Хорошие женщины для хороших мужчин женщины: Сура 24. Свет, 26-й аят.
Коран (ар) — 24:26 | الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ أُولَئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ |
Кулиев (рус) — 24:26 | Скверные женщины — для скверных мужчин, а скверные мужчины — для скверных женщин, и хорошие женщины — для хороших мужчин, а хорошие мужчины — для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят клеветники. Им уготовано прощение и щедрый удел. |
Абу Адель (рус) — 24:26 | Скверные (женщины) – скверным (мужчинам), и скверные (мужчины) – скверным (женщинам), и хорошие (женщины) – хорошим (мужчинам), и хорошие (мужчины) – хорошим (женщинам). Такие [хорошие мужчины и женщины] непричастны к тому, что они [ложно обвиняющие] говорят |
Османов (рус) — 24:26 | Развратные женщины [предназначены] развратным мужчинам, развратные мужчины — развратным женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Они непричастны к тому, что возводят на них [клеветники]. Им уготованы прощение и щедрый надел. |
Порохова (рус) — 24:26 | Дурные (женщины) — дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие — бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины) — порядочным (мужьям), Хорошие (мужья) — хорошим (женам). Они невинны перед (злом людской) молвы, (Аллах) простит им (их небрежность) И одарит наделом благородным. |
Крачковский (рус) — 24:26 | Мерзкие [женщины] – мерзким [мужчинам], и мерзкие [мужчины] – мерзким [женщинам], и хорошие [женщины] – хорошим [мужчинам], и хорошие [мужчины] – хорошим [женщинам]. Они непричастны к тому, что говорят. Им – прощение и благородный надел! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) — 24:26 | Яман къадынлар яман эркеклерге, яман эркеклер исе, яман къадынларгъа; темиз къадынлар темиз эркеклерге, темиз эркеклер де, темиз къадынларгъа ярашыр. Бу сонъкилер, (ифтиираджыларнынъ) сёйлегенлеринден чокъ узакътырлар. Олар ичюн багъышлав ве гузель бир рызыкъ бардыр. |
Якубович (укр) — 24:26 | Погані жінки — поганим чоловікам, погані чоловіки — поганим жінкам. А добрі жінки — добрим чоловікам, добрі чоловіки — добрим жінкам. Вони непричетні до того, що про них кажуть. На них чекає прощення й щедрий наділ! |
Ас-Саади (рус) — 24:26 | Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят клеветники. Им уготовано прощение и щедрый удел. Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины. Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной?!! Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем – ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа. |
Аль-Мунтахаб (рус) — 24:26 | Мерзкие женщины — мерзким мужчинам, мерзкие мужчины — мерзким женщинам, добропорядочные женщины — добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины — добропорядочным женщинам. Как можно представить гнусность в хорошей, правдивой, чистой жене хорошего, честного мужа, благородного посланника (да благословит его Аллах и приветствует!)? Эти добропорядочные люди непричастны к тому, что дурные им ложно приписывают. Аллах простит их за мелкие грехи, присущие человеку. Им уготован рай благоденствия и благородный надел от щедрости Аллаха. |
Толкование аята «Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»
0
Всевышний Аллах говорит:
«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)
Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г. х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.
Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».
Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.
Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».
Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.
«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.
«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.
Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.
См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».
Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха).
Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры. Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной?!! Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники.
Перевел и подготовил: www.sawab.ru
Как правильно понимать аят: «Чистые женщины предназначены для чистых мужчин»? — Ан-Ниса
Вопрос:
Пожалуйста, разъясните нам аят Корана, где говорится, что хорошие женщины предназначены для хороших мужчин, и плохие женщины – для плохих мужчин. Мы знаем, что все сказанное в Коране есть истина, однако мы видим много супружеских пар, где хорошая женщина может жить с плохим мужчиной или плохой мужчина с хорошей женой. Как это понимать правильно?
Ответ:
Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятух!
Ваш вопрос относится к следующему аяту Корана:
الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ
«Нечистые женщины (предназначены) для нечистых мужчин, и нечистые мужчины – для нечистых женщин. Чистые женщины (предназначены) для чистых мужчин, и чистые мужчины – для чистых женщин» (24, 26).
В этом аяте Аллах говорит об общей связи и притяжении между людьми одной и той же природы. Человек с высокой моралью будет склонен к сближению с людьми такого же уровня нравственности, и человек нечистый и испорченный нравственно будет искать себе человека такой же природы (1).
Этот аят был ниспослан в то время, когда произошло известное событие с Аишей (да будет доволен ей Аллах), женой Пророка (мир ему и благословение), которую несправедливо обвинили в супружеской измене. В этом аяте Аллах говорит о ее чистоте и целомудрии и очищает ее от ложного обвинения в безнравственности. Здесь также говорится о чистоте Посланника Аллаха (мир ему и благословение), что он, будучи чистым, будет иметь лишь чистых супруг.
Муфтий Шафи Усмани, рахимахуллах, объясняет этот аят в своем труде Маарифуль Куран следующим образом:
В этом аяте говорится, что поскольку посланники Аллаха (мир им всем) есть образцы чистоты и целомудрия, им даются супруги в соответствии с их уровнем и статусом. Следовательно, поскольку последний Посланник Мухаммад (мир ему и благословение) был самым совершенным примером чистоты и нравственности, ему были дарованы супруги самых совершенных нравов. Таким образом, нет места для сомнений в нравственности какой-то из его жен. Так что как можно сомневаться в чистоте Аиши (да будет доволен ей Аллах)? (2)
Следует также помнить, что всеми поступками Пророка (мир ему и благословение) руководил Сам Аллах через откровение. Так что невозможно, чтобы он совершил ошибку и выбрал бы себе безнравственную жену.
Однако, это не относится ко всем людям (3). Человек может быть чистым и целомудренным и полагать, что его спутник жизни обладает такими же качествами, однако он может и ошибиться. Это не обязательно означает, обратного — что чистый мужчина склонен к нечистой женщине (и наоборот).
Иными словами, порядочный и целомудренный человек должен проявлять осторожность в выборе спутника жизни, и даже если ему кто-то и покажется чистым и порядочным, необходимо проверить это и не доверять лишь своим ощущениям.
А Аллах знает лучше.
Хузейфа Дидат, студент Даруль Ифта, Лусака, Замбия
Проверено и одобрено муфтием Ибрагимом Десаи
_____________________
[1] Тафсир Усмани, т. 2, с 181, Даруль Ишаат.
تفسير حدائق الروح والريحان في روابي علوم القرآن(19/ 216)
أن الفاسق الفاجر الذي من شأنه الزنا والفسق، لا يرغب في نكاح الصوالح من النساء، وإنما يرغب في فاسقة خبيثة، أو في مشركة مثله، والفاسقة المستهترة لا يرغب في نكاحها الصالحون من الرجال، بل ينفرون منها، وإنما يرغب فيها من هو من جنسها من الفسقة، ولقد قالوا في أمثالهم: إن الطيور على أشكالها تقع
تفسير الجلالين (ص: 461)
الْخَبِيثَات} مِنْ النِّسَاء وَمِنْ الْكَلِمَات {لِلْخَبِيثِينَ} مِنْ النَّاس {وَالْخَبِيثُونَ} مِنْ النَّاس {لِلْخَبِيثَاتِ} مِمَّا ذُكِرَ {وَالطَّيِّبَات} مِمَّا ذُكِرَ {لِلطَّيِّبِينَ} مِنْ النَّاس {وَالطَّيِّبُونَ} مِنْهُمْ {لِلطَّيِّبَاتِ} مِمَّا ذُكِرَ أَيْ اللَّائِق بِالْخَبِيثِ مِثْله وَبِالطَّيِّبِ مِثْله
[2] Маарифуль Куран, т. 6, с. 392, Мактаба Маариф.
[3] تفسير حدائق الروح والريحان في روابي علوم القرآن (19/ 216)
ولا شك أن هذا حكم الأعم الأغلب، كما يقال: لا يفعل الخير إلا الرجل المتقي، وقد يفعل الخير من ليس بتقي، فكذا هذا، فإن الزاني قد ينكح الصالح
التفسير المظهري (6/ 485
26519
Толкование аята «Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»
Всевышний Аллах говорит:
«Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин. Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники). Им уготованы прощение и щедрый удел» (24:26)
Это аят из суры «Ан-Нур» («Свет»), которая была ниспослана в Медине, в 5 или 6 г.х., после похода против Бани аль-Мусталик. Мать Правоверных Аиша (да будет доволен ею Аллах), сопровождавшая Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в этом походе, была оклеветана, но Аллах полностью оправдал ее и показал ее невиновность.
