хотя бы игры про Лару Крофт. Я думаю, у всех разные причины для создания эро-контента. Как говорится, спрос рождает предложение. Большинство ищет денег, кому-то просто легко раздеваться перед другими, для кого-то это способ самовыражения. Для меня — способность привлечь большее количество людей для поддержки моего творчества. Я просто люблю качественную эротику, всегда восхищалась женским телом и прошла долгий путь, чтобы полюбить своё. Лично я за эстетичный и не пошлый фансервис.
Косплей:
Горячий бонус:
Оригинал:
VGTimes: Какой контент можно найти на твоих аккаунтах на сайтах с платной подпиской?
Маша Готье: Каждый месяц я выкладываю фотосессию в нижнем белье, а также бэкстейджи с моих фотосессий. Ещё там можно найти мои фотосеты в хорошем качестве.
VGTimes: Делаешь ли ты контент категории «18+»?
Маша Готье: Все мои фото едва ли дотягивают до категории «16+». Я ничего не имею против полностью обнажённых фотосессий, но сама такие не делаю.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: Ты не только косплеер, но и стример. Расскажи, почему ты решила заняться стримами?
Маша Готье: Прозвучит смешно, но я просто искала работу. Получилось не сразу, но потом так закрутилось-завертелось, и это действительно стало моим заработком (за счёт донатов и платных подписок — прим. VGTimes). Я никогда не думала, что стану стримером, если б мне сказали об этом году в 2016-ом — я бы сильно удивилась.
Косплей:
Оригинал:
Любите симпатичных стримерш?
VGTimes: Что можно увидеть на твоих стримах?
Маша Готье: Я играю в игры. Но только в одиночные, ведь я не люблю, когда нельзя отвлечься на какие-то рассуждения. Я бы сказала, что 50% стрима занимает игра, 50% — just chatting (разговоры со зрителями — прим. VGTimes). Иногда собираемся с подругами, устраиваем тусовки и танцы.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: Связаны ли между собой стримы и косплей?
Маша Готье: Связаны. По крайней мере, для меня. Я часто появляюсь на стримах в различных образах и в прямом эфире делаю сигны (фотографии с табличкой, где написано имя зрителя — прим. VGTimes).
Косплей:
Горячий бонус:
Оригинал:
VGTimes: Ты хорошо смотришься перед камерой. Планируешь ли ты попробовать себя в видеокосплее?
Маша Готье: Спасибо! Люди делятся на два типа: те, кого веб-камера украшает, и те, кого она немного портит. Я отношусь ко вторым, как мне кажется. Но, думаю, однажды у меня точно появится полноценное косплей-видео.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: Поступали ли тебе странные или безумные предложения от подписчиков?
Маша Готье: Ой, поступают постоянно! Просят показать стопы крупным планом, устроить разрезание воды на камеру, предлагают стать личным рабом. Некоторые даже зовут замуж! Но я не воспринимаю эти слова всерьёз — либо отшучиваюсь, либо просто игнорю.
А однажды меня приглашали вести подкасты про ретро-игры. Но для этого нужно было ехать на студию, которая находилась в каком-то жутком подвале. Разумеется, я отказалась.
Косплей:
Оригинал:
VGTimes: Можно ли будет увидеть тебя на одном из ближайших фестивалей, если они состоятся?
Маша Готье: Очень хотелось бы попасть на «ИгроМир»! Надеюсь, он состоится, а у меня получится приехать.
***
Понравилась Маша? Оставляйте своё мнение в комментариях! Помимо этого, вы можете предложить, с кем ещё из девушек-косплееров нам стоит провести интервью.
Какой образ Маши понравился больше всех?
Омск | «Стараются не паниковать — дома дети»: рассказ девушки, которая улетела из Алма-Аты за день до начала погромов, но там остались ее родные
По ее словам, пока не понятно, сможет ли она без проблем вернуться домой после окончания отдыха в Турции.
Олеся Слуцкая
«НО» пообщался с жительницей Алма-Аты Ксенией, которая уехала из страны в первые дни протестов. 4 января девушка отправилась в гости к друзьям из Турции, не подозревая, что уже скоро в ее родном городе начнутся массовые погромы и антитеррористическая операция.
«4 января, мы вылетали в Турцию. Когда ехали в аэропорт, увидели, что начали перекрывать улицы. Полиции в аэропорту было больше, чем обычно. Но мы вылетели без проблем, совершенно спокойно. 3 января народ уже выходил на площадь — для нас это обычное дело, всегда разгоняли, и все было тихо-спокойно. Выходили мирные жители, и был мирный митинг в поддержку западных городов» , — рассказала девушка.
Ее родные остались в Алма-Ате.
«Я постоянно с ними на связи. У них сейчас идет зачистка, все мирные жители сидят дома, сотовая связь есть, но уже больше суток нет интернета, связь периодически блокируют. Делают рассылку об антитеррористических операциях. Очень страшно за людей, которые сидят дома и только слышат выстрелы. Сегодня брат выехал в банкомат снять наличные, так как карты не принимают, нет интернета. С продуктами у них все нормально. Они стараются не паниковать и не нагонять страх. Дома дети», — отметила Ксения.
Она рассказала, что ничего не знает о многих своих знакомых, которые остались в Казахстан — связи с ними нет, поэтому нет и информации о том, не пострадали ли они.
Говоря о том, как начинались протесты, Ксения отметила : «в начале января было все спокойно. Массового призыва на митинги не было. Со 2 января вышли люди в Актау. Все наблюдали со стороны…В Алматы очень адекватные и образованные люди. И никто из моих знакомых не поддерживал данный митинг. Все понимали, что это не приведет к хорошему…Мне очень больно за свой народ. Я не могу смотреть на это без слез».
Девушка должна вернуться в Казахстан 14 числа — на эту дату у нее обратный билет, но удастся ли без проблем вылететь в Алма-Ату, сейчас никто не знает. «Нас, шестерых граждан Казахстана, позвали в Турцию в гости, но отдыхать мало получается, все на нервах, телефон не выпускаем из рук», — поделилась Ксения.
