Как сказать красиво привет: Оригинально сказать привет. Оригинальное приветствие: примеры. оригинальное приветствие девушке

Содержание

15 способов поздороваться на английском языке / 15 ways to say «Hello» in English

 

15 способов поздороваться на английсокм языке / 15 ways to say «Hello» in English

[Без аудио]

(американский английский — АмЕ)
by Aaron Knight  :   http://www.phrasemix.com

 

You might know two or three ways to say «Hello» to someone, but there are actually dozens of different expressions.

Возможно, вы знаете 2-3 способа поздороваться, но на самом деле для этого есть десятки выражений

Why do we need so many different ways to say «Hello»? One reason is that English speakers like to avoid repeating words. If one person says «Hello», the other person might not want to repeat «Hello», but might use one of the following instead:

 Hi

  Зачем столько способов поздороваться? Хотя бы потому, что говорящие на английском языке избегают повторять слова. Если кто-то, здороваясь  с вами, говорит «Hello», часто не хочется повторять «Hello», а можно сказать вместо этого:

 1         Hi    =    Привет

This is the plain, everyday expression that you should probably use most.

Это простое, ходовое/повседневное и, возможно, наиболее употребительное выражение

 2         Good morning      = Доброе утро

Say this the first time you see someone in the morning. It sounds nice, though a little formal;

Так говорят, когда утром в первый раз видят человека. Это любезно, но несколько официально;

 3          Morning!         =     Доброе утро

This is a more casual version of «Good morning»

Это более разговорный вариант «Good morning»

 4           Good afternoon / Good evening    = Добрый день/вечер

These are more formal than «Good morning». You might say «Good afternoon» to a customer that you don’t know well, or on stage when giving a speech or lecture

Это звучит более официально, чем «Good morning».  «Good afternoon» можно сказать малознакомому клиенту или аудитории, когда начинаете речь или лекцию

 5            Hey      = Привет

Use «Hey» with people that you know well. It’s not exactly rude to use with strangers, but it might be confusing. The person that you say «Hey» to might think, «Huh? Do I know this person?»

Используйте «Hey» только с хорошо знакомыми людьми. С малознакомыми это прозвучит не то что грубо, но как-то непонятно. Услышав «Hey», человек может подумать: «Это кто? Разве я знаю этого человека?»

 6            What’s up?   =     Как дела?

This sounds casual and cool. Even though it looks like a question, it doesn’t need to be answered.

Это разговорное, модное (клёвое) выражение. Хотя по форме выглядит вопросом, отвечать на него не надо

 7            «Sup?  =   Как дела?

This is a slang version of «What’s up?». Use it if you’re a teenager or want to pretend that you are one

Это сленговый вариант «What’s up?». Используется подростками и теми, кто «косит» под подроста

 8             How’s it going?  =   Как жизнь (как идут дела)?

«How’s it going» looks like a question, but sometimes it’s not. You can say this to someone instead of «hello», even if you’re only passing them by and don’t intend to wait to hear their answer.

«How’s it going» выглядит как вопрос, но порой вопросом не является. Так можно ответить кому-то на его «hello», даже если просто идёте мимо и не собираетесь ждать ответа

 9              Howdy   =     Здорово!

This is a Southern way to say «Hello». You might sound like you’re pretending to be a cowboy if you use it.

Так  здороваются в южных штатах США. Это звучит по-ковбойски

 10            Well hello!    = А, привет!

Say «Hi» this way when you’re surprised to see someone, or if you haven’t seen them in a long time. It makes you seem excited.

Так здороваются, когда удивлены видеть кого-то или давно не виделись. Показывает, что вы рады (заинтересованы)

 11            Why hello there   = Ух ты, привет-привет

A man might say this to a beautiful woman, including his own girlfriend or wife if she’s wearing something sexy. When you say this with the correct intonation, it makes you sound attracted to the person you’re talking to.

Так можно сказать красивой женщине, своей возлюбенной или жене, если она надела сексуально привлекательную одежду. Если сказать  с правильной интонацией, это показывает, что собеседница привлекает вас

 12             Yo   =   Привет

This is hiphop slang from the 1980’s and 1990’s. When you say this, you sound either tough and cool, or silly. It all depends on your personality.

Это сленг в стиле хип-хоп 1980-1990-ых годов. Говоря так, вы кажетесь «крутым» парнем или глупым. Всё зависит от вашей индивидуальности

 13             Greetings!   =    Приветствую вас !

This is an extremely formal greeting. Robots on TV and movies say «Hello» this way. You can use it to be funny if you’re tired of using other phrases.

Это чрезвычайно официальное приветствие. Так здороваются роботы на ТВ и в кино. Можно использовать в шутку, если надоели другие способы здороваться

 14             Look who it is!    =  Смотрите, кто пришёл!

You can use this when you see someone that you haven’t seen in a long time. It sounds really excited.

Так здороваются, когда давно не видели человека. Выражает радость, интерес

 15             Look what the cat dragged in!  =   Смотрите, кого к нам занесло! (дословно: Смотрите, что нам кошка притащила!)

This is an energetic, teasing way to say «Hello» to someone that you haven’t seen in a while. It’s a kind of joke. You’re saying that the person looks like a dead mouse or some piece of trash that a cat has found and carried inside. Of course, it’s not serious. You only say this to tease the person. But not everyone thinks this joke is funny.

Это энергичный, шуточный способ поздороваться с человеком, которого давно не видели. Своего рода шутка. Вы говорите, что человек выглядит, ка мышь, которую притащила в дом кошка. На такую приветствие некоторые могут и обидеться (не сочтут эту шутку смешной)