Аль-Хафиз Ибн Касир озаглавил толкование этого аята как «Достоинство Аиши, потому что она была замужем за лучшим из людей». Он (да смилуется над ним Аллах) пишет: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин»».
Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Дурные слова для дурных людей, а дурные люди для дурных слов; хорошие слова для хороших людей, а хорошие люди для хороших слов. Это было ниспослано относительно Аиши (да будет доволен ею Аллах) и клеветников».
Это мнение также было передано от Муджахида, ‘Аты, Саида ибн Джубайра, аш-Ша’би, аль-Хасана бин Абу аль-Хасана аль-Басри, Хабиба бин Аби Сабита и ад-Даххака. Ибн Джарир также отдавал предпочтение этому мнению.
Он растолковал это так, что дурные слова больше подходят дурным людям, а хорошие слова – хорошим людям. То, что лицемеры приписывали Аише (да будет доволен ею Аллах), больше подходит им самим. Аише же подобает невинность и непричастность к их делам.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Абдурахман бин Зейд бин Аслям сказал: ««Скверные женщины – для скверных мужчин, а скверные мужчины – для скверных женщин, и хорошие женщины – для хороших мужчин, а хорошие мужчины – для хороших женщин».
Это также относится к тому, что они говорили. Аллах не сделал бы Аишу (да будет доволен ею Аллах) женой Своего Посланника (мир ему и благословение Аллаха), если бы она не была благочестивой, потому что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) самый лучший из людей. Если бы она была дурной, то она бы не была походящей женой для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ни по закону Аллаха, ни по Его Предопределению.
Аллах говорит: «Они непричастны к тому, что говорят они (клеветники)».
Имеется в виду, что они далеки от того, что говорят их враги и клеветники.
«Им уготованы прощение» по причине лжи, которую распространяли о них.
«и щедрый удел» от Аллаха в Райских Садах.
Это обещание Аише (да будет доволен ею Аллах), что она будет женой Посланника (мир ему и благословение Аллаха) в Раю.
См. «Тафсир Ибн Касир», сура «Ан-Нур».
Шейх Абдуррахман ас-Саади сказал: «Развратные мужчины и женщины, а также развратные слова и деяния всегда присущи друг другу. Они достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга. Добропорядочные мужчины и женщины, а также благие слова и деяния тоже присущи друг другу. Они тоже достойны друг друга, повязаны друг с другом и похожи друг на друга.
Смысл этого положения самый широкий, и оно не имеет исключений. А самыми яркими подтверждениями его справедливости являются Божьи пророки, и особенно твердые духом посланники, самым выдающимся из которых является господин всех посланников Пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха). Он является лучшим из людей, и поэтому его женами могли быть только самые лучшие и праведные женщины.
Что же касается обвинений Аиши в неверности, то фактически они были направлены против самого Пророка Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), потому что именно этого добивались лицемеры.
Однако она была супругой посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и одно только это свидетельствует о том, что она была чистой женщиной и не имела отношения к подобному порочному поступку. Да и как могло быть иначе, если Аиша была самой достойной, знающей и праведной женщиной?!! Она была возлюбленной посланника Господа миров. И даже божественное откровение ниспосылалось ему, когда он находился под ее покрывалом, хотя подобной чести не были удостоены остальные жены Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
Затем Аллах окончательно прояснил этот вопрос и не оставил ни малейшей возможности опровергнуть истину или усомниться в ней. Всевышний поведал о том, что праведники непричастны к тому, что возводят на них клеветники. И эти слова в первую очередь относятся к Аише, а затем — ко всем верующим женщинам, которые далеки от греха и даже не помышляют о нем. Им уготованы прощение грехов и щедрое райское вознаграждение от Великодушного Господа». См. «Тафсир ас-Саади», стр. 533.
На Украине будут бороться за равноправие в семье
Согласно статистике, в последние годы разница в зарплатах мужчин и женщин продолжала расти. За несколько лет этот показатель увеличился с 24 процентов до 26 процентов. При этом абсолютное большинство украинских мужчин верят, что профессии делятся на женские и мужские. Более того, 40 процентов мужчин считают, что женщины должны оставить оплачиваемую работу и полностью посвятить себя семье и заниматься неоплачиваемой работой по дому.
Из ЮНФПА также сообщают, что только 3 процента тех, кто берет декретный отпуск в Украине, – мужчины. Также по итогам проведенного Фондом опроса выяснилось, что 24 процента жителей страны сталкивались с той или иной формой домашнего насилия, 81 процент из них – женщины.
«Женщины смогут совмещать успешную карьеру с семейной жизнью, если мужчины возьмут на себя равную долю домашних обязанностей и если законодатели введут декретный отпуск как для матерей, так и для отцов», –считает Тобиас Тайберг, посол Швеции на Украине.
Читайте также
Мужчинам в Виннице и Одессе помогут стать хорошими отцами
«Традиционные, стереотипные гендерные роли, патриархальные нормы ограничивают возможности и права женщин», – говорит Хаиме Надаль, представитель ЮНФПА на Украине. «Мы хотим, чтобы Украина в полной мере использовала весь человеческий капитал и потенциал, который представляют как мужчины, так и женщины», – добавляет он.
В рамках нового проекта будет осуществляться работа в четырех направлениях.
1. Работа с молодежью, в частности – по борьбе с гендерными стереотипами в сфере образования. Популяризация дисциплин STEM (наука, технологии, инженерия, математика) среди девочек школьного возраста. Специальные курсы для педагогов, которые научат их современным подходам в преподавании.
2. Работа с представителями частного сектора. Реализация мер по поддержанию баланса между профессиональной и частной жизнью. Обеспечение равных возможностей для мужчин и женщин на рынке труда, в профессиональной среде.
3. Работа с молодыми семьями и в первую очередь – с молодыми отцами. Поощрение ответственного, активного отцовства и равномерного распределения домашних обязанностей между партнерами.
4. Поддержка жертв гендерного и домашнего насилия. Открытие кризисных центров для жертв домашнего насилия в 9 городах Украины. Проведение курсов профессиональной подготовки для жертв домашнего насилия и содействие их трудоустройству.
победительницы рейтинга «30 до 30» о том, почему деньги больше не имеют значения
Анна Ривина: У меня в этом смысле все очень плохо, потому что мало того, что я занимаюсь проблемой домашнего насилия, так я еще преподаю семейное право. И поэтому все, что касается экономической составляющей, тоже мне хорошо знакомо. Но я начну с грустной реальности, в которой мы все живем, а именно, по недавним опросам, 88% россиян сказали, что женщина должна сидеть дома, не работать, а мужчина должен быть добытчиком. Так ответили и мужчины, и женщины, невзирая на то, что на практике эти женщины берут свои вещи утром, идут на работу, приходят домой и очень часто приносят основную часть бюджета в семью. Многие женщины действительно на своих плечах вытягивают семьи, а мужчина может сидеть на диване, страдать от того, что он либо не нашел свою реализацию, либо от того, что он на рынке не нужен. Но тем не менее женщины мечтают не работать, а мужчины мечтают содержать. Что касается моего окружения, конечно, меня окружают те люди, которые не будут задавать такие вопросы, потому что они побоятся у меня спрашивать, зная, что я могу быть резка в ответах. Что касается моей семьи, я бы сказала, что у меня нет какого-то давления. Они в какие-то периоды, когда у меня что-то было нестабильно с личной жизнью, могли переживать, желая мне большей радости. Но я могу сказать, что это, конечно же, большая проблема в массовом восприятии. Когда мы с нашимим оппонентами ругаемся по поводу законопроекта или темы домашнего насилия, как только они выясняют, что у меня нет детей и нет штампа в паспорте, сразу спрашивают, чего я вообще пришла про семью разговаривать, кто мне дал право рот открывать. А поскольку мы должны говорить не только с людьми, которые нас окружают, а действительно с миллионами людей, которые живут в стране и воспринимают точно так же многие вещи, здесь мы упираемся в стереотипы. И, безусловно, это лишнее подтверждение, что их нужно рушить. И я могу сказать, что у меня в команде много молодых девочек, которые меня лет на 10 младше, кто-то из них только-только закончил институт. И конечно, я вижу эту разницу. Мне как человеку, родившемуся в Советском Союзе, пришлось в голове менять установки, но они уже смотрят на вещи по-другому. Поэтому разница между поколениями колоссальная, поразительная. И могу честно сказать, хотя эйджизм — тоже плохо, что просвещать хочется больше молодых, и на них не жалко тратить силы.