Самое актуальное в рубрике: Зарубежье
Больше интересного в жанре: Новости
Наталья КоробоваавторFitzcarraldo Editions
Опубликовано 7 апреля 2020 г. (Великобритания и Ирландия) | Опубликовано Seven Stories Press в другом месте
Французская мягкая обложка с клапанами, 152 страницы
Есть существа, которых ошеломляет реальность других, их манера говорить, скрещивать ноги, зажигать сигарету. Они тонут в присутствии других. В один прекрасный день или, вернее, в одну ночь они растворяются в желании и воле Единого Другого. Все, во что они верили о себе, исчезает.Они растворяются и наблюдают за отражением самих себя, действуют, подчиняются, увлекаются неизвестным ходом событий. Они следуют за волей Другого, который всегда на шаг впереди. Они никогда не догоняют.
Нет подчинения, нет согласия, только оцепенение реального. Все, что можно сделать, это повторять «это не может происходить со мной» или «это происходит со мной», но в этом случае «меня» больше нет, оно уже изменилось. Все, что остается, — это Другой, хозяин положения, каждого жеста и последующего момента, который только он предвидит.
Затем Другой уходит. Вы перестали его интересовать. Он бросает вас с настоящим, например, с испачканным бельем. Все, о чем он заботится сейчас, это его собственное время, а ты один со своей привычкой повиноваться, от которой уже трудно избавиться: один во времени, лишенном хозяина.
И тогда другим легко обойти тебя, прыгнуть в пустоту, которой ты являешься, а ты ни в чем им не откажешь — почти не чувствуешь их присутствия. Вы ждете, пока Мастер одарит вас своим прикосновением, хотя бы еще раз.Однажды ночью он это сделает, с абсолютным превосходством, о котором вы умоляли его всем своим существом. На следующий день его нет, но это не имеет значения. Надежда увидеть его снова стала для тебя смыслом жить, одеваться, совершенствоваться и сдавать экзамены. Он вернется, и на этот раз ты будешь достоин, более чем достоин его. Он будет ослеплен изменением вашей красоты, ваших знаний и уверенности в себе по сравнению с теми, какими вы были до этого невнятного существа.
Все, что ты делаешь, делается для Мастера, которого ты тайно избрал для себя.Но работая над повышением своей самооценки, незаметно и неумолимо вы оставляете его позади. Ты понимаешь, куда тебя завела глупость, и никогда больше не захочешь его видеть. Вы клянетесь все забыть и никому об этом не говорить.
(…)
Софинансируется Программой Европейского Союза «Креативная Европа»
‘Я тоже хотел забыть эту девушку. На самом деле забудьте ее, то есть перестаньте жаждать писать о ней. Перестаньте думать, что я должен писать об этой девушке и ее желании и безумии, ее идиотизме и гордыне, ее голоде и ее переставшей течь крови.Мне никогда не удавалось этого сделать». В своей последней книге « История девушки » Анни Эрно пересматривает лето 1958 года, когда она работала инструктором в лагере отдыха в Нормандии, и рассказывает о своей первой ночи, проведенной с мужчиной. Когда он уходит, она понимает, что подчинила свою волю его, и обнаруживает, что она рабыня без хозяина. Теперь, шестьдесят лет спустя, она обнаруживает, что может стереть прошедшие годы и вернуться к этой молодой женщине, которую она хотела полностью забыть. Написав «Историю девушки» , которая оживляет ее неизгладимые воспоминания о том лете, Эрно обнаруживает, что это было жизненное, жестокое и печальное начало ее писательской жизни, построенное на стыде, насилии и предательстве.
Irish Times Книги года 2020
«Эрно — необычный мемуарист: она не доверяет своей памяти… Эрно не столько раскрывает прошлое — она не претендует на авторитетный доступ к нему — сколько распаковывает его».
‘Глубокое и прекрасное исследование непроницаемой стены, которую время возводит между собой, которым мы являемся, и тем, кем мы когда-то были. Я не знаю другой книги, которая бы так ярко иллюстрировала разочарования и искушения этого барьера, а также нашу душевную боль и стремление разрушить его.Анни Эрно — одна из моих любимых современных писательниц, оригинальная и правдивая. Всегда после прочтения одной из ее книг я месяцами блуждаю по ее миру».