Как сказать Привет на разных языках мира

АбхазскийБзиа збаша (Bzia zbaşa)
Бзиара убааит (Bziara ubaait) — м
Бзиара ббааит (Bziara bbaait) — ж
Бзиара жәбааит (Bziara žəbaait) – множ.
АдыгейскийФэсапщы
Сэлам (неформ.)
АзербайджанскийSalam
Salam əleyküm
Əleyküm salam (ответ)
Албанский (гегский диалект)Fâla
Mir-dita (добрый день)
Qysh je ?
Si je ?
Tun-gât-jeta (здравствуйте)
Албанский (тоскский диалект)Ç’kemi
Tungjatjeta
АлеутскийAang
Амхарскийሰላም። (sälam) [мир] – неформ.
ታዲያስ። (tadyass) – нефом.
ጤና ይስጥልኝ። (ṭenaisṭəlləň) >форм.
АнглийскийHello
Hi
АнглосаксонскийĒalā
Арабский
(Современный литературный)
(as-salām ‘alaykum) السلام عليكم
(wa ‘alaykum as-salām) و عليكم السلام
(marḥaban) مرحبا
Арабский (Египетский)(is salām ‘alaykum) ألسّلام عليكم
(wa ‘alaykum is salām) وعليكم السّلام
(ahlan wa sahlan) أهلاً و سهلاً
(ahlan beek) أهلاً بيك
(ahlan) أهلاً
Арабский (Ливанский)Mar7aba
Арабский (Марокканский)(ssalamū ‘lekum) اسلا عليكم
АрагонскийOla
АрамейскийShlomo
АрантаWerte
АрапахоHéébee (м)
Tous (ж/м>ж)
Армянский (Восточный)բարև(Barev) неформ.
ԲարևՁեզ (Barev dzez) форм.
Армянский (Западный)Բարեւ: (Parev) неформ.
Բարեւ ձեզ: (Parev tsez) форм.
АрумынскийBunâ dzuâ
Ассамскийনমস্কাৰ (nômôskar)
АстурийскийHola
Bonos díes
АтикамекKwei
Matcaci
АфрикаансHaai (неформ.)
Hallo
Goeie dag (форм.)
Баварский диалектSeavus
Grias god
Grias di
БаскскийKaixo
Башкирскийсәләм
(säläm)
БелорусскийВітаю
Дзень добры
Дабрыдзень
Прывітанне
Бенгальскийনমস্কার (nômoshkar) – для индуистов
আসসালামু আলাইকুম (assalamualaikum)
স্লামালিকুম (slamalikum) – для мусульман
БикольскийNom (неформ.)
Nem (неформ.)
Kumusta ka (форм.)
Бирманскийမဂႆလာပၝ (min-ga-la-ba)
БолгарскийЗдравейте
Здравей
Здрасти неформ.
Привет
БоснийскийDobar dan (форм.)
Zdravo
БретонскийSalud
Mat an traoù?
Mat an traoù ganit? (неформ.)
Mat an traoù ganeoc’h (форм./множ.)
Бходжпуриप्रणाम (prannam)
ВаллийскийHelô
Hylô
Shwmae
S’mae
ВаллонскийBondjoû
ВарлпириNgurrju mayinpa
Венда (чивенда)I nhlikanhi
ВенгерскийJó napot kívánok
Szervusz
Szia
ВенетскийCiao!
ВолапюкGlidis
ВолофNa nga def
Na ngeen def
Salaam aleekum
ВьетнамскийChào anh
Chào chị
ВырускийTereq
ГавайскийAloha
ГалисийскийOla
Гаитянский креольскийBonjou
ГерероTjike
Голландский (нидерландский)Hallo
Goededag
Goeiedag (неформ.)
Грузинскийგამარჯობა (gamarjoba)
ГэльскийHalò
Ciamar a tha thu? (неформ.)
Ciamar a tha sibh? (форм./мн.)
Греческий (Современый)Γειά! – неформ.
Γειά σου – неформ.
Γειά σας – форм.
ГренландскийAluu (неформ.)
Inuugujoq
Kutaa (форм.)
Гуджаратиનમસ્તે (namaste)
ДатскийHej
ДжерсийскийSalut
Bouônjour
ДревнеанглийскийĒalā
ЗазакиSelam
Ma be xér
Demê şıma be xeyr
ЗулусскийSawubona (sg)
Sanibonani (pl)
Иврит(Shalom) שלום
Игбоkedụ
Идиш(A gutn tog) אַ גוטן טאָג
ИдоSaluto
Bona jorno
ИлоканскийKablaaw
Инари-саамскийTiervâ
Pyeri peivi (добрый день)
ИндонезийскийHi
Apa kabar?
ИнтерлингваBon die! Salute!
Holla!
Vide!
Инуктикутᐊᐃ (Ai)
ᐊᐃᓐᖓᐃ (Ainngai)
ИнупиакHalauġikpiñ
Ирландский (Гаэльский)Dia dhuit (ед.)
Dia dhaoibh (множ.)
Dia is Muire dhuit (ед.) — ответ
Dia is Muire dhaoibh (множ.) — ответ
ИсландскийHalló
Góðan dag
Góðan daginn
Sæll
Sæl
Испанский¡Hola!
ИтальянскийCiao
Salve
ЙорубаẸ n lẹ
КабувердьянуOlá
Oi
КазахскийСәлем! (Sälem!) – неформ.
Сәлеметсіз бе? (Sälemetsiz be?) – форм.
КалмыцкийСән бәәцхәнт!
Мендвт
Менд
Каннадаನಮಸ್ತೆ (namaste)
ನಮಸ್ಕಾರ (namaskāra)
КаталанскийHola
Bon dia
КашмирскийAssalām ‘alaikum (мусульмане)
Namaskār (индусы)
Halo (неформ.) आदाब । (aadaab)
КашубскийWitôjze
КечуаRimaykullayki / Napaykullayki
КиргизскийСалам!
Саламатсыңбы!
Саламатсыңарбы!
Саламатсызбы!
Саламатсыздарбы!
Саламатчылык!
Ассалом алейкум!
Алейкум Ассалам! — ответ
Саламат! – короткий ответ
Саламатчылык! – полный ответ
Арыбаңыз!
Бар болуңуз! — ответ
КирибатиKo na mauri
Mauri
Китайский (Кантонский)你好 (néih hóu)
Китайский (Хакка)你好 (ngi2 ho3)
你好冇? (ngi2 ho3 mo?)
Китайский (Мандаринское наречие)你好 (nǐ hǎo) – неформ.
您好 (nín hǎo) – форм.
Китайский (Шанхайский)侬好 (nóng hō)
大家好! (dâka hō!)
饭吃过伐? (ve qik gu va?)
Китайский (Тайванский вариант)你好 (lí-hó) – ед.
恁好 (lín-hó) – множ.
Корейский안녕하십니까 (annyeong-hasimnikka) – форм.
안녕하세요 (annyeonghaseyo) – неформ.
안녕 (annyeong) – неформ.
КорнскийDydh da
Hou
Ha
Hou sos
Lowena dhis (ед.)
Lowena dhywgh (множ.)
Корсиканский диалект итальянского языкаSalute
Bonghjornu
КосаMolo (ед.)
Molweni (мн.)
КуйононHello
Kamosta?
Курманджи (севернокурдский)Merheba
Silav
Silamun eleykum
Rojbaş (неформ.)
Кхмерскийជំរាបសួរ (johm riab sua) – форм.
surs dey (неформ.)
ЛакотаHau
Лаосскийສະບາຍດີ (sába̖ai-di̖i)
ЛатинскийHeus (неформ.)
Ave
Salve (ед.)
Salvete (множ.)
ЛатышскийSveiki
ЛимбургскийHallo
ЛитовскийLabas
Sveikas
Sveiki
ЛозиLumela (ед.)
Mlumeleng (множ.)
Луле-саамскийBuoris
ЛюксембургскийMoien
Salut
Маврикийский креольскийBonzur
МакедонскийЗдраво (Zdravo)
МалагасийскийManao ahoana (неформ.)
Manao ahoana e (форм.)
МалайскийSelamat pagi (доброе утро)
Selamat petang (добрый день)
Selamat malam (доброй ночи)
Assalamualaikum (используют мусульмане)
Малаяламനമസ്തെ (namaste)
നമസ്കാരം (namaskaram)
МальдивскийAssalaamu Alaikum (форм.)
Kihineh? (неформ.)
МальтийскийĦello
Hawn
Aw
МамскийJeeka, ma tzuula (ед.)
Jeeka, ma chi uula (мн.)
Ma (ответ)
МаориKia ora
Kia ora rā kōrua
Kia ora koutou
Tēnā koe
Tēnā kōrua
Tēnā koutou
Маратхиनमस्कार (namaskār)
МонгольскийСайн уу? (Sain uu?)
Сайн байна уу? (Sain baina uu)
МэнскийMoghrey mie (утро)
Fastyr mie (день / вечер)
НавахоYá’át’ééh
НамаHalau
НауатльNiltze
Tialli
Pialli
Ндебеле (Северный)Salibonani
НемецкийHallo
Guten Tag
Servus (в Австрии и Баварии)
Moin
Непальскийनमस्ते (namaste)
НижненемецкийMoin
НорвежскийGoddag
Hei
Morn
ОкситанскийBonjorn!
Adieu!
Adieussiatz!
ОджибвеAniin (неформ.)
Bozhoo (форм.)
Окинавский今日拝なびら (chuu wuganabira)
はいさい (haisai) m
はいたい (haitai) f
へーさい (heesai) m (Shuri)
へーたい (heetai) f (Shuri)
Орияନମସ୍କାର (namascara)
ଶୁଣିବେ? (sunibe?)
ହାଏ (hāē)
Панджабиਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ। / ست سِری اَکال (sat srī akāl)
ਨਮਸਕਾਰ / نمسکار (namaskar)
ПапьяментоBon dia
Halo
Персидский (Фарси)(dorood) درود
(salâm) سلام
ПикардскийBojour
Bojour mes gins (форм.)
Salut ti z’aute (неформ.)
ПитьянтьятьяраWai
Wai palya
ПольскийCześć (неформ.)
Siema (форм.)
Siemano (форм.)
ПортугальскийOlá
Португальский (Бразильский)Oi!
E aí?
Tudo bem?
Tudo certo?
Opa!
Пушту(khe chare) ښې چارې
(salaam) سلام
(as-salaamu’ alaykum) السلام عايكم
Ретороманский (швейцарский)Ciao
Tgau
Allegra
РуандаMuraho / Bite (неформ.)
РумынскийSalut
Bună ziua
РусскийЗдравствуйте!
Привет!
СамоанскийMalō (inf)
Malō soifua (frm)
Tālofa
Санскритनमस्ते (namaste)
नमो नमः (namo namaḥ)
नमस्कारः (namaskāraḥ)
СардинскийBone die
Северный сотоDumêlang
Thôbêla
Helele
Hai
СеверносаамскийBures
Bures bures (ответ)
Себуанский (кебуано)Hello
Hoy
Uy
СербскийЗдраво (Zdravo)
СесотоLumela
Dumela (ед.)
Dumelang (мн.)
Helele
Сингальскийආයුඛෝවන් (āyubūvan)
Сицилийский диалектCiau
Salutamu
Assa binidica
СловацкийAhoj (ед./неформ.)
Ahojte (мн./форм.)
Nazdar
Servus
СловенскийPozdravljeni
Živjo
Zdravo
СомалиIs ka warran
Сорани (центральнокурдский)Sillaw
Ew kata bash
Em kata bash
СуахилиHabari (неформ.)
Hujambo (ед.)
Hamjambo (мн.)
Sijambo (ответ)
СуданскийSampurasun
Rampés (ответ)
Тагальский (тагалог)Musta? (неформ.)
Kumusta? (форм.)
Hello
Hi
ТаитянскийIa ora na
Тамильскийவணக்கம்! (vaṇakkam)
வணக்க0! (vaṇakkã)
ТатарскийIsänme(sez)
Sawmı(sız)
Sälam
Тайскийสวัสดี (sà-wàt-dee)
Телугуనమస్కారం (namaskārām)
ТетумElo
Hi
Тибетскийབཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས། (tashi delek)
Тигриньяሰላም (selam)
Ток-писинGude
Hi
Hai
ТонганскийMālō e lelei (неформ.)
Mālō ‘etau lava (форм.)
ТсванаDumela
ТсонгаAvuxeni
Ahee (ответ)
ТурецкийMerhaba
Selam
İyi günler
УзбекскийSalom
Уйгурскийئەسسالامۇ ئەلەيكۇم!
форм. — (Ässalamu äläykum!)
ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام!
ответ — (Wä’äläykum ässalam!)
ياخشىمۇسىز!
неформ. — (Yaxshimusız!)
УкраинскийПривіт
Вітаю
УльчскийСородэ
Урду(āssālam ‘alaykum) السلام علیکم
ответ — (wālaikum assalām) وعليكم السلام
неформ. — (salām) سلام
ФарерскийHallo
Hey
ФиджийскийBula
Drau bula
Dou bula
Nibula
ФинскийTerve
Hyvää päivää
Päivää
Moi
Hei
ФранцузскийBonjour (форм.)
Salut (неформ.)
Фризский (Затерландский)Gouden Dai
Фризский (Западный)Hoi
Goeie
A goeie
Goedei
Фризский (Северный)Moin
Guundach
ФриульскийMandi
ХаусаSannu
Salama alaikum
A gaishai ka
Amin. Alaikum salam (ответ)
ХимбаMono
Хиндиनमस्ते (namaste)
नमस्कार (namaskār)
ХорватскийBok
Ćao
Dobar Dan
ЦезскийАсаламугIалейкум! (Asalamuʔaleykum!)
СаламгIапейкум! (Salamʔaleykum!)
СаламгIапейкум! (Biziyä!)
Изийаь! (Iziyä!)
Ризийаь! (Riziyä!)
ЦимбрийскийGuuten takh!
ЧабаканоQue tal? Hola!
Чаморро (Диалект Гуам)Håfa ådai
Buenas
ЧерокиᎣᏏᏲ (Osiyo)
‘ᏏᏲ (Siyo)
ЧеченскийСалам (Salam)
ЧешскийAhoj (неформ.)
Čau (неформ.)
Čus (неформ.)
Nazdar (неформ.)
Dobrý (неформ.)
Dobrý den (форм.)
Чипевианʔédlánet’é
ЧичеваMoni
ЧоктавскийHalito
ШведскийGod dag (форм.)
Hej (неформ.)
Hallå (неформ.)
Tjena
Tja
Швейцарский диалект немецкогоGrüezi (форм.)
Sali (неформ.)
Grüezi mittenand (мн./форм.)
Sali zämme (мн./неформ.)
ШонаMhoro (ед.)
Mhoroi (мн.)
ШотландскийHello
Эльвдальский диалектHej
Høj
Góðdag
Эльзасский диалектHallo
Güete Tag
Buschur
Güata Tàg
Göte Tàij
Grias di wohl
Salü
ЭсперантоSaluton
ЭстонскийTere
Tervist
ЭстремадурскийOla!
Buenas!
Heu! (неформ.)
Híu! (неформ.)
Yeu! (неформ.)
Hai! (неформ.)
ЭфикMɔkɔm
ЮжносаамскийBuaregh
Bööresth
Buerie biejjie
Юкатекский майяBa’ax ka wa’alik?
Ютландский диалектGodaw
ЯванскийHalo
Якутскийбирибиэт
Дорообо
Японский今日は (konnichiwa)
おっす (ossu)
ЯпскийMogethin

как нарушение нормы языка входит в этикет

Казалось бы, что может быть проще и привычнее слов приветствия и прощания? Однако в этом слое лексики свой след оставили и особенности национального характера, и история народа, и его связи с другими этносами, и даже религия.