Хороший парень против мачо: каких мужчин выбирают женщины?
Завязывая мимолетный роман, женщины ориентируются прежде всего на физическую привлекательность мужчины. Но когда речь идет о длительных отношениях, доброта и отзывчивость партнера для них важнее его привлекательности и статуса.
Как вы считаете, хороший (или милый, славный) парень — это комплимент? Или это такая вежливая формула, за которой скрывается обидное «ничего особенного»?
Вообще-то, женщины обычно говорят, что с удовольствием встречались бы с хорошими парнями. Но почему-то в фильмах, книгах и рекламных роликах мы видим иные сюжеты: там успехом у женщин пользуются отнюдь не «хорошие» и «милые», а напротив, решительные и самоуверенные (что называется, крутые) — и зачастую совсем не «хорошие» — мужчины. Фильмы, книги и реклама не врут — они адекватно отражают укоренившееся в обществе мнение: женщины всегда предпочтут мачо самым что ни на есть милым и славным мужчинам.
Но так ли обстоит дело в реальной жизни?
На ночь или навсегда?
«Феноменом хорошего парня» давно интересуются западные исследователи, накопившие на этот счет интересные данные. Уточним, что под хорошим парнем в данном случае подразумевается тот, кому свойственны доброта, ответственность, неконфликтность, способность к сочувствию, забота о других людях.
Американские психологи Джоффри Урбаньяк и Питер Киллман провели такой эксперимент. Они создали на сайте знакомств три вымышленных профиля молодых людей, для себя обозначив их как «славный парень», «нейтральный парень» и «крутой парень». В каждом профиле были даны рассуждения на тему, кто такой «настоящий мужчина». Славный парень «описывал» его как доброго, внимательного, осознающего свои чувства, «не-мачо», для которого на первом месте — удовольствие партнерши, а не свое собственное.
«Нейтральный» — как человека, знающего, чего хочет, и умеющего этого добиться, того, кто хорошо относится к своей любимой женщине. Наконец, по мнению крутого парня, настоящий мужчина знает, чего хочет, умеет этого добиваться, держит всех в кулаке и не любит телячьих нежностей. Затем 200 студенткам — участницам эксперимента было предложено оценить все три профиля и выбрать того, с кем бы они пошли на свидание.
Результаты удивили самих исследователей: «славного» парня выбирали вдвое чаще, чем «нейтрального», и в 8 раз чаще, чем «крутого». Причем эти предпочтения не зависели от внешней привлекательности молодых людей.
По оценкам девушек, «славный» парень был более перспективен как потенциальный жених, постоянный бойфренд или платонический друг. Но не очень подходил как партнер для мимолетной связи.
Американские психологи Норман Ли и Дуглас Кенрик пришли к похожим выводам: завязывая мимолетный роман, женщины исходят прежде всего из привлекательности партнера. Но когда речь идет о длительных отношениях, доброта и отзывчивость партнера для них важнее его привлекательности и статуса.
Быть хорошим — это еще не все…
Выводы ученых — это хорошая новость для хороших мужчин. Однако шансов на успех у женщин у них еще больше, если в придачу к доброте, дружелюбию и альтруизму они обладают доминантностью! В этом случае они представляются женщинам более привлекательными и физически, и сексуально. А вот одна лишь доминантность сама по себе нисколько не повышает привлекательность мужчины в глазах женщин, как показали исследования американских психологов Лауры Дженсен-Кемпбелл, Уильяма Грациано и Стефана Уэста.
Урбаньяк и Киллман отмечают, что женщины все-таки ожидают от «хорошего парня» некоторых дополнительных бонусов. Например, в идеале он должен быть способен разделить с ними увлечения и интересы. Или же быть яркой личностью, способной увлечь партнершу в мир своих интересов. Потому что, иронически замечают Урбаньяк и Киллман, никакой хороший парень не будет привлекательным, если по ходу дела выяснится, что он скучный.
Сура ан-Нур Айя 26: «Хорошие женщины — для хороших мужчин»
«Чистые женщины — для чистых мужчин, а чистые мужчины — для чистых женщин» — 26 аята суры ан-Нур упоминает эту замечательную строку. . В этой статье представлен английский перевод и тафсир стиха 26 суры ан-Нур, а также полный текст на арабском языке.
Сура ан-Нур Айях 26: Перевод и тафсир
Сначала полный арабский текст стиха:
Перевод
Нечистые женщины — для нечистых мужчин, нечистые мужчины — для нечистых женщин, а женщины чистоты — для нечистых. Чистые мужчины и чистые мужчины предназначены для чистых женщин: на них не влияет то, что говорят люди: для них есть прощение и почетное положение.
Контекст стиха
В более ранних аятах суры ан-Нур Аллах раскрыл, когда произошел инцидент с ложными обвинениями против Хз Айши (РА). Такая клевета была нанесена лицемерами в честь Хз Айши (РА), жены Пророка Мухаммеда (мир ему и благословение), в связи с инцидентом, произошедшим во время его возвращения из похода.
Сам Аллах явил ее невиновность и запретил мусульманам обвинять невинных и целомудренных женщин без доказательств.
Теперь перейдем к тафсиру стиха.
Тафсир
«Чистый» и «нечистый» в этом стихе не означают «чистый» и «нечистый» в их общем значении. Более того, «чистота» не означает девственности. Если посмотреть на предмет и контекст, то «нечистота», о которой здесь говорится, относится к прелюбодеянию в этом стихе, потому что она была открыта в связи с обвинением в прелюбодеянии.
Кроме того, слово «чистый» в этом стихе означает чистоту и доброжелательность человека. Аллах не сделал бы Хз Айшу (РА) женой Своего Посланника (мир ему), если бы она не была хорошей, потому что он (мир ему) лучший из людей.Если бы она была злой, она не была бы подходящей партнершей ни по Его законам, ни по Его указу.
Первая часть стиха не констатирует действительный факт; скорее, он излагает и напоминает моральный и социальный принцип. Нечистые мужчины подходят нечистым женщинам, а набожные мужчины подходят набожным женщинам.
Стих просто говорит, что хорошие и праведные мужчины и женщины заслуживают друг друга только так, как аморальные мужчины и женщины заслуживают друг друга.
Заключительная часть стиха, в которой говорится: «На них не влияет то, что говорят люди», связывает этот стих с ложным обвинением Хз Айши (РА).Когда Хз Айша (РА) была обвинена, Сам Аллах объявил ее невиновность и объявил, что она свободна от обвинений, которые против нее предъявили невежественные люди, ставшие жертвой слухов.
Заключение
Следовательно, согласно исламским принципам, целомудренные люди, которых несправедливо обвиняют в прелюбодеянии из-за вражды, невиновны перед Аллахом. В результате, как мусульмане, мы должны стремиться воздерживаться от слухов и ложной информации.
Стих 26 суры ан-Нур призывает нас быть очень осторожными при рассмотрении вопросов, касающихся обвинений в супружеской неверности против кого-либо.Мы никогда не должны сплетничать или подвергать сомнению характер кого-либо без уважительной причины.