— Шейла Хети, автор книги Материнство
«Еще одно глубоко прочувствованное, бесстрашно честное исследование женского желания, стыда и интеллектуальной страсти от несравненной Анни Эрно». «Энни Эрно пишет мемуары с такой щедростью и уязвимой силой, что мне трудно отделить свои воспоминания от ее воспоминаний даже после того, как я закончу читать.В A Girl’s Story она рассказывает о подростковом возрасте, полном желания и стыда, эпохе как внутреннего, так и внешнего унижения. Эрно мудро проникает в серые области ее воспоминаний; она не пытается превзойти их силу или даже «понять» их, но твердо втиснуть их в этот бриллиант книги». «В книге «История девушки» Эрно укрепляет свою позицию писателя огромной глубины и изящества». «Повторное посещение болезненных периодов вряд ли является новой областью для писателей, но Эрно извлекает из этого упражнения особую силу. «Эрно унаследовал от де Бовуара роль летописца целого поколения». «Изысканная элегия» ‘Несмотря на то, что История девушки опьяняюще конкретна в отношении времени и места, это также история, принадлежащая любому количеству сознательно умных девушек с аппетитом и без ума, которые должны, подобно Эрно, считаться с запутанными сексизмом и сексуальность.Но это прежде всего личное. Восстановив девушку, которой она была, Эрно становится ее собственным Орфеем». «Читая Анни Эрно, я вспоминаю опьяняющую компанию Ферранте и Бовуар. Меня приветствуют эти писатели, приглашенные в их миры для извлечения давно похороненных воспоминаний и ощущений, которые глубоко и быстро, часто болезненно, возрождаются и возвращаются к жизни, иногда насильственно, словами на странице». Лос-Анджелесское обозрение книг ‘Эта книга – прекрасное созерцание желания, памяти, времени и себя.’ «Рассказ Эрно о женском опыте освежающе откровенен и — с его деликатно взвешенными приливами и отливами, моментами тихих размышлений и внезапными изменениями напряжения — безупречно переведен Элисон Л. Стрейер». «Немногие из ныне живущих писателей использовали эту форму столь же эффективно; Эрно делает для внутренней памяти то, что Светлана Алексиевич сделала для памяти общественной. Настоящий подвиг». Энни Эрно родилась в 1940 году и выросла в Нормандии, училась в Руанском университете, а затем преподавала в средней школе.С 1977 по 2000 год она была профессором Национального центра изучения корреспонденции. Ее книги, в частности A Man’s Place и A Woman’s Story , стали современной классикой во Франции. «Годы » выиграли Prix Renaudot во Франции в 2008 году, Premio Strega в Италии в 2016 году и были номинированы на Международную Букеровскую премию в 2019 году. В 2017 году Анни Эрно была удостоена премии Маргариты Юрсенар за работу всей своей жизни. Элисон Л.Страйер — канадский писатель и переводчик. Ее работа была включена в шорт-лист Премии генерал-губернатора в области литературы и перевода, Гран-при Монреаля по литературе и в лонг-лист премии Альбертина. Ее перевод книги «: лет» был удостоен франко-американской премии 2018 года, вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии в 2019 году и удостоен премии Уорвика для женщин-переводчиков, присуждаемой как автору, так и переводчику. Социолог и писательница Кристин Детре, профессор Высшей нормальной школы Лиона, сказала в телефонном интервью, что работа Эрно служит для «де-партикуляризации» женского опыта.«Вы боитесь узнать себя, потому что тогда вам придется делать собственные выводы, но вы это делаете», — сказала она, добавив, что влияние Эрно на жизнь женщин во Франции можно сравнить с влиянием де Бовуар на предыдущие поколения. «Это помогает, потому что это означает, что то, что вы испытываете, является результатом общего состояния», — добавил профессор Детрез. Это было очевидно из реакции публики во время публичных чтений «Истории девушки» в почтенном театре Комеди-Франсез в Париже в начале марта.Пока актриса Доминик Блан говорила, ропот узнавания и хихиканье приветствовали детали, воссоздающие давно утерянную эпоху: новинка одноразовых гигиенических прокладок, популярное печенье того времени. Для женщин поколения Эрно они были прустовскими Мадлен. В тот день Эрно была в зале, но обычно она предпочитает держаться подальше от литературной сцены Парижа. Вместо этого она все более откровенно высказывалась в интервью и эссе по социальным и политическим вопросам. Она поддержала #MeToo, который изо всех сил пытался набрать обороты во французском мире искусства, а также популярные протесты «Желтых жилетов», которые потрясли страну в прошлом году.«Я из рода людей, которые могли бы быть «желтыми жилетами», — сказал Эрно. Ее внимание к структурам социального господства проложило путь во Франции таким писателям, как 27-летний Эдуард Луи, который прославился благодаря роману «Конец Эдди», вдохновленному его собственным воспитанием в среде рабочего класса. «Для меня это было похоже на взрыв, — сказал Луи о своем первом знакомстве с творчеством Эрно в телефонном интервью. — Я чувствовал себя представленным». Он добавил, что Эрно заставил его «осознать, насколько подрывной может быть автобиография. Тем не менее, когда Эрно говорил по телефону о политике или личной травме, в ее голосе не было и следа возмущения. Она прямолинейна, но впечатляюще размеренна; даже в «Истории девушки» распутывание ущерба, нанесенного ей в 1958 году, приводит к ощущению покоя. Единственный страх Эрно, похоже, состоит в том, чтобы потерять способность заглянуть внутрь себя и перемотать годы назад, увидев, как исчезают воспоминания ее собственной матери в 1980-х годах. «Честно говоря, я лучше умру сейчас, чем потеряю все, что видела и слышала», — сказала она.«Память для меня неиссякаема». A Попытка удовлетворить все ваши потребности в предварительном просмотре и обзоре книги. , чтобы написать нам по электронной почте: поддержать сайт История девушки общая информация | обзор резюме | наш обзор | ссылки | об авторе — Вернуться к началу страницы — Наша оценка: См. наш обзор для более полной оценки. Обратите внимание, что эти рейтинги представляют собой исключительно предвзятую интерпретацию полного обзора и субъективное мнение о реальных обзорах и не претендуют на точное отражение или представление взглядов рецензентов.