При встрече осетины говорят друг другу слова, которые дословно означают «иди живым». Также есть форма «пусть будет добрым твой день». Часто говорят «привет» — «шалам».

«Салом алейкум» в переводе с фарси означает «мир вам». «Валейкум ассалом» — «и вам мир».

Армянское приветствие буквально значит «добрая весть» и «солнце». Прежде это было двукоренное слово. Испокон веков люди, увидев друг друга, одновременно желали: «Доброго солнца тебе, добрых вестей тебе». Однако, сейчас никто особо не задумывается над тем, как это слово образовалось, и что оно значило изначально.

А даргинское «доброе утро» — это то ли вопрос, то ли констатация того, что ты встал, ты проснулся. При этом восточная обстоятельность требует добавить еще множество ритуальных вопросов, не требующих ответа: как твои дела, как здоровье жены и детей? Русские при встрече куда более лаконичны.

При этом у русских «здравствуйте», «добрый день» или «доброе утро» имеют прозрачную этимологию, но есть загадочные слова. Смысл церемонного «приветствую вас» и обиходного «привет» затемнен. Между тем, если провести исторический анализ этих слов, то в них отчетливо виден корень «вет-». Слово «весть» с исторической точки зрения однокоренное.

Директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз так отвечает на вопрос, почему при приветствии упоминается некая «весть»: «Этот корень, видимо, означал некое речевое действие — что-то похожее на «говорить». Корень сохранился во многих русских словах, таких как «совет», «ответ», «обет» и так далее. В данном случае, речь идет о констатации или передаче встреченному собеседнику некоего слова, но еще очень важна приставка «при-» («при-вет»), которая в данном случае выполняет семантическую функцию доброго слова. Приставка «при-» как бы приближает собеседников, сближает их. Это ощущение близости можно продемонстрировать с другими словами с приставкой «при-«, например, «приласкать». И в глаголе с этим корнем мы это тоже чувствуем: приветить кого-то, привечать — приближать к себе с помощью слова. А само слово «привет» как бы означает «доброе слово». Но очень важно напомнить, что, конечно, мы, приветствуя друг друга, далеко не всегда осознаем, что лежит в основе этих слов. За многие-многие годы эти смыслы стерлись. Остались только знаки, которые мы произносим при встрече, хотя в основе любого этикетного слова лежит какое-то значимое слово, но это значение стирается многочисленными этикетными употреблениями».

«Мы прощаемся пожеланием, а при встрече показываем, что все хорошо»

Даже когда мы говорим «доброй ночи», мы не всегда задумываемся о том, что эта ночь должна быть доброй. Максим Кронгауз соглашается: «Да, а уж точно, когда мы говорим «здравствуй» или «здравствуйте», мы не задумываемся о здоровье собеседника. Тем более, что здесь есть разные гипотезы о происхождении этого слова. Возможно, это было не пожелание «здравствуй», как мы ощущаем это сегодня, «здравствуй» и «здравствуйте», возможно, это форма первого лица «здравствую», что собственно и означало «приветствую». А окончание стерлось в процессе употребления. Вообще, для русского языка характерно довольно четкое распределение. Пожелания выполняют роль прощания, а в качестве приветствия, как правило, используются не пожелания, а скорее констатация чего-то. Такие слова, как «привет», в частности, или «хлеб да соль», «мир вам» — в них мы видим, что используется (его трудно определить даже) либо именительный, либо винительный падеж. А в прощаниях используется родительный падеж — «доброго пути», «счастливого пути», «спокойной ночи», то есть я желаю тебе спокойной ночи, я желаю тебе счастливого пути, или желаю тебе удачи, но «желаю» мы опускаем. Таково свойство нашей культуры, что мы прощаемся пожеланием, а при встрече мы констатируем наличие чего-то хорошего и показываем, что все хорошо. Я немножко заострил, говоря, что это свойство нашей культуры. Это не только, конечно, нашей культуры свойство. Но у нас это очень четко распределено именно благодаря падежной системе».

«Пока!» — часть прощания, полная форма которого утрачена

Если смысл большинства этикетных слов понятен, то все-таки загадка — почему при прощании говорят слово «пока». Оно же самостоятельно как отдельно взятое существовать не может: «до тех пор, пока; пока не наступит такой-то момент». Его же всегда используют в связке с чем-то. А при прощании просто говорят: «Пока». Почему?

Максим Кронгауз затрудняется обозначить причину этого: «К сожалению, не могу дать никакого ответа. Я бы сказал, что это просто неизвестно, хотя это слово появилось сравнительно недавно. Я думаю, что многие еще помнят споры о том — надо ли говорить это слово. Лет 30 назад считалось, что говорить «пока» неприлично, что это просторечная и даже вульгарная форма. Но сейчас это настолько вошло в обиход! Независимо от воспитания и образования, все используют это слово. Пример такого загадочного слова «пока» — это как раз пример того, как все-таки меняется норма, как мы вынуждены считаться с новой нормой. Только редкий снобизм позволяет говорить о том, что «пока» недопустимо. Все-таки это форма победившая. Но должен сказать, что, вообще, бывают очень любопытные приветствия, которые не всегда легко объяснить. Например, глагол «быть» используется в качестве прощания: «Ну, бывай!», или более разговорная форма — «Ну, будь!»».

Максим Кронгауз не уверен, что это сокращенное от «будь здоров»: «Скорее, может быть, просто «будь». Потому что «будь здоров»… Возможно, да, тоже пожелание. Но иногда отмечается, например, в качестве прощания форма «давай» — «ну, давай!». Пока это, конечно, совсем разговорное (думаю, что в литературный язык это не войдет), но вот такие сокращения каких-то фраз или обрывки фраз, вполне могут использоваться в качестве прощания — «ну, давай иди», скажем. Здесь мы можем фантазировать и подставлять разные потерянные куски, в частности, то, что вы сказали «будь здоров» — вполне нормальная интерпретация. Очень может быть, что это, действительно, произошло из этой формулы. Но это наши сегодняшние догадки. А мы видим только кусочки слов. В этом смысле, я думаю, что «пока» это тоже кусочек чего-то, что восстановить нам уже не удастся».

То есть — это было какое-то устойчивое словосочетание, которое утрачено. Максим Кронгауз выдвигает предположение: «Было некое пожелание, которое связано с «пока» — «пока не встретимся», «пока не увидимся». Еще раз говорю — это только гипотеза. Никакой научной ценности она не имеет».

«Добрая ночь»

Максим Кронгауз говорит о новых обозначениях приветствия и прощания: «Отношение к таким новым словам очень разное. Я как лингвист, скорее, их фиксирую и должен смотреть на них объективно, но как простому носителю языка многие из них мне не симпатичны. Приведу пример приветствия, появившегося сравнительно недавно. Оно возникло в перестроечную эпоху в связи с появлением ночного эфира на телевидении. В речи ведущих появилось приветствие «доброй ночи». В ночном эфире так ведущие приветствовали зрителей, а потом уже и зрители, звонящие в студию, приветствовали ведущих. Теперь оно, в общем, довольно употребительно, притом, что оно построено с нарушениями тех довольно любопытных норм, о которых я говорил. «Доброй ночи» в русском языке пожелание — «желаю доброй ночи». Оно могло быть только прощанием».

Более тогда грамотно, если уж решили использовать слово «ночь», при приветствии должно звучать: «добрая ночь», также как «добрый день». Говорит Максим Кронгауз: «Да, но сложно было бы ввести такое приветствие по одной простой причине. Для слов мужского и среднего рода мы не различаем именительный и винительный падеж. Поэтому, вообще говоря, если мы смотрим на эти этикетные формулы с современной точки зрения, мы не можем сказать, какой падеж представлен в приветствиях «доброе утро» или «добрый день». А если мы берем слово «ночь», то мы должны жестко выбирать — либо говорить «добрая ночь», либо «добрую ночь». Поэтому это приветствие и не прижилось. Потому что мы должны сделать выбор, который нежелателен. Для нас эта формула стерта. Это как бы нечто среднее между именительным и винительным падежами: «добрый вечер», «добрый день». Именно поэтому был предпочтен родительный падеж, который, еще раз повторю, означает пожелание, и в русском языке использовался всегда, как прощание».

Наверное, поэтому и кажется таким искусственным это обращение. Что-то нарушается. Ты не анализируешь, но чувствуешь, что что-то не то. Максим Кронгауз говорит: «Да, мне действительно оно не нравится. Я чувствую в нем нарушение, даже не анализируя, а анализируя — тем более. Но это получило дальнейшее развитие в языке, в частности, в переписке в интернете. Очень часто письма начинаются словами «доброго времени суток» или «доброго вам времени суток». Здесь своего рода игра, потому что письмо приходит не тогда, когда его посылают. Поэтому вместо слов «день», «утро», «вечер» выбирается некое нейтральное время суток. Здесь важна не эта игра, связанная с заменой конкретного времени суток, а то, что здесь очень часто (почти всегда) тоже используется родительный падеж — «доброго времени суток». Тоже используется нестандартно как приветствие. Один раз я столкнулся со следующим шагом, который уж, конечно, воспринимается как нарушение. В качестве приветствия в таком же письме было указано — «доброго дня», что никак не может быть приветствием, просто потому что существует «добрый день», и мы все его используем».