СвязанныеAmazon.com: Хорошие мужчины, хорошие женщины: Энни Шизука Ино, Гионг Лим, Джек Као, А-Ченг, Чиа-Хуэй Бао, Ченг-Лян Чен, Чиао-э Чен, Дуан Чен , Фей-Вэнь Чен, Синь И Чен, Мин-Чунг Чен, Шу-Фанг Чен, Сяо-Сянь Хоу, Хуа-Фу Чанг, Кацухиро Мидзуно, Кадзуёси Окуяма, Сёдзо Ичияма, Би-Ю Чианг, Бо-Чоу Лан, Т. ‘Иен-вэнь Чу: фильмы и телепередачи
«Хорошие мужчины, хорошие женщины» начинаются загадочными словами: «Когда вчерашняя печаль вот-вот умрет.Когда завтра к нам идет хорошее настроение. Тогда люди говорят: не плачь. Так почему бы нам не спеть «. Затем статичный монохромный кадр фокусируется на группе путешественников, груженных багажом, которые поют, пересекая сельскую местность провинции Гуандун. Изображение оказывается мимолетным проблеском болезненной главы в тайваньском История, когда группа студентов-идеалистов путешествует из Тайваня в материковый Китай в 1940-х годах, чтобы поддержать борьбу сопротивления против японской оккупации Тайваня, но спустя годы их осудили как сторонников коммунистов во время гоминьдановского белого террора. кампания 1950-х годов при Чан Кай-Ши.Трагическая участь этих борцов сопротивления с благими намерениями является предметом предлагаемого фильма на современном Тайване под названием «Хорошие мужчины, хорошие женщины», а роль реальной героини, Чан Би-Ю, была предложена эмоционально замкнутой и замкнутой. загадочную актрису по имени Лян Чинг (Энни Шизука Ино). Однажды утром Лян просыпается от звука звонящего телефона в ее квартире на фоне отвлекающего внимания телевизора (который по иронии судьбы играет «Позднюю весну» Ясудзиро Одзу).Она получает тревожный факс, в котором подробно излагаются ее интимные мысли из злополучных отношений с мелким гангстером по имени А Вэй (Джек Као), взятые из ее украденных личных дневников. Вскоре выясняется, что Лян неоднократно подвергался преследованиям со стороны анонимного вора и постоянно молчавшего телефонного звонка, скрытые мотивы которого остаются неясными. Оскорбительная передача ее дневниковых записей вынуждает Лян с неохотой вернуться к своему сомнительному прошлому в качестве распутной и наркозависимой хозяйки бара в Тайбэе, а также к ее неустойчивым отношениям с нежной А Вэй.По мере того, как Лян становится доверенным эмиссаром рассказа о борьбе Чан Би-Ю, она постепенно становится связующим звеном между бурным прошлым Тайваня и упадочным, неопределенным будущим.Последняя глава трилогии Хоу Сяо-сянь о тайваньской истории (в которую также входят «Город печали» и «Хозяин кукол»), «Хорошие люди, хорошие женщины» представляет собой пронзительный, душераздирающий и тематически сложный портрет послевоенного и современного Тайваня. Представляя временное слияние трех отдельных исторически и лично значимых периодов времени, Хоу не только раскрывает поведенческий образец анонимных связей, эмоциональной изоляции и внутреннего смятения Лян, но также проводит параллель между ее саморазрушительным поведением и национальным кризисом идентичности, гедонизмом, и культурная разобщенность на современном Тайване.По сути, предательство Ляном памяти Ах Вэя — это современное, личное проявление национального исторического события: кажущееся случайным преследование тайваньского народа их собственным правительством во время Белого террора. Неизбежно, как и нация, Лян вынуждена смириться со своей собственной виной и позорным прошлым, чтобы обрести закрытие и внутренний мир.
Amazon.com: Хорошие мужчины Хорошие женщины: фильмы и ТВ
«Хорошие мужчины, хорошие женщины» начинаются загадочными словами: «Когда вчерашняя печаль вот-вот умрет.Когда завтра к нам идет хорошее настроение. Тогда люди говорят: не плачь. Так почему бы нам не спеть «. Затем статичный монохромный кадр фокусируется на группе путешественников, груженных багажом, которые поют, пересекая сельскую местность провинции Гуандун. Изображение оказывается мимолетным проблеском болезненной главы в тайваньском История, когда группа студентов-идеалистов путешествует из Тайваня в материковый Китай в 1940-х годах, чтобы поддержать борьбу сопротивления против японской оккупации Тайваня, но спустя годы их осудили как сторонников коммунистов во время гоминьдановского белого террора. кампания 1950-х годов при Чан Кай-Ши.Трагическая участь этих борцов сопротивления с благими намерениями является предметом предлагаемого фильма на современном Тайване под названием «Хорошие мужчины, хорошие женщины», а роль реальной героини, Чан Би-Ю, была предложена эмоционально замкнутой и замкнутой. загадочную актрису по имени Лян Чинг (Энни Шизука Ино). Однажды утром Лян просыпается от звука звонящего телефона в ее квартире на фоне отвлекающего внимания телевизора (который по иронии судьбы играет «Позднюю весну» Ясудзиро Одзу).Она получает тревожный факс, в котором подробно излагаются ее интимные мысли из злополучных отношений с мелким гангстером по имени А Вэй (Джек Као), взятые из ее украденных личных дневников. Вскоре выясняется, что Лян неоднократно подвергался преследованиям со стороны анонимного вора и постоянно молчавшего телефонного звонка, скрытые мотивы которого остаются неясными. Оскорбительная передача ее дневниковых записей вынуждает Лян с неохотой вернуться к своему сомнительному прошлому в качестве распутной и наркозависимой хозяйки бара в Тайбэе, а также к ее неустойчивым отношениям с нежной А Вэй.По мере того, как Лян становится доверенным эмиссаром рассказа о борьбе Чан Би-Ю, она постепенно становится связующим звеном между бурным прошлым Тайваня и упадочным, неопределенным будущим.Последняя глава трилогии Хоу Сяо-сянь о тайваньской истории (в которую также входят «Город печали» и «Хозяин кукол»), «Хорошие люди, хорошие женщины» представляет собой пронзительный, душераздирающий и тематически сложный портрет послевоенного и современного Тайваня. Представляя временное слияние трех отдельных исторически и лично значимых периодов времени, Хоу не только раскрывает поведенческий образец анонимных связей, эмоциональной изоляции и внутреннего смятения Лян, но также проводит параллель между ее саморазрушительным поведением и национальным кризисом идентичности, гедонизмом, и культурная разобщенность на современном Тайване.По сути, предательство Ляном памяти Ах Вэя — это современное, личное проявление национального исторического события: кажущееся случайным преследование тайваньского народа их собственным правительством во время Белого террора. Неизбежно, как и нация, Лян вынуждена смириться со своей собственной виной и позорным прошлым, чтобы обрести закрытие и внутренний мир.
Хороших мужчин, хороших женщин — Разновидность
Лян Цзин /
Чан Би-ю… Анни Шизука Ино
Chung Hao-tung… Lim Giong
А-вей… Джек Као
Сестра Лян Цзин … Вики Вэй
Лян Цзин
зять… Король Цзе-вэнь
А-нан… Цай Чен-нан
Сяо Дао-ин /
МиссисСяо… Лу Ли-цзинь
Ли Нан-фэн… Као Мин
(мандаринский диалект, кантонский и японский диалекты)
Провозглашенная режиссером как показывающая «истинный цвет и энергию мужчин и женщин», которые остаются неизменными в меняющиеся эпохи, «Хорошие мужчины, хорошие женщины» Хоу Сяо-сянь — еще одна глубоко прочувствованная гуманистическая медитация, завернутая в пазл. Более общие в своих посланиях, чем его «Хозяин кукол» 1993 года, но столь же извращенные в своем разделении информации, pic будет звонить в колокола с поклонниками тайваньского руля, но проходит мимо тех, кто не на его волне.Выставка на фестивале — это данность, но реальные шансы на выход калитки выглядят так же скромно, как и на предыдущем рисунке, несмотря на более управляемую длину.
Сценарий обычного Чу Тянь-вэня Хоу с подлинного оригинала, картина вдохновлена реальной историей крестоносцев пары Чан Би-ю (которая недавно умерла в возрасте 74 лет) и Чун Хао-дуна (казнена властями Тайваня в октябре). 1950). Их историю визуализирует актриса Лян Чин, которая ожидает начала съемок в биографическом фильме и прокручивает в уме сцены из сценария.
Movie работает в трех таймфреймах, каждый из которых вводится (без объяснения причин) на начальном ролике. В начале 90-х Лян (японская певица Анни Шизука Ино) показана запертой в своей тайваньской квартире, где неизвестный абонент начинает отправлять по факсу ее страницы из ее украденного дневника. Первые записи напоминают о ее романе в конце 80-х — втором временном периоде фильма — с гангстером А-вей (Джек Као), когда она была хозяйкой бара, пристрастившейся к наркотикам и сексу. Третий уровень, вызванный сценами репетиции Ляна, состоит из черно-белых отрывков из еще не прокрученной картинки, в которой линейно рассказывается история Чанга (Ино) и Чанга (Лим Гионг).Отрывки включают закадровый голос, заполняющий пробелы в рассказе.
Пара решила поехать в Китай (из Японии, где Чанг был студентом-медиком) во время Второй мировой войны, чтобы присоединиться к антияпонскому сопротивлению. Арестованные в провинции Гуандун (кантон) по подозрению в шпионаже в пользу японцев, они впоследствии открыли больницу скорой помощи. Чанг усыновила своего ребенка, чтобы она могла продолжить свою работу.
После войны они переезжают на Тайвань и образуют левую группу, противостоящую правящему правительству Гоминьдана.Чан в конечном итоге освобожден, но Чанг казнен в рамках общего антимарксистского рвения, вдохновленного Корейской войной и использованием Соединенными Штатами Тайваня в качестве передовой антикоммунистической цитадели.