Точно так же иллюстративные цитаты, выбранные здесь, являются просто теми, которые, по субъективному мнению полного обзора, отражают направление и суждение обзора в целом. Мы признаем (а также напоминаем и предупреждаем вас), что на самом деле они могут быть совершенно нерепрезентативными по сравнению с фактическими отзывами по каким-либо другим параметрам. — Вернуться к началу страницы — Полный обзор Обзор : В A Girl’s Story Энни Эрно вспоминает свой поздний подростковый возраст и раннее двадцатилетие, время (прерывистого) перехода к взрослой жизни и независимости на нескольких станциях — в частности, череде школ — и, в частности, на основополагающем событии ее первый интимный опыт с мужчиной в 1958 году. — M.A.Orthofer , 15 апреля 2020 г. — Вернуться к началу страницы — Ссылки: — Вернуться к началу страницы — Об авторе: — Вернуться к началу страницы — © 2020-2021 полный обзор Главная | новый | лучший | Остальное | Указатель обзоров | Ссылки Даниэль Бакси. Annie Ernaux, A Girl’s Story (Fitzcarraldo Editions, Великобритания/Ирландия, Seven Stories, в другом месте, 2020) История девушки , последние мемуары Анни Эрно, не об Энни Эрно.Известная в романе как «девушка» или, проще говоря, «она», ее героиня — Энни Дюшен. Она является или когда-то была молодой личностью Эрно, которая в процессе постепенного и добровольного изгнания нечистой силы была оторвана от ныне ведущей авторской фигуры. Для Эрно Дюшен — «незнакомка, которая поделилась со мной своими воспоминаниями», и ее мемуары призваны описать происхождение и развитие этого отчуждения. События, о которых идет речь, происходят в 1958 году в летнем лагере, куда Дюшен, освобожденная, наконец, из когтей властной матери, только что была нанята инструктором.Это, как и «в тот августовский полдень, под изменчивым небом Орна», эквивалентно затишью перед бурей. Дюшен всего семнадцать лет, она на пороге взрослой жизни. Она тоже ничем не примечательна. «Из всех людей, которых она видела каждый день в лагере… кто-нибудь помнит эту девушку? Наверное, нет», — говорит Эрно, взвешивая значение своей истории и размышляя в этот момент, стоит ли продолжать ее рассказ. Для читателя это придает мемуарам с самого начала хрупкость, как если бы они были пережитым опытом, который может прекратиться в любой момент.Однако, по мнению Эрно, верно обратное: «Думать, что я единственный, кто помнит, а я верю, что это так, меня очаровывает». Как будто я наделен суверенной властью, явным превосходством над остальными, кто там был». Эрно заявляет о своих правах, заявляет о своей собственности на свое прошлое и претендует на личность, которая более полувека назад перестала быть ее собственной. Точная природа того, что случилось с Дюшен тем летом, может быть прослежена до ряда физических причин, каждая из которых предлагает лишь недостаточное объяснение того, что впоследствии «навсегда останется позади нее».Наиболее очевидным из них является то, что она впервые переспала с мальчиком, хотя он и старше, и старшим инструктором в лагере, поэтому мемуары преподают важный урок властных отношений между мужчинами и женщинами и практически беспомощного импрессионизма. молодой девушки. Повествование Эрно о женском опыте освежающе откровенно, и — с его тонко взвешенными приливами и отливами, моментами тихих размышлений и внезапными сдвигами напряжения — безупречно переведено Элисон Л. Стрейер. Сексуальное столкновение разворачивается «как фильм с рейтингом X, в котором женщина совершенно не синхронизирована с мужчиной, потому что она понятия не имеет, что произойдет дальше», и идея потерять девственность становится «священным опытом».Эрно мастерски улавливает подсознательный смысл для женской (и мужской) психологии фразы, само значение которой, по ее словам, «теряется внутри меня и большей части французского населения». Но Эрно, чей долг перед Вторым полом явно выражен, заинтересована не столько в том, чтобы вновь ступить на эту почву, сколько в том, чтобы провести вскрытие произошедшего в ее собственной психике смещения Дюшен: Однажды, или, вернее, ночью, они растворяются в желании и воле Единого Другого.Все, во что они верили о себе, исчезает. Они растворяются и наблюдают за отражением самих себя, действуют, подчиняются, увлекаются неизвестным ходом событий. Они следуют за волей Другого, который всегда на шаг впереди. Они никогда не догоняют. Использование третьего лица, с одной стороны, является эффективным выражением дистанции. Способность Эрно противостоять внешним событиям, проистекающим из ее «коллекционерской гордости» за то, что она является «объектом вожделения», и компенсаторной одержимости едой к добровольному перфекционистскому голоданию, великолепно обостряет чувство ее собственной наивности.Но это также симптом состояния, которое автор уже пытался преодолеть, но не смог. «Я тоже хотел забыть эту девушку, — пишет Эрно. Это не значит искоренить свое прошлое (подвиг, который она уже совершила), но вспомнить его: «то есть перестать стремиться писать о ней… ее желании и безумии, ее идиотизме и гордыне, ее голоде и ее переставшей течь крови. Это неопровержимое желание, потребность Эрно фиксировать события словами, занимает центральное место в ее мемуарах, как и сами события, так что большая часть книги сосредоточена не непосредственно на Дюшен, а, точнее, на процессе письма и манера, в которой Эрно пытается «разрушить» девушку, которой она когда-то была.Это фокус, который хорошо служит мемуарам — для читателя, но также и для писателя, для которого История девушки не только попытка завершить, но и гарантия жизни, императивная запись опыта, который в противном случае был бы утрачен, то будет «прожит без причины». Поступая так, Эрно позволяет себе с презрением оглядываться назад не только на себя в молодости, но и на незавершенные итерации своей собственной работы, первые наброски, которые остались, несмотря на ее усилия, «вечно отсутствующей частью, всегда откладываемой».Мы видим, как Эрно играет роль историка, рассказывающего о прошлом и одновременно оценивающего его доказательства — перекрёстные ссылки на письма, нацарапанные давным-давно, раскрытие дневниковых записей, списков и цитат, собранных за всю жизнь чтения, которые помогают прояснить её утверждения или универсализировать её боль. . Следствием этого является многоуровневый читательский опыт, в котором Эрно временами, кажется, обращается к себе, а не к читателю, хотя бы для того, чтобы увлечь нас глубже, его эффект подобен тайне, которой поделились или подслушали.