Однажды на автоответчике, позвонив в другую страну, я по-русски с изумлением услышала «хорошего вам дня». Максим Кронгауз: «Да, да, такое возможно только как пожелание при расставании, но никак не в качестве приветствия. А вот эта тенденция показывает, что сейчас это возможно. Поэтому, естественно, что для меня и для многих это воспринимается как нарушение нормы, но, увы, это входит в этикет. Тем самым, для людей, привыкших к этому, и для молодого поколения это уже становится нормой».


Как поприветствовать человека на английском языке

Согласитесь, было бы неуместно сказать близкому другу после долгой разлуки «Здравствуйте», а своему начальнику — «Как делишки, бро?». В русском языке есть много оттенков приветствий, которые мы с годами научились применять правильно. Аналогично, и в английском языке слово Hello — не единственный способ поздороваться с человеком при встрече.

В этой статье мы разберем такую несложную и приятную тему, как приветствия на английском языке. Расскажем, как будут «Привет», «Добрый день» и другие приветственные фразы с переводом, а также, в чем разница между обращениями к другу и незнакомцу и какое английское приветствие будет уместно в каждом из этих случаев.

Формальные приветствия

С помощью этих фраз можно поприветствовать коллегу по работе, бизнес-партнера, официальных лиц или просто малознакомого человека.

Hello! — Здравствуйте!

Самый нейтральный и универсальный вариант, который подходит практически для всех случаев.

Hello, Mr. Neiman! I’m glad to see you — Здравствуйте, мистер Нейман! Рад Вас видеть.
Oh, hello Mr. Patrick! It’s nice to see you too — Здравствуйте, мистер Патрик! Я тоже.

Кстати, слово «Hello» может использоваться и для привлечения внимания. Тогда оно обязательно выделяется интонацией и будет переводиться примерно как «Эй!».

Oh, Sally is always late! How long do we have to wait for her? —  Ох, Салли вечно опаздывает! Как долго мы еще должны ее ждать?
Hello, I came 15 minutes earlier today . We’re waiting for Jack — Эй, вообще-то я сегодня пришла на 15 минут раньше. Мы ждем Джека.

Good morning — Доброе утро
Good afternoon — Добрый день
Good evening — Добрый вечер

Одно из самых распространенных формальных приветствий, которое меняется в зависимости от времени суток. Его часто можно услышать в повседневной речи, а также в магазинах и кафе, где так приветствуют покупателей.

Good morning everyone, and welcome to London! Our train arrives in an hour — Доброе утро всем, и добро пожаловать в Лондон! Наш поезд прибывает через час.

Good evening, sir. Have you booked the table? — Добрый вечер, сэр. Вы заказывали столик?

Welcome — Добро пожаловать

Вежливое приветствие входящего в комнату человека, особенно полезное в гостях.

Good evening, Mr. Branson. Nice to see you again — Добрый вечер, мистер Брэнсон. Рад снова видеть вас
Welcome, Patrick. Please, come in — Добро пожаловать, Патрик. Пожалуйста, входи.

Следующие приветствия подходят для малознакомых людей, при первой встрече или после короткого знакомства ранее. Они не так формальны, но считаются максимально вежливыми и часто употребляются в разговоре.

It’s nice to meet you / Pleased to meet you — Приятно познакомиться

Универсальный вариант для приветствия незнакомого человека, которому вы были только что представлены.

It’s nice to meet you, Mr. Watson. I’ve heard a lot about you — Приятно познакомиться, мистер Уотсон. Я много слышал о вас.

Интересно, что многие, кто учил английский язык ранее, помнят фразу «How do you do?» как самое распространенное приветствие, но это уже не так. Сегодня это выражение можно услышать разве что в высшем обществе Великобритании, так что его смело можно назвать устаревшим и даже неуместным.

Mr. Bailey, may I introduce you to my friend Mark Stansword? — Мистер Бейли, позвольте представить Вас моему другу Марку Стенсворду?
How do you do, Mr.Stansword? — Здравствуйте, мистер Стенсворд.
How do you do — Здравствуйте.

I am glad to see you — Рад вас видеть
It’s nice / lovely / great to see you again — Рад снова видеть вас

Эти фразы подходят в случае, если вы уже были представлены человеку ранее.

This is my old friend, Mary. You’ve met her here the previous time — Это моя старая подруга Мэри. Вы встречались с ней здесь в прошлый раз
It’s lovely to see you again, Mary — Рад снова видеть вас, Мэри.

How are you doing today? — Как ваши дела?

Фраза, которой можно дополнить простое формальное приветствие. Это проявление скорее вежливости, чем реального интереса. Отвечать на такой вопрос можно простым «Everything is fine, thank you. And you?» (Спасибо, все хорошо. A как дела у вас?)

It’s nice to meet you, Mrs. Robinson. How are you doing today? — Приятно познакомиться, миссис Робинсон. Как ваши дела?

How have you been? — Как поживаете?

При такой постановке вопроса человек реально хочет знать, чем вы занимались в последнее время. При ответе стоит кратко рассказать о недавних событиях, но не вдаваться в детали.

How have you been? — Как поживаете?
Pretty good. Work’s been busy. Going on a holiday next month — Довольно неплохо. Много работы. Собираюсь в отпуск в следующем месяце.

Неформальные приветствия

В эту группу можно отнести как варианты для близких друзей или родственников, так и все приветствия на сленге, принятые в разных слоях общества.

Hello there! – Привет!

Популярный вариант для приветствия знакомых в неформальной обстановке. Подходит как для вечеринки, так и просто встречи в непривычном месте.

Hello there! I didn’t expect to see you here — Привет! Не ожидал тебя здесь увидеть.
Oh, hey! Yes, I’m shopping for Christmas — Привет! Да, делаю покупки к Рождеству.

Hi! / Hey! — Привет!

Самая известная и короткая версия приветствия, которую употребляют во всем мире наряду с «Hello».

Hi, Mark. How are you? — Привет, Марк. Как дела?
Oh hi, Patricia – О привет, Патрисия.

How are you? / Are you all right? / Are you okay? — Как дела?

How’s it going? / How are you getting on? — Как дела?

Это приветствие — также скорее дань вежливости, чем реальный интерес к недавним событиям в жизни человека. Хорошим ответом на такое приветствие будет «Very well, thank you. And you?» (Очень хорошо, спасибо. А ты как?) или «I’m fine. What about you?» (Я в порядке. А как у тебя дела?).

Hey, Natali! How are you? — Привет, Натали! Как дела?
Hey, Mary! Very well, and you? — Привет, Мари! Очень хорошо, а у тебя?

How’ve you been? — Как дела?

Сокращенный вариант формального приветствия «How have you been?». Его целью является узнать как дела у человека, с которым вы давно не виделись.

Hey, Jack! How’ve you been? — Привет, Джек! Как дела?
Hi! Great! I’m getting married next Saturday. Did you receive our invitation? — Привет! Супер! Я женюсь в следующую субботу. Ты получил наше приглашение?

How’s everything? / How are things? / How’s life? — Как жизнь?

Подходит для приветствия тех, кого вы хорошо знаете. Обычно отвечают «Good» (Хорошо) или «Not bad» (неплохо). Также, можно завести small talk и обменяться последними новостями.

How’s life, Stan? — Как жизнь, Стен?
Not bad, Josh, and you? — Неплохо, Джош, а у тебя?
Well, I went to Greece a week ago. So, I should say, perfect! — Ну, я летал в Грецию неделю назад. Так что, я могу сказать, что прекрасно!
Oh really? Tell me everything! — Что, правда? Расскажи мне все!

What’s new? / What’s good? / What’s happening? / What’s going on? — Что нового?

По значению этот вариант очень близок к предыдущему.  При ответе можно поделиться новостями из жизни или просто ограничиться «not much» (ничего особенного) или «nothing» (ничего).

Hey, Kate! What’s new? — Привет, Кейт! Что нового?
Not much… What about you? — Ничего особенного… А у тебя?
I’m just back from London. It was great. — О, я только вернулся из Лондона. Было супер.

It’s been ages (since I’ve seen you) / I haven’t seen you in a while / Long time no see — Давно не виделись
Good to see you — Рад тебя видеть

Очевидно, что эти фразы подойдут при встрече со старым знакомым, с которым вы давно не виделись.

Good to see you, Ben! I haven’t seen you in a while — Рад видеть тебя, Бен! Давно не виделись.
Same here, Alex. How’ve you been? — Я тоже, Алекс! Как дела?

Hey! There you are! — Ну, наконец-то! Вот и ты!  
Look who’s here! — Посмотрите, кто здесь!

Это эмоционально-окрашенный вариант приветствия для случая, когда вы очень рады видеть человека. Применим к друзьям и родственникам.

Hey! There she is! My lovely niece. Haven’t seen you in weeks — А вот и она! Моя любимая племянница. Не видела тебя несколько недель.
Hey, aunt Jane! — Привет, тетя Джейн!

Другие варианты неформальных приветствий и сленговых выражений на английском языке:

Alright? — Ты как? (Нормас?)

Это может быть как приветствием, так и частью разговора.

Hey, howdy hi! — Эй, хаюшки!

Теплое дружеское приветствие.

G’day! — Добрый день! Сокращение от приветствия «Good day»

Morning! Afternoon! Evening! — Утра! / Дня! / Вечера!

Неформальные варианты приветствий «Good morning / Good afternoon / Good evening».

Hiya! – Привет!

Сочетание слов hi и you. Употребляется в основном на севере Англии для приветствия хорошо знакомых людей. Американский вариант звучит как «Heya»

Hey Bro/Sis — Привет бро / сестричка

Приветствие для лучших друзей. Howdy! — Здорово! («Здарова!»)

Приветствие, широко распространенное в южной части США.

Yo! — Привет!

Вошло в широкое употребление во времена расцвета хип-хоп культуры.

Peek-a-boo! — Ку-ку!

Распространенное приветствие на английском языке для детей и подростков.

Wagwan — Как жизнь?

Сокращение от «What’s going on?». Очень неформальное приветствие, использующееся подростками в Англии.

What’s up? — Че,как?

Сленговое приветствие, получившее широкое распространение.

What’s cracking? — Как житуха?