Между клипами из «фильмов» сплетены продолжающиеся истории конца 80-х — начала 90-х годов. В первом случае Лян изображена на нисходящей спирали, вызванной наркотиками и алкоголем, поскольку она общается с Ах-вей и преступным миром Тайваня.
В последнем, все еще преследуемая факсами из украденного дневника, она все больше и больше отождествляет себя с многострадальным Чан, ее персонажем на картинке.Отголосок ее прежнего «я»: ее старшая сестра (Вики Вей, ведущая героини сериала «Остров разбитых сердец» продюсера Хоу) обвиняет ее в увлечении своим мужем, который также не боится незаконных деловых сделок.
Основная тема картины, объединяющая персонажей всех трех уровней, проста и традиционна: мужчины, как правило, являются катализаторами событий (но платят самую высокую цену), в то время как женщины живут, чтобы стать свидетелями результатов (но несут боль).
Более мрачный посыл заключается в том, что раньше борьба велась за государственность и политические принципы, а теперь — за недвижимость и быстрые монеты.
В повествовательном стиле Хоу, которого придерживается Хоу с конца 80-х, отношения и идентичности раскрываются только постепенно, и большинство частей встает на свои места только примерно через час. С точки зрения раскрываемой информации, это почти фильм, снятый наоборот: только в самом конце, например, в закадровом озвучивании идентичного вступительного кадра, раскрываются подробности фильма и его название «Хорошие мужчины, хорошие женщины». . В этом отношении картинка будет совершенно другим опытом при последующих просмотрах, когда аудиторы начнут с полного знания того, что есть что и кто есть кто.
Те, кто знаком с недавней историей Восточной Азии, найдут фильм более легким в использовании с первого раза, но Хоу не идет на уступки даже специалистам. Хотя линзер Чен Хваи-эн прекрасно использует свет и тень, лица часто трудно различить, что еще больше усложняет задачу. Это изображение требует от зрителя полного внимания.
Pacing немного оживленнее, чем в недавнем Hou pix, отчасти благодаря многостороннему повествованию, хотя Хелмер по-прежнему делает длинные кадры с минимальным движением камеры.
Редактирование явно было безжалостным, если судить по нескольким сценам из сборника для прессы, которые не показываются на экране.
Выступления приглушены и сдержаны, хотя Ино удивительно универсальна в трех своих ролях: преданной Чан, убогой Лян и более тихой современной актрисе. Лим, популярный тайваньский рок-певец, сыгравший юного кукольника в предыдущем фильме Хоу, в порядке, хотя и несколько нечетко определен как Чанг.
Помимо некоторых не очень чистых черно-белых отрывков из фильмов, отличные технические характеристики, с Dolby Stereo (записанным в Сиднее, Австралия), развернутым с воодушевлением.Фильм в конце посвящен реальной паре и «всем политическим жертвам 50-х годов».
История и печаль: Хорошие люди Хоу Сяо-сиен, хорошие женщины
Этот обзор впервые появился в журнале Cinema Scope
«История распространяет не столько« факты », сколько символы духовной реальности».
— Андре Бретон, 1949
В замечательном фильме Хоу Сяо-сянь «Хорошие мужчины, хорошие женщины» несчастная актриса из современного Тайбэя Лян Цзин получает по факсу записи из украденного дневника.Они напоминают ей о ее мертвом любовнике — мелком преступнике А Вэй, застреленном несколькими годами ранее, — и о том факте, что она взяла три миллиона «кровавых денег» у его убийц в качестве компенсации. Однажды по телефону она говорит анонимному человеку, отправившему отрывки по факсу: «Все сказали: мертвые остаются мертвыми, но деньги — настоящие».
Если бы художник мог послать страницы социальной истории современной аудитории с целью напомнить им о прошлых травмах и их влиянии на настоящее, как бы он это сделал? Нам не нужно сидеть сложа руки и размышлять.Хоу достигла этого в Good Men, Good Women .
Одна из насущных проблем нашего времени — необходимость исторического прочтения эмоциональной жизни. То есть, говоря прямо, как мы можем объяснить необычайное несчастье, замешательство и ощущение отсутствия чего-то в жизни, от которых страдает огромное количество людей (не считая, конечно, тех, кто кормится на фондовой бирже. или его переполнение, и чье существование является его собственным наказанием)? Каждый человек объясняет свое душевное состояние личными факторами, которые могут быть реальными и законными.Но, конечно, если это состояние настолько обобщено, оно предполагает более широкий процесс в действии. Почти никому — особенно в Северной Америке — не приходит в голову смотреть на историю как на источник хотя бы части своих трудностей. Существует ли обобщенная социальная психология и можно ли проследить ее историческую траекторию?
Хоу, как мне кажется, один из немногих современных художников, который задумывался над этой проблемой. Хорошие мужчины, хорошие женщины можно интерпретировать по-разному, как модернистскую историю любви, тайваньскую мелодраму, криминальную драму, историческую головоломку, которую необходимо собрать воедино.Помимо всего этого, это медитация на историю и печаль. Хоу определяет историческую травму, и это было бы хорошим началом для любого из нас в эпоху после Второй мировой войны. Лян Чинг (Анни Шизука Ино) снимается в фильме о Чан Би-ю (также Ино) и Чунг Хао-дуне (Лим Гионг), тайваньской паре, которая отправилась сражаться в антияпонском сопротивлении на материковой части Китая в 1940. Вернувшись на Тайвань после войны, они помогли создать левую группу, которая издала журнал под названием The Enlightenment с целью «просвещения масс».«Они подпали под пяту политических репрессий. Чун Хао-дун вместе со многими другими социалистами и противниками режима Чан Кайши был казнен, а Чан Би-ю овдовел.
Тайваньцев 1990-х преследует, хотя и неосознанно, это прошлое. Хоу подчеркивает параллели между двумя периодами и двумя женщинами. Он сказал, что его тема заключалась в том, чтобы показать то, что остается неизменным, «истинный цвет и энергию мужчин и женщин». И Чан Би-ю, и Лян хотят детей и не могут иметь или содержать их; обе женщины влюблены в «преступников», которые умирают ранней и насильственной смертью; и оба оплакивают и скорбят об этих отсутствующих любовниках.
Кажется, однако, невозможным для зрителя не быть сильно пораженным различиями в их жизнях и временах. Чан Би-ю посвятила свою жизнь, как бы наивно она ни была, идеалам социального равенства и справедливости. У жизни Ляна нет такой цели, но Хоу не морализирует. Ее убожество ощутимо, и это не может быть связано исключительно с ее печалью по поводу смерти А Вэй. Она ведет в основном холодную, пустую жизнь, болтается с мелкими гангстерами и пьет, пока не теряет сознание.В то время как Чан Би-ю обращается к своей сестре за поддержкой во время ареста, Лян и ее сестра ссорятся из-за предполагаемой внимательности первой к мужу последней.
В 90-е все кажется мелочью. Погоня за деньгами заменила социальный идеализм. В одной из тех сцен, которые могут поставить и снять только Хоу и, возможно, один или два других тайваньских режиссера, в которой сложные социальные отношения раскрываются и драматизируются самым очевидным образом без усилий, как если бы такие экспозиции были самой естественной вещью в мире. — мы видим интимные связи между гангстерами и политиками, заключающими грязную сделку по утилизации мусора.Это полностью коррумпированная среда. Единственное, что Лян может сделать, чтобы сделать свою ситуацию более терпимой, — это вспомнить А Вэй и спеть о ее разбитом сердце: «Я вижу все вокруг позолоченные жизни, но моя запятнана. Вокруг я слышу такие слова, как нефрит, но моим не повезло.
Самые изысканные и болезненные сцены — это воспоминания Лян о ее романе с А Вэй (Джек Као). Это действительно ужасно: их тоска, их беспомощность и то, как они тесно связаны и как — в одни и те же моменты — они остаются полностью отделенными друг от друга.В одной из сцен пара сидит на полу перед зеркалом, прислоненным к стене. Сначала мы видим только Лян, накрашенную, и ее отражение в стекле. (Женщина, наносящая макияж, — увлекательное социологическое и чувственное явление.) Они обсуждают возможность ее беременности. Это тот диалог, который никто или практически никто в США или Европе не может написать в наши дни: универсальный, «священный», в повседневной, банальной форме.