В этой усердной попытке передать свою собственную правду свидетельствует также острая чувствительность автора к своей собственной роли, к ответственности, которая приходит с возможностью формировать свое собственное повествование, и его значения для женщин в более широком смысле. Мы слышим, как Эрно возмущается ее описанием поведения Дюшен — должно ли оно быть «согласно сегодняшним нравам, когда ничего сексуального, кроме инцеста и изнасилования, не является предосудительным, а в Интернете я могу прочитать заголовки вроде «Ванесса проведет ее». каникулы в свингерском отеле?» или его альтернатива: «взгляд французского общества 1958 года, сводивший всю ценность девушки к вопросу о «поведении». История девушки не относится ни к одному из этих режимов. Скорее, он достигает в каждом предложении, а значит, и во всей его форме, именно того, что Эрно скромно предлагает в качестве своей «мечты», то есть вместить как прошлое, так и настоящее «бесшовно, посредством нового синтаксиса». Это тоже необходимый подход. Только благодаря этому методу, тонкому смешиванию времен Эрно, она способна уловить точную природу социальной системы, которая не освободила себя от изменений, но которая и по сей день остается соучастником ее страданий.Ее реальность такова, что «значение вещей, которые человек испытал, остается неизменным», ее стыд — тот, который сохраняется, несмотря на годы, потому что его заклеймили как нечто, чего следует избегать, что остается необъяснимым. Подобные афоризмы, хотя и свойственны стилю Эрно, никогда не бывают слишком натянутыми — отличительная черта писательницы, которая чувствует себя комфортно, зная, что, когда она пишет о себе, она уже столкнулась с самой сложной темой из всех. Соответственно, предшествующие пятьдесят лет французской культуры и истории передаются легко.Ее отчет о французской оккупации Алжира предлагает интересный и обоснованный контекст внутренней суматохе, которая иначе была бы изолирована от внешнего мира. И так же она способна передать то, что значит «девушка из бакалейной лавки», войти в мир французской буржуазии. Дюшен — аутсайдер, «как в романе Камю», и «не привезя в лагерь ни пластинок, ни граммофона», отброшена «легкостью и естественностью», с которыми движутся по свету ее более состоятельные знакомые.Часто повторяемый миф состоит в том, что мемуарист — это фигура исключительно снисходительная к себе, скорее страдающая, чем наделенная силой эгоистического самоанализа. В своей способности видеть дальше себя Эрно не доказывает ничего подобного, и все же проводит более строгую и жизненно необходимую проверку себя, чем, возможно, кто-либо еще предшествовал ей. В начальной строке Эрно она выдвигает идею о том, что «есть существа, которые ошеломлены реальностью других, их манерой говорить, скрещивать ноги, зажигать сигарету.Как краткое изложение жизни Энни Дюшен, это оказывается более чем уместным. Но нет ли в этом еще и хитроумной иронии, поскольку отношения, которые описывает Эрно, — рана, которая затмит последующие десятилетия ее жизни вплоть до ее окончательного «изнурения словами», — напоминают отношения между автором и их читателем, один пишет, другой в предвкушении, их глаза устремлены на страницу? Возможно, в этой метафоре нет смысла. Но, возможно, также и то, что написание «Истории девушки » является окончательным вызовом — рассказ Эрно и разыгрывание ее самовосстановления, окончательного отказа от стыда, — что в примирении, которое оно вызывает, также подтверждает раз и навсегда за всю пропасть, которая отделяет «девушку» от автора, Энни Д. от Энни Э.Как говорит Эрно, увидев изображение бывшего объекта ее увлечения, мальчика в возрасте и счастливого в браке, на экране компьютера, где она сидит за своим столом, дома, одна: «Я ему не завидую: я я тот, кто пишет.’ ОБ АВТОРЕ Впервые опубликовано в журнале 3:AM Magazine: среда, 20 мая 2020 г. Линда решила, что лучший способ достичь этой цели — поговорить с женщинами, которые достигли своих карьерных амбиций, обсудить путь, который они прошли, чтобы добиться успеха в своих областях, и затем предоставьте девочкам образовательные материалы, необходимые им для выбора карьеры. Используя видеоформат, Career Girls знакомит этих женщин с девушками, где бы они ни находились, расширяя доступ к образцам для подражания, работающим космонавтами, спортивными ведущими, инженерами, аниматорами, учителями, туристическими агентами, музыкантами, врачами, морскими биологами, компьютерщиками. системные аналитики, авторы, юристы и другие. С момента своего запуска команда Career Girls опросила более 800 опытных женщин-образцов для подражания со всего мира и из городов США, включая Хьюстон, Чикаго, Филадельфию, Вашингтон, округ Колумбия.C., Сент-Луис, Бостон, Нью-Йорк, Детройт, Атланта, Сан-Диего, Лос-Анджелес и их домашняя база в Сан-Франциско. Career Girls теперь предлагает самую большую онлайн-коллекцию видеороликов по профориентации, ориентированных исключительно на разных и успешных женщин, более половины из которых работают в областях STEM, и мы добавляем к ней еженедельно. Research поддерживает потребность девушек в женщинах-ролевых моделях, которые могут помочь им увидеть, что возможно, и реализовать свой потенциал. Career Girls стремится помочь удовлетворить эту потребность всех девушек с помощью своего ориентированного на девочек инструмента для поиска карьеры.И, как мы быстро выяснили, потребность в Career Girls есть. В 2015 году Career Girls преодолели отметку в один миллион просмотров на нашем канале YouTube. Сегодня это число превышает шесть миллионов и растет с каждым днем. Career Girls также расширила свое присутствие до более чем 230 стран с более чем 20 миллионами просмотров страниц. С помощью видеоплатформы Career Girls девочки открывают для себя собственный путь к расширению возможностей под умелым руководством опытных образцов для подражания, которые делятся историей своей карьеры и образовательным путем, который они прошли, чтобы достичь этого.