Еще один способ узнать, как дела у твоего bro.

Where have you been hiding? — Ты куда пропал? (Где ты прятался все это время?)

Если давно не видели старого друга и возмущаетесь, куда он запропастился.

Много других неформальных выражений вы найдете в нашей подробной статье о современном английском сленге.

Существует еще такой тип неформальных приветствий, как «приветствия на ходу»: когда в толпе или мимолетом встречаешь знакомого человека, но времени остановиться и завязать small talk у вас нет. В таком случае обычно просто улыбаются друг другу, поднимают руку или кивают головой в знак приветствия, сказав при этом hello или hi. Если же вы встретили этого человека уже не первый раз раз за день — можно улыбнуться и пошутить: «Hello again!» (И снова, привет!).

Фразы для приветствий

Чтобы разнообразить речь и поддержать разговор в формальной или неформальной обстановке, можно не просто сказать «Hello», но и завязать беседу на нейтральные темы: например, обсудить происходящее вокруг, закуски или общих знакомых. Подойдет на вечеринках, свадьбах и других мероприятиях:

Who are you here with? — С кем вы пришли?
How do you know…? — Откуда вы знаете…?
I don’t think we’ve met — Кажется, мы не знакомы
Have you been here long? — Вы здесь уже давно?
Have you tried the dessert/punch? — Вы пробовали десерт/пунш?
The food looks great — Еда выглядит замечательно
These decorations are wonderful — Эти украшения чудесны
What a pleasant surprise! — Какой приятный сюрприз!

Если же вас пригласили в гости, особенно к тому, с кем вы еще не были знакомы, то пригодятся такие фразы, как:

You can call me… — Можете звать меня…
Thanks for having me — Спасибо, что пригласили меня
I’ve heard so much about you — Я очень много о вас слышал
It’s nice to put a face to a name — Рад наконец-то увидеть вас лично
You have a beautiful house — У вас очень красивый дом

Также, не обязательно спрашивать о том, как поживает ваш собеседник. Поинтересуйтесь, как дела у близких ему людей, если вы хорошо знакомы:

How is your family? — Как поживает ваша семья?
How are your parents/children/friends? — Как ваши родители/дети/друзья?
How is your husband/wife? — Как поживает ваш муж/жена?

Раз мы изучаем фразы для приветствия на английском языке, то не лишним будет упомянуть и о распространенных ответах на «Привет, как дела?»:

Thank you, very well — Спасибо, очень хорошо
Thank you, so-so — Спасибо, так себе
I’m fine, thank you — У меня все в порядке, спасибо
I’m all right. — У меня все хорошо
Everything is good — Все хорошо
Not too bad — Не так уж плохо
Nothing good — Ничего хорошего

Больше фраз для поддержания разговора ищите в специальной статье, посвященной этой теме.

Помните, что любое дружеское приветствие можно сделать интересным и забавным, добавив к нему акцент, изобразить пародию на известную личность или общего знакомого, да или просто пошутить. В формальной обстановке все-таки лучше придерживаться правил хорошего тона и этикета.

Надеемся, вы взяли на вооружение несколько полезных фраз и теперь завязать новое знакомство, чтобы практиковать устную речь, вам будет easy as cake (проще простого)!

все приветствия с транскрипцией и переводом

Это только кажется, что разговорная речь приветствий итальянцев ограничена исключительно «Ciao!» Сегодня мы изучим все приветствия по-итальянски с транскрипцией и переводом.

Несколько месяцев назад я пришла работать в новый офис. После длительного тайм-аута это было одновременно и здорово, и страшно. Мои новые коллеги искренне удивили меня тем, что всегда улыбаются, всегда здороваются, говорят слова прощания в конце рабочего дня и извиняются, если есть необходимость.

Каким приятным теперь становится утро, когда тебе с улыбкой говорят «Доброе утро!», а в пятницу вечером вместе со словами «До свидания!» ты слышишь пожелания хорошо провести выходные. Согласитесь, к хорошему быстро привыкаешь. Есть в этих словах-пожеланиях и интонациях, с которыми их произносят, особая мелодика, магия, и ты тоже начинаешь улыбаться и отвечать «До встречи!», «Всего доброго!»

А знаете, говорить тоже самое по-итальянски не менее приятно и не менее красиво. Это только кажется, что словарный запас приветствий и прощаний итальянцев ограничен исключительно «Ciao!». Короткое слово, а завоевало практически весь европейский мир.

Давайте познакомимся с историей этого приветствия поближе. Появилось оно в венецианском диалекте и вначале звучало как «s’ciao vostro», а до этого «schiavo vostro». Если дословно перевести словосочетания, получится «ваш раб» или «к ваши услугам».

Однако с незнакомыми людьми так не здороваются. Слово «ciao» употребляется между членами семьи, родственниками или друзьями.

Правило 1: Не злоупотребляйте приветствием «ciao» с незнакомыми людьми.

Традиционное приветствие итальянцев и второе по популярности после «чао» – Salve [сальвэ]. Это слово пришло из латинского языка, так приветствовали друг друга во времена Римской империи, а сегодня используется в ситуациях, когда вы не знаете людей, с которыми начали общаться.

Если вы вдруг забыли, как сказать «Здравствуйте», желайте доброго дня – Buongiorno [буонджорно]. Запоминается словосочетание очень легко: buono [буоно] – хороший, giorno [джорно] – день. По этому же принципу строятся другие приветствия и фразы прощания.

Правило 2: Buongiorno можно говорить, как утром, так и днем. День у итальянцев начинается после полудня, но стоит запомнить и еще одно пожелание доброго дня – Buon pomeriggio [буон помериджо].

Именно пожелание доброго дня спасло меня от голода в Брюсселе. Я долго бродила по старинным улочкам города в поисках уютного ресторана. Вокруг на открытых террасах сидели люди, перед ними стояли аппетитные тарелки с блюдами, но в тот момент я хотела только одного – большую порцию мясной душистой лазаньи. И, о спасение, среди французского говора и английских перекличек таких же иностранцев, как и я, услышала долгожданное Buongiorno! Итальянское кафе находилось совсем рядом. Я тоже поздоровалась, и мое приветствие стало ключиком к прекрасному и вкусному обеду.

Вообще, пожелание чего-то хорошего – в стиле Италии. Это и хорошее воскресенье – Buona domenica (буона доменика] (в итальянском слове «воскресенье» ударение делаем на 2-м слоге), и хорошие выходные – Buon fine settimana [буон фине сеттимана] (дословно «хорошего конца недели»), и пожелания отлично провести отпуск – Buona vacanza! [буона ваканца].

Но день, как вы знаете, проходит очень быстро. Наступает долгожданный для многих вечер – время, когда можно встретиться с друзьями, посидеть в любимом ресторане или, наоборот, провести время в кругу семьи. Итальянский вечер наступает после 17 часов и говорится как Buonasera [буонасера].

Правило 3: Buonasera говорим после 17 часов вечера. Оно плавно переходит в пожелание доброй ночи – Buonanotte [буонанотте].

Честно признаюсь, с хорошими людьми и с друзьями я очень не люблю прощаться. Однако оттягивать этот момент не имеет смысла, а уходить по-английски не попрощавшись как-то неприлично. В итальянском языке есть немало вариантов слов прощания. Например, знакомое нам уже Ciao! – «Пока», очень яркое и эмоциональное Arrivederci! [арриведерчи] – «До свидания!». Планируете увидите с друзьями позже, говорите A presto! [а престо], A dopo [а допо] – «до скорого»,  или просто Ci vediamo! [чи ведьямо] – «Увидимся!»

Кажется, на этом искусство вежливости себя исчерпало? Пожалуй, не совсем. Хотя бы потому, что знакомство с итальянцами на этом не закончится. Особенно, если вас пригласят в гости. Первое, что вы услышите – Benvenuto! [бэнвенуто] – «Добро пожаловать!». А что произойдет потом – узнаете в следующий раз. A presto!

ПОЛЕЗНЫЕ САЙТЫ И СТАТЬИ

️🇮🇹 ПОЛЕЗНЫЕ СТАТЬИ И САЙТЫ🇹↙️

Что написать девушке, вместо Привет, Как дела? Список. | ЮТУБ ГАРАЖ

Прочитал тут статью на эту тему. Ничего полезного не нашел. Делюсь своими стартами диалогов. Некоторые использую всегда, некоторые свежеиспеченые.

  • Салют
  • Спишь? (писать после 2х ночи без смайликов.Она поймет иронию если дружит с юмором)
  • Слушай, а луна вообще существует?
  • У меня вопрос супержизненной важности. (Она спрашивает «Так?») — Почему в макдональдсе хот-доги не продают?
  • У тебя есть пупок?
  • Если голова новорожденного показалась в 11.59 а целиком его достали в 00.01, то когда он родился? (если вопрос актуален и в тему)
  • Ого ты красивая.Наверно в Дубайске каждые выходные проводишь! Кофе с золотом пьешь!
  • Пошли кофе пить? Самый вкусный в городе! (она спросит «и где же?») Ага все тебе скажи. (если она спросит-«У тебя дома чтоли?») Нет.Есть в центре крутая кофейня.
  • (если вы любите пофоткать или есть камера) — Пошли фоткаться? есть пара идей и локаций в центре. (там по ходу будете импровизировать)
  • Хей. Ты прикольная
  • йоу (для дам на стиле актуально иногда писать и такое)
  • Привет.Пошли ужинать? Знаю хороший ресторан, макдак называется кажется. У меня скидка как раз есть. (самоирония.Девушки любят такое)
  • Здравствуйте. Я из компании Орифлейм. (если она подыграет, продолжайте играть в сотрудника компании. Через пару сообщений просто спросите «Ладно) Как делишки, барышня?)»)( Если она не подыграла,то признайтесь сразу » Да я просто хз как еще диалог оригинально начать))
  • (прикинтесь туристом) Хей. Я тут приехал на пару дней в Тлюстенхабль. Искал вот людей отсюда. Подскажешь может куда сходить, где поесть, что посмотреть? (позже если встретитесь, просто признайтесь что хотели оригинально познакомиться и на самом деле вы местный)
  • (если нашли фотки,где она в другой стране и там отмечена данная страна) Как погода в Греции? (она может ответить «Мы знакомы?»)-Гриша)
  • (просто напишите ее имя в деловом обращении без лишних слов) Татьяна,Дарья,Елена,Диана… (ждите ответа.она либо так-же напишет ваше имя, либо спросит вы кто или знакомы ли мы? Действуйте по пунктам выше.Если вообще молчит, напишите ее имя КАПСОМ и растяните гласные) ТАТЬЯНАААААААА, ДАААРЬЯЯЯЯЯЯ…

Вот некоторые общепринятые примеры, как можно начать диалог с девушкой. Разумеется они не гарантируют дальнейший успех в общении, но для затравки годятся. дальше уже своими силами и мозгами.