Лян: «Так мы должны избавиться от этого? [Камера движется медленно.] Что, если это твое? [Мы видим, как он играет с ее волосами.] Хорошо, я этого не допущу. [Пауза] Хорошо, я возьму это и подниму сам. Вы хотите ребенка?» А Вэй: «Это мое? [Она легко дает ему пощечину.] Больше никаких подобных шуток, ладно? » Лян: «Множество женщин могут родить от вас ребенка. Вы не хотите? » Они продолжают в том же духе. Позже он говорит: «Я дам тебе все, что тебе нужно». Она: «Эта твоя личность, это тебя убьет». Он: «Я просто хотел бы увидеть маленького А Вей». Жесткий, милый, бессознательный и очевидно обреченный тысячей внешних давлений, личных неадекватностей и бессердечного общественного строя.
Сцены Чан Би-ю и Чун Хао-дуна в 1940-х годах, возможно, слишком трепетно сделаны, чтобы полностью ожить, и понятно почему. Хоу хочет отдать дань уважения людям, которые ужасно пострадали. Он идет осторожно, возможно, слишком осторожно. И, возможно, он больше чувствует своих современников. В любом случае, фигуры прошлого остаются немного далекими, их внутренняя жизнь немного трудно различима. С другой стороны, сцена собрания социалистической группы, на которой ее члены обсуждают свои планы относительно The Enlightenment , прекрасно сделана, особенно потому, что у меня нет оснований полагать, что Хоу сочувствует целям группы.Он относится к ним без намека на снисходительность или иронию. Понятно, что это смелые и дальновидные люди. К тому же, как это бывает, обречены.
Кадр Чун Хао-дуна, жестоко избитого полицией при поддержке товарищей, идущих по тюремному коридору, остается с вами. Последующий снимок длинного, стерильного, пустого коридора вызывает еще больше воспоминаний. В ряде тайваньских фильмов есть похожие изображения. Их страна десятилетиями была тюрьмой. Зачем кому-то это забывать?
Здесь кажется правомерным спросить, и не в провокационной манере: сколько из тех, кто восхищается тайваньскими фильмами, знают что-то об истории острова? Китай уступил Тайвань Японии после Первой китайско-японской войны (1894-95).Он оставался в руках японцев до конца Второй мировой войны, после чего гоминьдановские силы Чан Кайши заняли остров. Трения между тайваньским населением и властями Гоминьдана, подогреваемые угнетением, социальным неравенством и дефицитом, порожденными войной, достигли точки кипения. 28 февраля 1947 года в ответ на избиение полицией продавщицы сигарет, местное население взбунтовалось. Власти устроили резню по всему острову; оценки мертвых колеблются от 18 000 до 28 000.
С победой войск Мао на материке в 1949 году Чан Кайши перенес резиденцию своего правительства на Тайвань. Остров стал, как говорится в повествовании Хорошие мужчины, хорошие женщины , «линией фронта в антикоммунистической борьбе». Режим Гоминьдана, полностью поддерживаемый Соединенными Штатами и остальной частью «Свободного мира», провел жестокие политические репрессии. Военное положение отменялось только в 1987 году. Только после этого создатели фильма смогли поднять тему «Инцидент 2.28» и «Белый террор».« Хорошие мужчины, хорошие женщины» посвящена «всем политическим жертвам 1950-х годов». Где еще, кроме Тайваня, снимали такой фильм в 1995 году?
Многие восхищаются тайваньскими и иранскими фильмами 1990-х годов. Разве это не говорит о том, что граждане обоих обществ десятилетиями страдали от режимов, поддерживаемых США, и, возможно, вряд ли разделяли триумфализм, последовавший за крахом сталинизма в 1989-91 годах? Кинематографисты в этих двух странах, казалось, могли не забывать о себе, в то время как многие другие страны теряли свое.Люди могут сколько угодно притворяться, что существуют североамериканские или европейские эквиваленты Хоу и Аббаса Киаростами и Мохсена Махмальбафа, но на данный момент их нет. И на то есть причины.
Возвращаясь к отправной точке: Хоу — один из тех, кто понимает, что исторические события имеют значение для психологической жизни человека. (В этом отношении он не уникален среди тайваньских режиссеров. Я думаю, среди прочего, о «Острове разбитых сердец» Сюй Сяо-мина «», «Заимствованная жизнь» Ву Нянь-жена () и «Супергражданин Ко » Ван Джена.Здесь он показывает, как современное тайваньское общество зародилось путем искоренения лучшего в одних людях и физического устранения других, а также повышения послушания и поклонения деньгам. И как это заставляет людей грустить сегодня, не понимая почему, и насколько это печально вдвойне.
Но это отнюдь не просто тайваньская проблема, иначе фильм не сдвинул бы и не побеспокоил бы нас. Политическая охота на ведьм и общие разочарования послевоенного периода, за которые также был ответственен сталинизм, имеют значение для всех.В развитых капиталистических странах по крайней мере 1950-е годы были отмечены этим дезориентирующим сочетанием относительного процветания и психического опустошения. Как бы выглядело общество, в котором большая часть энергии, порожденной революционными и утопическими идеями, была временно выведена? Оглянись.
Этот фильм о печали полон жизни. В нем слишком много элементов, о которых стоит говорить: музыка, кадры деревьев, еда, то, как люди разговаривают друг с другом, как настоящие люди, а не как одна супермодель с другой, и красивые и точные образы.Есть много неясностей, вещей, которые я не могу объяснить, вещей, которые невозможно объяснить. Хорошие мужчины, хорошие женщины серьезно относится к жизни. Это говорит о том, что существуют сложные, болезненные социальные и личные проблемы, которые нельзя решить в одночасье или быстрыми путями. Хорошие мужчины, хорошие женщины нужно увидеть и изучить. Писать об этом только до сих пор.
И выводы, которые вы сделаете из фильма, будут частично зависеть от того, что вы к нему привнесете. Это не «пессимистично».«Настоящими пессимистами сегодня являются те, кто более или менее бодро принимает сложившуюся ситуацию. Для тебя безнадежность! Андре Бретон был еще одним художником, который знал, что история имеет психические последствия. И он писал, что «ощущение того, что человек заблудился, каким бы тревожным оно ни было, не является — далеко не так — одним из тех чувств, которые оставляют человека в глубине отчаяния, именно потому, что оно инстинктивно порождает вопрос : выход ».
От глобальной пандемии к глобальной классовой борьбе
2021 Международное первомайское онлайн-ралли
Суббота, 1 мая, 11:00 по восточному времени США.Транслировалось на wsws.org/mayday.
Симпозиумы — Обратный выстрел
Как вести себя
Михаил Корески о Хорошие мужчины, хорошие женщины
Раскапывать историю на пленке — дело непростое. Эстетические и этические подходы к монтажу так называемых исторических фильмов различаются настолько широко, что последние сто лет кино зашло в тупик по поводу того, что уместно в отношении памяти и превратностей человеческих усилий.Большинство кинематографистов, рабски привязанных к порожденной Голливудом помпезности или замученных сложными проблемами репрезентации, в конечном итоге наталкиваются на стену, пытаясь сохранить историческую целостность выбранного ими сюжета. Это не такой черно-белый вопрос, как Роберто Росселлини против Рона Ховарда — такие фильмы, как Восхождение к власти Людовика XIV и Прекрасный разум , оба игнорируют «истину», первая — через художественную дистанцию, вторая — потому что нарративного оппортунизма, а скорее вопрос о том, что мы определяем как исторически проверяемые.Есть так много оттенков серого, заполняющих области между явным ревизионизмом (представьте Оливера Стоуна в его самом смелом и ясном), уплощением, робкой драматизацией (вспомните Николас и Александра, Кромвель и все эти прилежные студийные фотографии шестидесятых и семидесятые с их бездушным академизмом?), и абстрактной откровенной искусственностью (Брессон и Ромер, по крайней мере, в их наименее удобной и самой декламационной форме), что кажется глупой затеей даже пытаться определить, что делает движущееся изображение одновременно идеальным и идеальным наименее надежный носитель для представления истории.