Эти образцы для подражания прямо говорят девочкам о выборе карьеры, развитии навыков, преодолении препятствий и сохранении мотивации. Самое главное, они закрывают пробел воображения. Сегодня видео Career Girls можно увидеть по всему миру на нескольких платформах, включая TES Global и Share My Lesson. Career Girls сотрудничает со многими организациями, в том числе с Глобальным фондом для женщин, организацией «Молодые женщины в биологии», Колледжем Эль-Камино, Академией академического лидерства для девочек, Фондом «Возьмите наших дочерей и сыновей на работу» и Фондом Чарльза Х.Музей истории афроамериканцев Райта в Детройте, интерактивная выставка STEM представляет Career Girls. Отзыв Джеффри Санзеля «Какая бы история ни была, все под одним небом». В своем новом романе для подростков «История каменной девушки» Сара Бет Дерст создала поистине уникальную вселенную, в которой существа из плоти и крови (людей и животных) сосуществуют с одушевленными каменными существами.Это очаровательное тщеславие, и она населила мир, где каменные существа часто обладают большей человечностью и самосознанием, чем их живые собратья. Книга представляет собой оригинальный взгляд на традиционное путешествие в стиле Волшебника страны Оз. В этом случае Майка, каменная девушка, покидает гору, чтобы спасти своих каменных спутников. Что изменилось в безопасном убежище, так это то, что Отец (каменщик, вырезавший их) скончался, и их отметины начали исчезать. Отметины находятся в центре истории, как и в основе их историй: именно эти рисунки не только придают им смысл, но также индивидуальность и цель. Резные узоры определяют их. Например, на коте Калгрей выгравировано: «Это кот Калгрей. Острый язык и когти, проворные лапы и ум. Она взобралась на вершину дымохода и поругала солнце, а потом уснула, когда оно спряталось, испугавшись, за тучу». Но у Калгрей есть еще кое-что: она «каждую ночь сворачивается калачиком у двери, чтобы присматривать за [ними]… и не пускать крыс в куриный корм». Дерст запечатлел эти простые, но сложные души в красноречивой поэтической прозе. Книга начинается с трогательной сцены, где Майка посещает каменную черепаху, которая больше не осознает, так как ее следы исчезли. Острая картина отбрасывает тень происходящего и, возможно, того, что грядет. Ее чувства к товарищу показывают, кто она и чем готова рискнуть, чтобы помочь этому близкому сообществу. Несмотря на то, что она не может чувствовать запах цветов или проливать слезы (хотя она размышляет о том, на что было бы похоже и то, и другое), ее сердце полно правды, честности и сострадания. Каменный барсук, теперь самый старший в группе, благословляет Майку отправить ее дальше: «Мы — семья . Никакая кровь не связывает нас, ибо у нас нет крови, но мы связаны временем и любовью. Ты понесешь нашу любовь и надежду с собой в долину, и это укрепит тебя». С таким добрым благословением она покидает защищенный Эдем (где каменные животные кормятся и заботятся о настоящих) и отправляется в одиссею вниз по горам, в долину и, наконец, в город Скай, где ее цель — найти каменщик, чтобы вернуться с ней и восстановить узоры. Ее сопровождают две каменные птицы: осторожная Риса и общительный болтун Джекло, который обеспечивает совершенно приятное сочетание остроты и невозмутимого юмора. По пути к ним присоединяется причудливый каменный дракон высотой 2 фута, Сианнаси Йондолада Киласа по имени Си-Си, которая очень хочет найти свою цель — свою «историю». «История каменной девушки» имеет богатую и доступную мифологию, дополненную знаниями о том, как первый каменщик воплотил свою работу в жизнь, а также об исторической Каменной войне, опустошившей общество.Именно это событие имело далеко идущие последствия: каменщики превратились из почитаемых в пугающих людей и превратились в нечто среднее, теперь изолированное в Каменном квартале. (Оказывается, покойный Отец имел очень важное отношение к войне и всему, что за ней последовало.) Майка и ее труппа оказываются вовлеченными в события, связанные с ежегодным Фестивалем камней. Именно здесь они встречаются и объединяют усилия с молодым человеком Гаритом, который учится у Сиорна, каменщика. Сиорн — полностью реализованный персонаж, а не просто противник и злодей; он многомерный человек со своими глубоко укоренившимися убеждениями (и опасными, и ошибочными). Не раскрывая слишком запутанного и увлекательного сюжета, именно испытания, с которыми сталкивается квартет, и то, как они их преодолевают, охватывают вторую половину приключения. Майка и ее горные друзья по-настоящему узнают, что значит быть «другими» — как от людей, так и от других каменных творений. Хотя Дерст и не иллюстрирован, он рисует настолько ярким языком, что история буквально выпрыгивает из страницы. Ее образы интуитивны. До того, как Майка впервые попала в город, ее жизнь была пастырской.Теперь она поражена суматохой Скай; рассказ оставляет читателя посреди хаоса и действительно захватывает дух: «Теперь, когда она была в городе, он казался… слишком полным, слишком большим. Так глубоко в человеческом лесу она не могла видеть ничего, кроме людей». Даже глядя вверх, «небо было лишь тонкой синей полоской. Но гул города казался приглушенным, заглушенным стенами». Она берет окрестности и жителей: «Они были всех форм и размеров, одетые в большее количество цветов, чем она знала: мальчик в оранжевой шляпе, которая больше напоминала тыкву, женщина в платье из перьев, мужчина с голой грудью, но много многослойная юбка с кисточками, свисающими по всему периметру.Между ними было множество каменных существ. По улице сновали каменные крысы с бумажками, привязанными к спине, с сообщениями. Каменная белка с ведром на шее карабкалась по фасаду здания, чистя окна. Другие каменные существа — медведи, волки и быки, одни грубо вырезанные, а другие искусно детализированные — блокировали входы в более причудливые дома, выступая в роли охранников». Дерст размышляет о том, что значит быть живым, и о чудесах естественной вселенной (воплощенных в запоминающемся изображении миграции бабочек).