P.s. Если вас игнорят, либо забейте, либо напишите «Дарья, в связи с некоторыми событиями за последние пару часов вашего молчания, я вынужден вручить вам награду!» И отправьте ей картинку, прикрепленную к данной статье;)

Легких знакомств, господа;)

Как отвечать на приветствия на английском языке?

Приветствия на английском языке – это очень простая тема, когда ее изучают на уроках в школе, но довольно каверзная, когда дело доходит до общения с иностранцами, особенно за границей, где часто приходится здороваться с незнакомыми людьми.

У многих при общении с носителями языка возникают сомнения, как правильно ответить на неразлучные с приветствиями вопросы вроде “How are you?”, “How are you doing?”, “What’s up?” Выясняется, что, к примеру, американцы на вопрос “How are you doing?” могут кратко сказать, как у них дела (“Good!”), а могут ответить тем же самым вопросом. Так как же правильно?

Приветствия на английском языке и вопросы типа “Как дела?”

Правильно и так, и так, в зависимости от ситуации.

Приветствия на английском обычно состоит из двух частей:

  1. Само приветствие, например: Hello.
  2. Вопрос типа “Как дела?”, например: How are you?

В большинстве случаев, вопрос типа “Как дела?” – это просто формула вежливости, от вас ожидается формальный ответ, не подробный. Хотя все зависит от контекста. Если вы здороваетесь с коллегой, который проходит мимо с пачкой бумаг и озадаченным выражением лица, то он точно не ждет от вас новостей, а если в непринужденной обстановке с другом, которого не видели пару месяцев, то можно и поболтать.

Кроме того, часто бывает, что вопрос “Как дела?” – это вовсе не вопрос, а приветствие, и в ответ нужно просто поздороваться. Это тот случай, когда на фразу “How are doing” отвечают “How are you doing” (в таком случае фраза обычно звучит как утверждение, а не вопрос).

Вот, какие есть варианты приветствий.

  • Hello – нейтральное “здравствуйте” или “привет”. Уместно в любой ситуации, так можно поздороваться с другом, боссом, врачом, президентом. Также “hello” – это “алло” в телефонном разговоре.
  • Hi – более дружеский вариант, “привет”. Так можно поздороваться с друзьями, родственниками, незнакомыми людьми, но для строгой официальной обстановки не подходит.
  • Hey – совсем неформальный “привет”, что-то вроде нашего “здорово!” Обратите внимание, что hey может быть как окриком “эй”, привлекающим внимание, так и приветствием.
  • Приветствия, связанные со временем суток. Нейтральный способ приветствия, так можно сказать и коллеге, и другу, и в официальной обстановке.
    • Good morning – доброе утро.
    • Good afternoon – добрый день.
    • Good evening – добрый вечер.
    • Обратите внимание, что Good night – это не ночное приветствие, а пожелание доброй ночи.

Теперь возьмем приветствие “Hi” и добавим часть “Как дела?”

Hi! How are you? – “Как ты?”

Универсальный вопрос, который подойдет для любой обстановки, формальной и неформальной. Отвечая на этот вопрос, принято добавлять “thank you” или “thanks” (так делают не всегда) до или после ответа и затем тоже интересоваться, как у собеседника дела:

  • Very well, thank you. How are you? – очень формальный способ ответить на этот вопрос.
  • I’m fine, thank you! How are you?
  • Not bad, and you?
  • Good! Thanks! And you? (ответ “good” здесь не вполне грамматически корректен, но так говорят).
  • Thanks, I’m ok. And you?
  • Great! Thanks! How are you?

Hi! How is it going? / How are you doing? – “Как у тебя дела?”, “Как поживаешь?”

Отвечая на этот вопрос, не нужно зацикливаться на том, что в нем содержится глагол в Present Continuous, и пытаться ответить обязательно тоже с глаголом в этой форме. Можно ответить точно так же, как и на вопрос “How are you?”:

  • Thanks, good. And you?
  • Fine, how are you?
  • и т. д.

Hi! What’s up? – “Что нового?”

Очень популярный в США вариант приветствия, особенно среди молодежи. Как ответить на “What’s up?”. Если это вопрос, можно так:

  • Nothing much.
  • Not too much.
  • Nothing new.
  • Nothing.
  • Same old.
  • Same old, same old.

Все это значит примерно одно и то же: ничего особенного.

Но в большинстве случаев “What’s up?” – это не вопрос, на который нужно отвечать, а просто приветствие.

Когда не нужно говорить, как у вас дела

Все вышеуказанные вопросы могут использоваться не как вопросы, на которые нужно отвечать, а просто как приветствия. Особенно это касается “What’s up”. В большинстве случаев, когда вам говорят “Hey, what’s up?” – это не вопрос, а просто приветствие, как если бы вам просто сказали “Hey” или “Hi”.

Диалог может выглядеть так:

Коллеги идут мимо друг друга в коридоре, оба торопятся.

– Hey, what’s up.

– What’s up / Hi / How are you doing.

И разбежались.

Другой вариант.

Вы зашли в магазин. Продавец, толкая перед собой тележку с товаром, помахал рукой и, улыбнувшись, поздоровался:

– Hi, how are you doing, – и покатил дальше, не дожидаясь ответа.

– How are you doing, – ответили вы и пошли по своим делам.

Вот, как можно отличить вопрос от приветствия:

  • Поздоровавшийся человек шел куда-то мимо, поздоровался просто ради приличия и пошел дальше, не дожидаясь ответа.
  • Вам крикнули неразборчивое “How you doin”, помахав рукой в знак приветствия.
  • Интонация как в утвердительном предложении, а не вопросительном. В примерах я специально не поставил знаки вопроса в конце предложений.


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на этот чудесный сайт.  Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка👅 для любых целей и на любой карман😄 Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!

6 красивых способов выразиться

В Италии столько красоты, , как сказать по-итальянски красивая?

Как сказать «Красивое» по-итальянски

Белло

Самый популярный и простой способ сказать красиво по-итальянски — это «bello».

Возможно, вы слышали фразу «Ciao bello», что означает «привет, красавица» во многих телешоу.

В основном используется как прилагательное и может быть адаптировано к любому существительному в итальянском языке.

«Белло» — это мужская вариация этого слова из-за того, что оно оканчивается на «о». Разумеется, оно меняется после описываемого существительного.

  • bello = мужской род единственного числа (bambino bello = красивый мальчик)
  • bella = женский род единственного числа (bambina bella = красивая девушка)
  • belli = мужской род множественного числа (bambini belli = красивые мальчики)
  • belle = женский род множественного числа (bambine belle = красивые девушки)

Когда оно стоит перед существительным, оно подчиняется тому же правилу, что и определяющие артикли.

Это относится только к прилагательному bello . Действительно, красота занимает особое место в итальянском языке!

  • bel = мужской род единственного числа (bel bambino = красивый мальчик)
  • bello = мужской род единственного числа (bello sguardo = прекрасный взгляд)
  • bella = женский род единственного числа (bella bambina = красивая девушка)
  • bell ’= перед существительными единственного числа, начинающимися с гласной (bell’albero)
  • bei = мужской род множественного числа (bei bambini = красивые мальчики)
  • бегли = мужской род множественного числа (бегли анни = прекрасные годы)
  • belle = женский род множественного числа (belle bambine = красивые девушки)

Имейте в виду, что bello / bella можно перевести многими другими способами, помимо красивого, включая красивый, красивый, справедливый, хороший и добродетельный.

Итак, наиболее распространенное слово «красавица» в итальянском языке — «bello», но, конечно, не единственное.

Беллиссимо

«Беллиссимо» означает «очень красивый» или «чрезвычайно красивый». Это очень выразительный способ выразить вашу признательность к чему-то или кому-то, и с грамматической точки зрения он ведет себя так же, как «bello».

Существуют следующие формы женского и множественного числа: bellissima (женский род), bellissimi (мужской род множественного числа) и bellissime (женский род множественного числа).

  • Quasi tutte le fiabe hanno una bellissima Principessa che vive in un mondo incantato.
    Практически во всех сказках есть прекрасная принцесса, которая живет в заколдованном мире.

Вот песня: «Sei bellissima».

Molto bello

«Molto bello» и «bellissimo» очень похожи. Оба они означают «очень красивый», но «molto bello» образовано добавлением наречия «molto» перед прилагательным «bello».В отличие от «bello» или «bellissimo», «molto bello» может использоваться только после существительного.

  • Lei ha un viso molto bello e un sorriso ammaliante.
    У нее очень красивое лицо и чарующая улыбка.

Stupendo

Хотя в английском языке мы используем это слово не очень часто, в Италии это очень популярное словосочетание. Это переводится как «потрясающе», что означает «невероятно впечатляющее».

Ступдендо — мужская форма, а ступенда — женская.Их соответствующие формы множественного числа — ступенди и ступенди.

  • София Лорен Донна ступенька и большая деталь!
    София Лорен — красивая женщина и прекрасная актриса!

Meraviglioso

Если вы хотите рассказать кому-то, насколько они необычны, вы можете использовать «meraviglioso». Даже если вы не стали бы использовать это слово в английском слишком часто, в итальянском оно довольно распространено. Это работает как очень правдоподобный перевод слова «красиво».

«Meraviglioso» — это мужская форма, но вы можете использовать «meravigliosa» для женского или «meravigliosi» и «meravigliose» для множественного числа.

  • Che tramonto meraviglioso che abbiamo visto!
    Какой красивый закат мы видели!

Magnifico

Если вы хотите сказать кому-то, что он совершенно великолепен, вы можете использовать слово «magnifico». Это слово не переводится как «красивый» в обычном понимании, но это все еще очень популярный способ выразить свои чувства.