Эстетические и повествовательные стратегии, взятые нашими лучшими (т. Е. Сопротивляющимися) историографами на большом экране (такими, как Росселлини и Пазолини, или, сегодня, Тоддом Хейнсом и Терренсом Маликом, которые объединяют события и силы, которые они признают большими, чем они сами, в безупречно интеллектуальные дискурс) раскрывают больше о создателях фильма, чем о нашем коллективном прошлом; Так всегда было и с Хоу Сяо-сиеном, который на протяжении многих лет медленно, но верно развивал метод представления истории своего родного острова Тайвань, который вырос как из технических ограничений его национальной киноиндустрии, так и из его спокойного гуманизма. .Хоу всегда производила впечатление несколько настороженной; он не погружается в глубины и не остается незаметно на поверхности. Это распространенное заблуждение, которое отстраненно и клинически равно интеллектуально доблестному, но дискурсивные и многослойные способы решения запутанных проблем исторической репрезентации, которые некоторые часто находят сводящими с ума и непомерно холодными, Хоу составляют одни из самых заманчивых и авантюрных фильмов последних нескольких. десятилетия. Хоу не разрабатывает и не рассматривает свои фильмы как ответ другим режиссерам, которые предпочли бы определять мировую историю в терминах легко поддающихся классификации эпох.Хоу не нужно бить в барабан; он не пытается оправдать или отстоять «достоинство» Тайваня, чьи напряженные отношения перетягивания каната с Японией и Китаем хорошо известны миру. Скорее, произведения, составляющие его неофициальную трилогию о прошлом Тайваня — Город печали, Кукольник и Хорошие люди, хорошие женщины — подтверждают личное отношение к этой истории.
Кажется, вы спрашиваете в этих фильмах, как или как следует изображать Тайвань? С исследованиями человеческого сознания перед лицом потрясающих масштабов истории и ужасающего движения вперед, как в Городе печали ? Если абстрагироваться от идеи «события» настолько, что память и свидетельство становятся единственной прочной связью истории с настоящим, как в The Puppetmaster ? В книге 1995 года « Хорошие мужчины, хорошие женщины » Хоу, кажется, хочет сделать исторические последствия еще более незначительными; здесь он участвует в том, что поначалу кажется пустым мета-комментарием, изображающим правдивую историю Чан Би-Ю и Хао-Дуна — социалистов и студентов-медиков, которые вместе с другими тайваньцами пытались присоединиться к китайским антияпонским Сопротивление во время Второй мировой войны — как фильм в фильме, его главную женскую роль играет актриса по имени Лян Цзин, которая составляет основу второстепенной, не совсем параллельной современной сюжетной линии.Другими словами, все благополучно «поставлено»; Здесь нет Реального, только черно-белое прошлое и цветное настоящее, трюк, который, по-видимому, заставляет нас называть одного «правдой», а другого — «вымыслом». История превращается в поиски, скомпрометированные множеством граней и темных слепых пятен отдыха и драматизации. Это порождает захватывающее противоречие: так же, как Хоу не просит правдоподобия в своих воспоминаниях, его запатентованный стиль съемки с одного кадра, хотя и идеально настроенный для движения человека в кадре, неизменно доказывал, что это один из самых искусных методов кинематографической съемки подлинных изображений. и поддающаяся проверке жизнь, какой она, казалось бы, прожита.
Поскольку история идентифицирована как далекая, мрачная и воссозданная в Хорошие мужчины, хорошие женщины , нет необходимости в «непосредственности» (этот термин часто используется для фильмов, которые осмеливаются погрузить зрителя в изменчивое прошлое вместе с вами — есть-есть бравада; подумайте, Reds или Спасти рядового Райана или United 93 , или эпос Чжан Имоу о Китае двадцатого века, такой как To Live ). Вместо этого Хоу отталкивает нас. И это постоянное расстояние, которое отталкивает одних и стимулирует других, но всегда опровергает представление о том, что «документальная» эстетика лучше всего помогает нам понять причинно-следственные связи таких вещей, как война, политика и травмы.Кинокритик Фергус Дейли, впервые сформулированный в его эссе, суммирующем поэтику Хоу, о том, что «историческая память безлична», безусловно, применим и здесь, но мне интересно, согласится ли сам Хоу с выбором слова «безличная». Потому что, хотя Хоу, похоже, отказывается согласовывать прошлое с определенной точкой зрения (мы никогда не узнаем, кто снимает фильм о Чан Би-Ю и Хао-Дун), нас постоянно приглашают через саму концепцию фильма направить наши переживания этого прошлого через временное отчуждение Лян Цзин (положение актрисы уводит ее дальше от ее «персонажа», Чан Би-Ю, а затем ближе к нему).Структура Хоу сложна (он постоянно переключается между двумя сказками), и единственный путеводитель, который он дает нам, Лян, ненадежен или, по крайней мере, не полностью предан делу. Даже когда Хоу дает нам, строго за кадром, проблески того, как Лян Цзин думает о своей роли, это всегда отвлечено до капризов. «Мне кажется, я превращаюсь в Чан Би-Ю», — произносит она нараспев, в то время как мы видим, как на экране сканируются черно-белые изображения военного времени. Хотя их играет одна и та же актриса (Энни Шизука Ино), связь Лян Цзин с Чан Би-Ю остается тревожно расплывчатой.Что связывает их вместе — не обязательно в сознании Лян Цзин, но в нашем, Хоу и истории — это действительно главный вопрос Хороших мужчин, Хороших женщин , и тот, на который Хоу отказывается отвечать.
Фактически весь фильм состоит из вопросов, на которые нет ответов. Хорошие мужчины, хорошие женщины следует двумя разными путями: один разворачивается в 1995 году (который содержит множество воспоминаний на несколько лет назад), а другой — на протяжении сороковых годов, и хотя эти две истории связаны между собой в буквальном смысле (через персонаж Лян Цзин), метафорически, духовно и даже тематически они кажутся дико расходящимися.Несмотря на довольно понятную структуру фильма, сюжет Лян не имеет ничего общего с ее подвигами, изображающими Чан Би-Ю — за исключением некоторых ранних пробных снимков актеров в старинной крестьянской одежде и очень короткой репетиционной сцены, создание фильма в рамках фильма вообще не играет особой роли в диалогах и множестве голосов в фильме. Вместо этого мы просто видим фильм после того, как он закончен, его сцены чередуются с современной историей, и присутствие Лян Чин в фильме (или то, что мы принимаем за ее присутствие, поскольку в обоих случаях мы видим Ино) является нашим единственным ключом к пониманию того, что это постановочное прошлое, а не какая-то попытка вызвать «настоящее» (в любом случае, режиссер этого фильма режиссирует ужасно много, как Хоу Сяо-сянь).
Лян Чин может признаться, что ее преследуют воспоминания о Чан Би-Ю, но актриса окружена призраками из ее собственного, более недавнего прошлого. Ей постоянно присылают по факсу страницы из ее собственного украденного дневника, отрывки из которого подробно описывают ее пылкие отношения с мелким гангстером Ах-Вей (Джек Као), которые закончились несколько лет назад, когда он был убит местными преступниками. Устройство факсов (один из наиболее вынужденных аллегорических гамбитов, которые когда-либо предлагал Хоу), хотя и напоминает в некотором роде таинственные, обвиняющие видеокассеты, попавшие на порог Даниэля Отёя в Caché , не запускает ничего похожего на расследование дикого гусиного погони Ханеке. ; вопрос здесь не в мотивах.Безмолвный вор, который преследовал Ляна, остается анонимным до конца, но Хоу, похоже, не очень заинтересован в раскрытии его личности. Вместо этого ситуация вызывает у Ляна более ощутимое выражение воздействия прошлого на настоящее и ужасную стойкость памяти. Имея дело со своим трагическим недавним прошлым (виновата ли она в его смерти?), А также с более академически понятым далеким прошлым Чан Би-Ю, Лян является чем-то вроде вместилища личных и личных грехов. политическое прошлое, возвращающееся к настоящему.
Конечно, трагические события, происходящие между Чан Би-Ю и Хао-Дун и событиями Лян Цзин и Ах-вей, с точки зрения повествования совершенно разные: первые представляют собой минималистичную хронику путешествия социалистической пары из Тайваня в материковый Китай в 1940 г. принять участие в сопротивлении японскому господству, и лишь спустя годы они будут демонизированы как сторонники коммунистов во время Белого террора Чан Кайши, начатого в 1947 году; последний — один из портретов современного недуга и застоя Хоу, сфокусированный на поведении мелких преступников или потребителей наркотиков (см. также Goodbye South Goodbye и Millennium Mambo ).Когда Лян была связана с А-вэем, она была неприкрытой наркоманкой, и сомнительно, насколько она на самом деле очистилась (сколько времени прошло между тем временем и «сейчас» фильма, неясно, хотя дневники, которые мы слышим в закадровый голос, утверждают, что убийство А-вэя произошло за три года до этого, даты самих дневниковых записей не приводятся). Несет ли Лян (или берет на себя) какую-либо ответственность за смерть Ах-вей, составляет суть ее расплывчатого повествования, и Хоу каким-то образом намеревается связать это с более серьезным вопросом политической оценки.Чтобы Лян могла полностью заселить Чан Би-Ю и понять бурное наследие Тайваня, нужно ли ей примириться со своим прошлым? Кажется, это вопрос, который Хоу задает не своему персонажу, а самому себе. Примирения здесь нет, но расплата, несомненно, есть. Пытаясь найти способ адекватно представить тайваньскую национальную идентичность, Хоу обнаруживает, что с таким же успехом он может спрашивать то же самое о тайваньской индивидуальной идентичности. То, что Лян Цзин кажется слишком хрупкой, чтобы выдержать такое пристальное внимание, только делает ее еще более подходящей в качестве аватара.