Время относительно, и оно зависит от того, как вы его используете, и она представляет это в контрасте между мирами гор и долин. Книга предлагает несколько важных уроков, не преувеличивая их и не жертвуя захватывающим повествованием: что радость жизни — это свобода, и мы должны иметь возможность выбирать свою судьбу… и что, в конечном счете, у нас есть способность не только создавать, но и изменять наши собственные истории. Более того, это не то, чего мы просим у других, а то, что мы просим сами, и что наши собственные неиспользованные ресурсы могут стать нашим избавлением.Сильное послание элегантно и честно представлено таким образом, что молодые люди всех возрастов могут понять значение этого урока. Как и в «Волшебнике страны Оз», героиня ищет помощи, но в конце концов понимает, что все это время она обладала силой внутри себя. И, самое главное, книга напоминает нам о том, что «мы делаем наши истории своими собственными». Дело в том, что «у каждого [есть] история, которая важнее всего для них, которая определяет их». «История каменной девушки» состоит в том, что мы все нуждаемся и надеемся, но, прежде всего, у нас есть потенциал.«Я герой собственной истории». И это замечательная правда в поистине очаровательном романе. Сара Бет Дерст — отмеченный наградами автор 15 фантастических книг для детей, подростков и взрослых. Мастер-рассказчик живет в Стоуни-Брук со своим мужем, детьми и невоспитанным котом. «История каменной девушки», рекомендованная для детей в возрасте от 10 до 12 лет, опубликованная Houghton Mifflin Harcourt/Clarion Books, доступна в Интернете на сайтах Barnes & Noble и Amazon. Для получения более подробной информации, посетите WWW.sarahbethdurst.com. В 1917 году множество патриотически настроенных девушек считали себя счастливчиками, получив военную работу на большом складском комплексе в Оранже, штат Нью-Джерси. Зарплата была фантастической — примерно в три раза больше средней зарплаты работающих девушек — и работа была легкой.В буквальном смысле работа была легкой, так как основная работа, которую давали барышням, заключалась в том, чтобы нанести светящуюся краску на циферблаты часов, измерительных приборов и наручных часов для United States Radium Company. Wikimedia CommonsЖенщины красят циферблаты будильников на фабрике в Ингерсолле, январь 1932 года. После того, как на циферблаты был нанесен тонкий слой белой краски, пропитанной недавно открытым элементом радием, их стрелки естественно светились, и их было легче читать ночью или в темной траншеи во Фландрии. Всем без исключения «радиевым девушкам» сказали, что краска безопасна в обращении, и поэтому практически не предпринималось никаких мер предосторожности, когда они обращались и даже принимали бесчисленные дозы радиоактивного яда. Getty ImagesПьер и Мария Кюри в 1905 году. Краска, насыщенная радием, была новым изобретением в 1917 году. Хотя Пьер и Мария Кюри впервые идентифицировали этот элемент в 1898 году, только в 1910 году Мария успешно выделила его образец для работы. Супруги сразу поняли, что их открытие опасно. Мари нанесла себе несколько неприятных ожогов из-за неправильного обращения с радием. Пьер однажды сказал, что ему невыносима мысль о том, чтобы делить комнату даже с килограммом этого вещества, потому что он боялся, что оно ослепит его и обожжет кожу. Кюри работали с большими количествами чистого радия. Однако в то время общепринятым мнением было то, что небольшое количество этого вещества полезно для здоровья человека. В начале 20-го века сотни тысяч людей пили насыщенный радием тоник, чистили зубы зубной пастой с радием и носили косметику с радием, которая придавала их коже яркое радостное сияние. Смешанный с подходящей краской, радий будет люминесцировать после воздействия света, так что циферблат, окрашенный этим веществом, может поглощать энергию в течение дня и оставаться видимым всю ночь. Это было одно из научных чудес очень оптимистичной эпохи.
— Сигрид Нуньес, автор книги «Друг»
— Кэтрин Лейси, автор Pew
— Сара Джерард, автор книги «Солнечный штат: очерки»
— Нью-Йорк Таймс
— Маргарет Драббл, New Statesman
— Irish Times
— Зритель
— Книжный бунт
— 3:AM Magazine
— Джейн Грэм, The Big Issue Голос во французской литературе: ее собственный
История девушки — Энни Эрно
Литературный салон
и
Обзорный сайт.
полный обзор — фантастика
Энни Эрно
A- : исключительно хорошо управляемый
Источник Рейтинг Дата Рецензент Л’Экспресс . 04.07.2016 Марианна Пайо Ле Монд . 29.03.2016 Рафаэль Лейрис НЗЗ . 17.10.2018 Пол Джандл The NY Times Book Rev. . 26.04.2020 Джумана Хатиб Житель Нью-Йорка . 20.04.2020 Мадлен Шварц Зритель . 04.04.2020 Сара Дитум Ле Темпс . 04.01.2016 Элеонора Сульсер Die Zeit . 10.09.2018 Ирис Радиш Из обзоров:
После получения степени бакалавра в монастырской школе, где она была лучшей ученицей, Анни Дюшен, как и тогда, начнет учебу в лицее Жанны д’Арк в Руане осенью 1958 года; до этого у нее есть летняя работа в летнем лагере — ее первый шаг в реальный, взрослый мир в одиночку, поскольку она выросла в невероятно заботливой семье.
Она практически никогда даже не разговаривала с мальчиком: Мать всегда держала ее подальше от мальчиков, как и от Сатаны лично.Девочка постоянно мечтает о них с тринадцати лет, но не умеет с ними разговаривать.
Несмотря на свою неопытность, она: «все желание и гордость», готова к романтике и страсти, отчаянно влюбляется.
В лагере она почти сразу же отдается старшему инструктору Х.; она готова потерять девственность, и даже если он движется очень быстро и агрессивно, она идет вместе с ним: «внутренне она соглашается с потерей девственности. Это не из смирения: она хочет ее потерять, сотрудничает».Это неловкая, неудовлетворительная встреча; это не совсем секс — только пять лет спустя, в 1963 году, с неким Филиппом Эрно, ее все еще сохранившаяся «анатомическая девственность» уходит на второй план — но это и его последствия — это опыт, который оставляет на ней глубокий след. .
В частности, последствия того, как другие реагируют, смущают ее.
Слухи распространяются, и группа набрасывается на нее; интересно: «Девушка 58 года не обижается».
Ей не стыдно за то, что произошло — «Я не вижу в том периоде ничего, что можно было бы назвать стыдом», — но она сталкивается с групповым мышлением, которое не видит Х.как будто он сделал что-то плохое (несмотря на то, что он уже помолвлен с другой женщиной), но насмехается над распутницей Энни и ее чувствами.