Как и все остальные в этом списке, «magnifico» — это мужская форма, но если вы измените последнюю букву, она может стать «magnifica», «magnifice» или «magnifici».

  • Ho visto un magnifico gatto rosso con gli occhi verdi.
    Я увидел красивого оранжевого кота с зелеными глазами.

Обычно люди используют превосходную степень, чтобы описать человека или объект, который невероятно красив или самый красивый. Хотя в английском языке есть некоторые варианты его выражения, в итальянском вы можете добавить суффикс «-issima» или «-issimo», чтобы подчеркнуть прилагательное.

Как и в случае с «беллиссимо», вы просто добавляете суффикс к слову «белло» после удаления последней гласной.

Более красивые выражения

Важно знать, как выразить себя, и красиво по-итальянски поможет вам полностью описать то, что вы чувствуете по отношению к своему любимому человеку или, может быть, к самой красивой архитектуре, которую вы когда-либо видели.

Теперь, когда вы знаете, как сказать «красивый» по-итальянски, ознакомьтесь с этими сообщениями с более красивыми выражениями:

Должен ли я сказать девушке «привет, красивая»?

Стоит ли написать девушке: «Эй, красивая?»

Вы должны быть оригинальными, и ваши тексты должны это передавать.

Это причина, по которой вы не должны использовать общий шаблон «Привет, красавица» для сообщения девушке.

Если она красива, она будет демонстративно получать от других парней много сообщений типа «привет, красавица».

Если ты сделаешь то же самое, ты тоже станешь другим парнем ..

Как сказать привет в милой манере?

12 симпатичных способов сказать привет в текстовом сообщении # 1 Используйте смайлики. Рыжий смайлик — мой любимый смайлик, который я использую, когда здороваюсь, потому что он буквально очарователен.… # 2 Отправить фото. … # 3 Видео — тоже вариант. … # 4 Используйте милую поговорку. «… # 5 Скажите привет на другом языке. … # 6 Начните с шутки. … # 7 * WAVES *. Еще…

Что мне написать девушке, которая мне нравится?

Как написать девушке, которая вам нравится, порадовать ее. … Сказать ей сладкое. … Покажи ей свои хорошие качества, вместо того, чтобы рассказывать ей. … Смело шутите с ней, но держитесь подальше от неуместных шуток. … Вспомните то, что она рассказывает вам о себе (семья, работа, опыт) … Не полагайтесь только на то, чтобы дразнить ее, чтобы удержать ее внимание.

Какие примеры флирта?

Флирт определяется как поведение, которое вызывает у кого-то романтическую симпатию или балуется идеей или участвует в чем-то, но не совершает никаких действий. Примером флирта является девушка, которая хлопает глазами и с намеком касается руки парня, хихикая над его шутками.

Как написать сообщение любимому человеку?

Вот пять типов сообщений, которые вы можете отправить своему поклоннику, когда хотите начать разговор, но не знаете, с чего начать.Задайте наводящий вопрос. Shutterstock. … Пробуди их память. … Скажи что-нибудь сладкое. … Поднимите общий интерес или опыт. … Отправить смайлик.

Как вы флиртуете по телефону?

Как флиртовать с парнем по телефону Это мужчина вашей мечты звонит, и у вас внезапно развился запор! … Сделайте передышку: вы знаете, что он слышит вашу нервозность по телефону? … Поощряйте его говорить о себе: хотите верьте, хотите нет, но парни тоже любят говорить о себе, но…… Сделайте ему комплимент: продолжайте хвалить его, но не льстите.Другие предметы… •

Как заставить девушку почувствовать себя красивой?

10 советов, как заставить женщину чувствовать себя красивой внутри и снаружи По-настоящему оцените ее странности и особенности. … Когда она сомневается (относительно своей внешности), утешите ее. … Держите ее за руку, и пусть все увидят, как вы ею гордитесь. … Позвольте ей быть со своим выбором моды — и не мешайте. … Ничего не говори о том, как она красится. Еще… •

Как бы вы описали красивую девушку?

Мягкое сияние или яркое сияние; полный похвалы; очень энергичен или полон энтузиазма; красивая.Богиня женщина невероятной красоты, грации и обаяния; женское божество. Красивый красавчик; красивая; привлекательный; приятный на вид. Великолепно очень красиво или великолепно; замечательный; восхитительный.

Как впечатлить девушку одним словом?

Самый важный совет, когда вы хотите произвести впечатление на девушек словами, — это передать чувство доминирования, оставаясь при этом романтичным. Словарный запас, чтобы произвести впечатление на девушку или свидание. Соблазнительный — значит привлекательный. … Замечательно. … Оглушительный.… Элегантный. … Захватывающий дух. … Восхитительно. … Поразительно.Подробнее…

Называешь кого-то Красивым флиртом?

Итак, нет, комплимент сам по себе не флирт. … Комплимент можно использовать как флирт, но не все комплименты означают кокетство.

Как вы флиртуете над текстом?

60 кокетливых текстов: примеры того, как флиртовать над текстом. Стратегия №1: задайте кокетливый вопрос. … Стратегия кокетливого текста №2: Смело говорите, насколько они вам нравятся.… Стратегия кокетливого текста №3: ​​вспомните, когда вы в последний раз были вместе. … Стратегия кокетливого текста №4: вспомните, когда вы в следующий раз будете вместе. … Стратегия кокетливого текста №5: Просто стройте планы. Еще… •

Что мне написать девушке, которую я только что встретил?

Что написать девушке, с которой вы только что познакомились: 4 примера Сразу после получения ее номера: Привет, Эми, это Дэн. Поговорим с вами в ближайшее время. Сразу после получения ее номера (юмор): «Вот сообщение, так что у вас тоже есть мой номер. … На следующее утро: Привет, Эми, это Дэн — красивый парень с вечеринки вчера вечером.… Через два дня после встречи с ней: Привет, Дэн.

Как сказать девушке, что она тебе нравится?

Как сказать девушке, что она вам нравится: 5 способов сказать ей, что вы хотите быть больше, чем просто друзьями Проведите время с ней, чтобы испытать воду. … Подготовьте то, что вы собираетесь сказать. … Отведи ее в приличное место и выгляди презентабельно, когда решишь сказать ей, что она тебе нравится. … Скажите ей, чтобы она обдумала это, прежде чем отвечать. Еще… •

Можно ли говорить девушке, что она красива?

Нужно проявлять заботу и доброту.Другие парни могут сделать ей комплимент, но такие вещи, как подарить ей розу или небольшой брелок для ключей, заставляют ее думать, что она для вас особенная! 🙂 Большинству женщин нравится, когда им говорят, что она красивая. Это нормально.

Как сказать девушке, что она такая красивая?

Как сказать девушке, что она красивая: искренние комплименты Найдите в ней что-то уникальное. Определите что-то уникальное в девушке, которой вы хотите сделать комплимент, и позвольте себе сказать, что она красивая. … Определите красивые черты.… Сосредоточьтесь на действиях. … Возьми себя в руки. … Стремитесь помочь ей почувствовать себя ценным.

Что я могу сказать вместо привет?

Вот несколько вещей, которые вы можете попробовать вместо «Привет» — и доказательство на моих скриншотах. Вызов общих интересов. … Изобразить интерес к чему-то другому, кроме свидания. … Сделайте «расплывчатую» публикацию. … Не называйте незнакомого человека «милашка, сексуальная, красивая» и т. Д.… Не говорите «к черту, я просто попрошу секса». Другие элементы… •

Что я могу сказать вместо привет?

Синонимы прощаю.привет.howdy.welcome.bonjour.buenas noches.buenos dias. добрый день.

Как произвести впечатление на девушку?

10 способов произвести впечатление на женщину Похвалите ее позитив. Сказав женщине, что она излучает «счастливую» атмосферу, она почувствует себя хорошо. Спросите совета. … Сделайте комплимент ее внешности. … Открытые двери. … Задайте ей вопросы. … Не обращайте внимания на свой телефон. … Общайтесь с ее друзьями. … Помогите ей с пальто. … Еще… •

Делать комплименты — это флирт?

Если вы думаете, что вам что-то причитают за комплимент, то это не совсем флирт.Настоящий комплимент — для человека, который его получает. Это просто для того, чтобы этот человек получил и, надеюсь, чувствовал себя хорошо. … Иногда получение комплиментов перед учителями, начальством или семьей может вызывать дискомфорт.

Что такое дружеский флирт?

Оглядываясь назад, можно сказать, что дружелюбие полностью отличается от флирта, и главное отличие — это отношения между вовлеченными людьми. Флирт часто происходит, когда люди испытывают сексуальное влечение друг к другу, тогда как дружба не предполагает какого-либо влечения.

Hello Beautiful Ннамди О. Чуквуоча, Эл Миллс — Стихи

Поэты-близнецы Эл Миллс и Ннамди О. Чуквуоча исполняют «Утро понедельника»


Я полагаю, вы, наверное, разбудите своих детей поцелуем в лоб

Говорить «доброе утро, солнышко», когда вы помогаете им застилать кровати

Ваши дети полностью завтракают, а затем идут полоскать, чистить щеткой и пользоваться зубной нитью

Наденьте чистую форму, возьмите с собой чемоданы и отправляйтесь в гараж

Затем услышите «Я люблю тебя и хорошего дня», когда они высадятся.

Но утро понедельника в моем доме немного отличается от твоего

Потому что где-то по пути домой последние несколько ночей моя мама потерялась

Теперь я не видела маму день или два

Нет чистой одежды и нечего есть, так что мне делать?

Ага, мне всего 12 лет, и я не видела маму все выходные

Меня не просыпает ни один я люблю тебя, ни сигнал будильника

Но моя младшая сестра стоит в дверях и спрашивает меня: что мы будем есть?

Моя младшая сестра, ей всего 7 лет, она не знает ничего лучше

Она была одета в ту же грязную одежду, что и всю прошлую неделю

Она все время говорит мне, что голодна, спрашивает: что мы будем есть?