И личность Ляна может быть величайшей загадкой для Хороших Мужчин, Хороших Женщин : В одном единственном кадре (есть ли что-нибудь еще в Хоу Сяо-сянь?) Лян представлен, неуклюже вставая с постели, чтобы ответить на призывы ее преследователь по телефону и факсу. Когда камера бродит по ее тускло освещенной квартире (это может быть раннее утро или середина дня, судя по резкому свету, проникающему через задернутые оконные шторы), не следуя точно за ней, а ловя ее в самых важных частях кадра, мы уже обработанный множеством противоречивых личностных маркеров: лицо Изабеллы Росселлини выглядывает из огромного плаката Blue Velvet в рамке, прислоненного к стене, конечно, не на переднем плане, но заметно: там ; Камера проезжает мимо единственного, испуганного глаза Росселлини и направляется к телевизору, который играет обманчиво солнечную сцену из фильма Озу «Поздняя весна », где Сэцуко Хара радостно едет на велосипеде по загородной улице.Дихотомические образы актрис, чтобы быть уверенным: какое из них представляет личность Ляна, если тоже? Хоу никогда бы не стала настолько бестактной, чтобы прямо спросить об этом, но по мере того, как фильм продолжается, личность Лян постоянно раскрывается и переосмысляется (она — преследуемая актриса в настоящем, в историческом костюме и вне его; беспокойная хозяйка бара и наркоманка. в недавнем прошлом; студент-стоик-медик и политический заключенный в фильме внутри фильма), мы постоянно ищем проблески индивидуальности. Что это за роковая женщина Росселлини или добродушная и преданная дочь Хары?
Конечно, она не обязана быть таковой, точно так же, как история не должна быть легко разделена на категории. Хорошие мужчины, хорошие женщины Структура намеренно непостижима на протяжении большей части времени, так как Хоу отказывается устанавливать те связи, которые намного легче обсуждать (и писать), пока не произойдет постфактум. Хоу перескакивает из одной эпохи в другую, не привязывая нас сначала к какой-либо четко определенной «реальности»; акт наблюдения дает ощущение оторванности от реальности, от времени, от людей. Мы становимся исследователями истории, стремящимися присоединиться к не связанным между собой событиям, писателями потерянных веков.Работа Хоу здесь не в том, чтобы пролить свет или, наоборот, намеренно скрыть, а в том, чтобы создать художественный континуум. Точно так же, как личность Лян неясна — будь то в ее воплощении беспокойной хозяйкой бара и наркоманкой или работающей актрисой, она своенравная душа — переход Чан Би-Ю из идеалистического борца за свободу к разочарованному, лишенному врага государства делает ее такой же трудно придавить. После задержания как японского шпиона и допроса китайскими властями в 1940 году она вынуждена отдать своего ребенка на усыновление, потому что ее тетя не позаботится о нем, пока она присоединяется к сопротивлению; позже Хао-Дун казнен за симпатии к коммунистам службой национальной безопасности Китая.
Хотя это, казалось бы, позиционирует ее как молчаливую мученицу, Хоу оттеняет активность ее и Хао-Дуна сложным тоном: когда в 1948 году они открыто выступают против «откровенно феодальной системы» Китая, впервые представив брошюру под названием Просвещение, Хоу в любой из «прошлых» сцен фильма снимает в цвете. И все же это не простая попытка сделать их действия более яркими или героическими — Хоу последовательно избегает традиционных представлений о героизме во всех своих фильмах.Скорее, манера, в которой он снимает (камера приближается к длинному столу, вокруг которого они сидят, окруженные темнотой и освещенные единственной лампочкой, их сигаретный дым клубится вокруг их интеллектуального обсуждения все более усиливающейся националистической хватки Китая), явные параллели с более ранней сценой. В этом бравурном эпизоде группа гангстеров (и «бизнесменов», владеющих заводами по утилизации отходов), с которыми Ах-вэй опасно сотрудничал, также сидят за закутанным дымом обеденным столом, не обсуждая плоды своего идеализма. конечно, но деньги.Камера Хоу наблюдает большую часть этого через окно, отделяющее частный столик от ночного клуба с другой стороны ресторана, бродит туда и обратно между помещениями, перемещается туда и обратно, загораживая вид, глядя сквозь цветы, выгравированные на стекле, позже панорама возвращается к Лян, когда она хватает микрофон и начинает пьяно петь и танцевать на сцене. Сцена — шедевр отвлечения внимания; слишком много всего происходит, и это происходит слишком сознательно, методичный вихрь, прежде чем повествовательная бомба наконец упадет.Это управляемый хаос, который может устроить только Хоу, и с его визуальными отголосками предыдущей сцены он представляет собой историческую пародию — идеологическую черную дыру.
Взгляд Хоу циничен, но строг и никогда не безнадежен. Как и в случае с Трижды , некоторые неверно истолковали Хорошие Мужчины, Хорошие Женщины как упрощенное обличение современной жизни (недомогания, разобщенности, аполитичности), особенно с тех пор, как это описание противопоставляется более политически активному моменту в истории.Тем не менее, Хоу не поддерживает активизм задним числом; его больше интересуют люди, вовлеченные в историю, а не те, кто делает грандиозные жесты. В начале фильма, когда обнадеживающая тайваньская бригада прибывает в материковый Китай в штаб сопротивления, Хоу снимает их одним длинным дублем, далеким и отказываясь от крупных планов, как если бы призраки материализовались из белого солнечного света, дверь наружу зевая позади них. Как следует из названия, это маленькие люди, простые граждане, ищущие смысла и действия; как и его родной остров, они на протяжении всего двадцатого века были зажаты между противостоящими оккупационными силами.Для Хоу это элементарное представление о том, как он видит Тайвань и, следовательно, историю.
хороших мужчин, хороших женщин | Джонатан Розенбаум
Из Chicago Reader (26 июля 1996 г.). — J.R.
Как и его предшественники, заключительный и полностью самодостаточный сюжет в эпической трилогии Хоу Сяо-сянь об истории Тайваня в 20-м веке — вехой в тайваньском кинематографе наряду с фильмом Эдварда Яна A Brighter Summer Day — сфокусирован на конкретном период и конкретный вид искусства. Город печали (1989) охватывает конец Второй мировой войны через отступление Гоминьдана на Тайвань в 1949 году и концентрируется на фотографии; «Хозяин кукол» (1993) охватывает первые 36 лет (1909-1945) жизни кукловода Ли Тянь-лу и демонстрирует его искусство. Этот фильм, художественной формой которого является само кино, перерезает материал с 1949 года по настоящее время. В настоящее время преследуют молодую киноактрису, готовящуюся сыграть Чан Би-ю — антияпонского партизана в Китае 40-х годов, которая вместе со своим мужем была арестована, когда она вернулась на Тайвань во время антикоммунистического «белого террора» 50-х годов. от анонимного абонента, который украл ее дневник и отправляет по факсу ее страницы.Образы, навеянные ее дневником из ее прошлого, когда она работала барменшей-наркоманкой, связанной с гангстером, чередуются с ее воображаемыми проекциями фильма, который она собирается снимать, в черно-белом режиме. Сложная, запоминающаяся структура предполагает три переплетенных времени в манере Алена Рене — настоящее, прошлое и любопытное сочетание будущего, условного и умозрительного прошлого — и все же фильм является самым прямым и самым коротким из трилогии (108 минут) и визуальное мастерство потрясающее. Длинный статичный кадр, показывающий барменшу со своим бойфрендом-гангстером, когда она наносит макияж за зеркальным туалетным столиком, — один из самых восхитительно красивых кадров, которые я когда-либо видел, с очагами света в окружающей комнате, представляющими огромную вселенную возможностей.
Добавить комментарий