Девушка сбита с толку реакцией — буквально непонимающей.
Как она понимает спустя годы, проблема, как в ее встрече с Х., так и в реакции других, заключалась в следующем: Общим для обоих было мое полное неумение убеждать, до конца отстаивать свою точку зрения.
Отношение юной Энни к сексуальности на самом деле кажется вполне здоровым, но не общепринятым; она не играет той роли, которую от нее ожидают в те времена, и поэтому другие, например, считают ее бесстыдной в неправильном смысле.
Энни тоже хочет принадлежать — этот опыт, общение с мальчиками и девочками ее возраста, независимое, почти взрослое поведение, является для нее новым и захватывающим — и она пытается соответствовать: Поскольку радость группы сильнее унижения, она хочет остаться с остальными.
Я вижу, что она так сильно хочет быть похожей на них, что прибегает к подражанию.
Она копирует их языковые тики и выражения
История девушки — это не только история своего времени, потенциальные воспоминания об одном периоде жизни автора, но и глубокое погружение в прошлое, современный автор борется с тем, как запечатлеть ее. себя более молодым почти шестью десятилетиями ранее.Писательница — Эрно в наши дни — постоянно выходит на первый план, описывая, как она пыталась вернуться в эти времена и обратиться к ним.
Многие гуглят имена тех, кто был в тот период, хотя она на этом и остановилась, задаваясь вопросом, как они могли помнить то лето, но избегая узнавать об этом на самом деле.
Она ищет записи, но ей мало за что зацепиться — «Нет ее фотографий того лета 1958 года», — и хотя она живо помнит многое, расстояние затрудняет любой современный подход: эта молодая В конце концов, Энни Дюшен тоже другая, и тоже: [T] проблема, с которой я сталкиваюсь, заключается в том, как понять поведение этой девушки, Энни Д., и как понять ее счастье и страдание по отношению к правилам и убеждениям французского общества полвека назад, к нормам, которые все приняли. как должное, за исключением небольшой и маргинальной группы «прогрессивного» общества, к которой ни она, ни кто-либо в лагере не принадлежал.
Она с самого начала дает понять, насколько значительными были события того лета, насколько переломными были события: В моем дневнике всегда были упоминания о ней — «девушка из С», «девушка 58-го года».
В течение последних двадцати лет я помечал «58-й» среди других идей для своих книг.
Это постоянно отсутствующая часть, всегда откладываемая.
Неизмеримая дыра.
История девушки — это попытка заполнить эту пустоту, и то, как она это делает, завораживает.Опыт Энни Д. не является одним из легко классифицируемых нарушений; Эрно запечатлел всю сложность этого и его последствия, а затем волновые эффекты в последующие годы.
Имеются физические проявления, такие как аменорея — у нее прекратились менструации без явной медицинской причины в течение двух лет — и расстройство пищевого поведения, когда она поддается «самой печальной из всех страстей, страсти к еде, объекту неослабевающее, подавленное желание, которое может быть удовлетворено только через излишества и стыд».
Есть и другие места для Энни Дюшен, так как она посещает École normale для школьных учителей — явно не идеальный академический путь для нее, поскольку она: «не преуспевает ни в одном из предметов, непосредственно связанных с преподаванием, не имеет интерес или склонность к чему-либо, кроме курсов по литературе двадцатого века и современной истории, которые не учитываются в окончательных результатах».К счастью, понимая, что это «занятие, для которого она ни в малейшей степени не годится», она бросает профессию учителя, проводит год в качестве помощницы по хозяйству в Англии, а затем поступает в Руанский университет — наконец, по-настоящему отслеживать, даже если она также возвращается домой, добираясь до школы.
Даже до 1958 года литература служила ей спасением и определяла то, как она понимала мир: Самая напряженная часть ее жизни — это время, которое она проводит, погруженная в книги, которые она ненасытно поглощает с тех пор, как научилась читать.Все, что она знает о мире, она узнала из этих и женских журналов.
Если не отступать полностью назад в это, литературное чтение, а теперь еще и письмо, становится миром, в котором она может найти себя, и опорой.
Продолжая по сей день.
Литературным является также то, как она взаимодействует с прошлым, с этим другим «я» из столь далекого прошлого — чей опыт, конечно же, также сформировал настоящее «я».
То, что ей понадобилось более полувека, чтобы справиться с этим конкретным временем, очевидно, само по себе говорит само за себя.И она тоже понимает про упражнение: Я-рассказ, выявляя господствующую истину, которую он ищет, чтобы обеспечить непрерывность бытия, всегда упускает из виду следующее: нашу неспособность понять то, что мы переживаем, в тот момент, когда мы это переживаем; непрозрачность настоящего, при которой каждое предложение и каждое утверждение должны быть пронизаны дырами.
Энни Эрно обладает самосознанием в лучшем из возможных способов — то есть также осознает пределы своего метода и памяти — и История девушки — еще одна очень впечатляющая часть ее более крупного писательского проекта. Французская писательница Анни Эрно родилась в Нормандии в 1940 году.Она выиграла множество литературных премий, в том числе Приз Ренодо.
Три из ее книг были 90 145 New York Times 90 149 известных книг года.
Об истории девушки Энни Эрно » Журнал 3:AM
Даниэль Бакси — писатель и критик из Нориджа, Великобритания. Его сочинения были опубликованы в Literary Review и The Arts Desk , среди прочих. Он пишет в Твиттере @danielbaksi. Career Girls Story — Миссия помочь девочкам-подросткам осуществить свою мечту
Рецензия на книгу: «История каменной девушки»
История девушек-радиевиков, радиоактивно отравленных фабричных рабочих
В то время как мужчины носили свинцовые фартуки, чтобы защитить себя от радиации, женщинам ничего не давали. Радиевым девушкам даже сказали облизывать свои кисти, чтобы получить точную точку для проработки деталей.
Использование новой технологии
Добавить комментарий