Я говорю: мамы нет, иди спать

Я встал около 11, а сестренка еще спала

Зайдите в магазин на углу и украли у нас лапшу и чипсы, чтобы поесть

Пока мы смотрим телевизор, моя мама, шатаясь, возвращается после долгих выходных

Мы едва оторвались от своих тарелок, мы продолжали есть

Смотрите, это утро понедельника в моем доме

Любовь заставляла нас молчать — мы слишком боялись услышать правду, которая могла выйти наружу

Те незаданные вопросы:

Она не спрашивает нас: почему мы не ходим в школу?

Мы ее не спрашиваем: где она была?

Она даже не спрашивает: откуда лапша?

Она просто попросила меня: пойти и принести ей

Я сказал: это уже не

Затем я протянул ей свою полную миску и пошел в магазин, чтобы украсть еще

Как я открываю дверь

Мой социальный работник стоит там и спрашивает меня: почему я не хожу в школу?

И я говорю: утро понедельника в моем доме немного отличается от вашего

Аудиокнига недоступна | Слышно.com

  • Evvie Drake: более

  • Роман
  • От: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • От Каролина Девушка на 10-12-19

Станьте той красотой, которую хотите видеть в мире — Hello Beautiful Boutique

Как Hello Beautiful Boutique помогает женщинам чувствовать себя красивой внутри и снаружи.

«Хорошо, давай поговорим. Но сначала позвольте мне передать всем привет ». Джуди Беркс — воплощение «бутика». Только что приехав на встречу со мной, я предположил, что ей нужно поговорить со своими сотрудниками. Затем Джуди поприветствовала всех в маленьком магазине на Уэст-Дэвис-стрит. Этот небольшой поступок мог бы подвести итог, кто такая Джуди и что является сердцем ее процветающего магазина Hello Beautiful Boutique. Я бы сказал, что это произвело довольно первое впечатление, но мое общение с Джуди на самом деле не было моим первым впечатлением.

Вход в бутик Hello Beautiful немного похож на проход через портал в другой мир. По всему магазину висят красивые люстры, а в мягком свете витает запах теплой ванили. Модная одежда и интересные вещи разбросаны по всему магазину, приглашая вызвать любопытство и, возможно, радость. A l — хоть и маленький и полный, но ничто в магазине не кажется переполненным.

Робин, менеджер магазина, ставит перед входом выставку тапочек ламы и сразу же приветствует меня улыбкой.Робин не заставила себя долго ждать, когда она начала рассказывать мне историю магазина. Несмотря на то, что она была с Джуди всего 12 лет, начиная с того времени, когда он еще назывался Silks & Twigs, она размышляла над оригинальной историей, которая началась 38 лет назад. Любовь Робин к Hello Beautiful Boutique и Джуди Бёркс была очевидна с самого начала. «Когда ты любишь заниматься, это никогда не будет похоже на работу». Она сказала.

«Лента!» Джуди кричит Робин, когда мы идем обратно в главный магазин: «Принесите мне одну из сумок« Спасите девушку », чтобы показать Брайану.Это прозвище заставило меня улыбнуться, подчеркнув, что любовь Джуди к практичной моде и украшениям затмевается только ее любовью к людям. Честно говоря, потребовалось всего несколько минут, чтобы понять, что Джуди и ее сотрудники больше похожи на семью, чем на что-либо еще. Сидя в своем офисе в задней части магазина, она радостно обсуждает дипломы колледжа, над которыми работают ее сотрудники, и увлечения, которые они преследуют. Она знает, что не все из них будут с ней навсегда, и она совершенно счастлива вкладывать в их жизни, пока они с ней, и дать им возможность следовать своим мечтам.Джуди — гораздо больше наставник, чем начальник. Все в магазине это чувствуют. «Я всегда считал, что успех магазина зависит от людей, которыми вы себя окружаете, а у меня лучший персонал в мире».

Hello Beautiful заботится не только о людях, которые работают и делают покупки в магазине. У Джуди есть страсть отдавать. «Самая большая вещь, частью которой мы так повезло быть, — это вера в борьбе с раком», — страстно вспоминает Джуди. Это организация, с которой они сотрудничали последние несколько лет и снова в этом году, пожертвовав 20% от общего объема продаж 12 сентября 2020 года.Джуди добавляет, что делает его таким особенным: «Они полностью управляются добровольцами, а деньги остаются в округе Монтгомери».

Hello Beautiful также поддерживает благотворительные организации для животных, ветеранов и некоторых других в округе Монтгомери и его окрестностях. Бутик Hello Beautiful, с одной стороны, стильный, с другой — гостеприимный, предлагает уникальную и желанную коллекцию модной, но доступной одежды, уникальных подарков, украшений и аксессуаров. Хотя это может звучать так, как будто я описываю типичный сувенирный магазин, это описание далеко не соответствует точному изображению этого места.Все сделано намеренно, как если бы постоянные посетители, делающие покупки в магазине, высказали свое мнение о том, что в нем происходит. Таково еще одно отражение Джуди Беркс, давней владелицы магазина, и ее глубокого знания дизайнеров и производителей каждого предмета одежды и каждого аксессуара в своем магазине.

Я спросил Джуди, почему она хотела поприветствовать всех в своем магазине, прежде чем заняться каким-либо другим делом. «Энтузиазм в отношении наших клиентов — это то, что мы им предлагаем. Наши сотрудники и клиенты оставляют свои проблемы за дверью.Когда они заходят в наш магазин, это солнечный свет и розы. Никто не любит негатив, особенно сейчас ». Джуди говорит с улыбкой.

Hello Beautiful Boutique сосредоточен вокруг стильной одежды, украшений и аксессуаров, но всеохватывающее видение магазина сосредоточено на том, чтобы украсить жизнь людей, которые входят в него. Например, в какой-то момент Джуди объясняет, что это не книжный магазин, но она нашла две специальные книги, которые должна была предложить. Одно предназначено для выпускницы, которое она планирует подарить внуку в следующем году, а другое — о зубной фее.Так обстоит дело во всем магазине. Да, в нем есть много тех же типов предметов, которые вы найдете в большинстве бутиков, но он также полон искренних исключений, спрятанных по всему магазину, приглашая вас открыть их, как будто это часть шикарной охоты за мусором.

Смотрите также

Ювелирные изделия от Кендры Скотт, сумки от Makeup Junkie Bags, одежда от Клары Сан Ву — Джуди и Робин, которые посещают 5 различных выставок в год, чтобы познакомиться с новыми дизайнерами и тенденциями, знают, чего на самом деле хотят их покупатели.Они стремятся оставаться в авангарде инноваций и дизайна. Хотя стиль и именные бренды являются желаемыми атрибутами, Hello Beautiful Boutique также старается оставаться практичным. Модный не обязательно должен быть дорогим. Джуди подчеркивает, что они предлагают что-то в любой ценовой категории.

Возможно, еще более важным является акцент на местных ремесленниках и изделиях американского производства. Я спросил Джуди: «Каково ваше видение работы с клиентами? Что вы хотите, чтобы они знали? » Она улыбается: «Когда они выходят за дверь, они говорят:« Я определенно вернусь.И они это делают… и они приводят друга ». Она продолжает. «Мы знаем, что есть так много мест, куда они могут пойти за покупками, и что для нас большая честь, что они выбрали наш магазин, чтобы пойти за покупками».

Конечно, Джуди говорит обо всех успехах за эти годы не с точки зрения «я», а всегда с точки зрения «мы». Свой магазин и весь свой успех она связывает не с собственными усилиями, а с неизменной любовью и поддержкой ее 57-летнего мужа Кеннета.

Приходите и узнайте, чем должен быть бутик (и попросите показать одну из новых сумок «Sash»… вау) в Hello Beautiful Boutique по адресу 3915 W.Дэвис, Люкс 230 в Конро, Техас. Ознакомьтесь с ними на сайте www.hellobeautifulboutique.com или позвоните «Лента» (Робин) в Hello Beautiful по телефону (936) 756-3700.

Перевести привет, красивая на гавайском с примерами

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление: 2020-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 16.11.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Гавайский

большой палец вверх на вашем языке

Последнее обновление: 27.09.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2013-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твоя красивая рука

Последнее обновление: 2020-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твоя красивая рука

Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твоя красивая рука

Последнее обновление: 2020-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2020-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твоя красивая ха

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твоя красивая рука

Последнее обновление: 2019-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

твое прекрасное сердце

Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Гавайский

алоха е куу хоа

Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

Мой прекрасный друг

Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты такая красивая

Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Сейчас обращаются за помощью пользователи:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Учить больше. ОК

привет, красавица на испанском

K-12 концепция обучения иностранному языку. По-испански красивые глаза называются hermosos ojos. Добавьте автора Verizon Media и партнеров по предоставлению новых кадров, выберите «J’accepte» или «Gérer les paramètres» для получения информации, а также для получения информации и поиска по выбору. Декуврез комментарий, что мы используем информацию в соответствии с политикой, относящейся к родственникам, относящимся к частной жизни и политическим, относящимся к другим файлам cookie.Обязательно прочтите внимательно, чтобы определить, какие из них лучше всего подходят для вашей романтической ситуации. Вы можете дополнить перевод слова hello, beautiful из англо-французского словаря Коллинза другими словарями, такими как: Wikipedia, Lexilogos, словарь Larousse, Le Robert, Oxford, Grévisse 1 десятилетие назад. hola hermoso. За некоторыми исключениями слово «красивый» в основном используется как прилагательное. Мы являемся частью Translated, поэтому, если вам когда-нибудь понадобятся профессиональные услуги перевода, посетите наш основной сайт, Частота использования: 1, Частота использования: 2.Значение и примеры для ‘gorgeous’ в испанско-английском словаре. Попробуйте их с друзьями, говорящими по-испански. (Это как сказать «добро пожаловать в Перу» по-испански для непосвященных). Качество: Карен объединила свой более чем 30-летний опыт в создании услуг, оздоровительных лагерей и членства, чтобы разработать доступное и устойчивое сочетание профессиональных косметических процедур для лица и ежедневного домашнего ухода, предлагаемого исключительно в Hello Beautiful Skin.Привет, красавица по-испански = Hola hermosa Эту фразу вы сможете использовать в любое время в течение дня, в отличие от доброго утра, красавица, которая применяется только утром. Buena suerte. 1 десятилетие назад. Привет, мой самый красивый испанский художник !! Это один из самых распространенных способов назвать женщину красивой по-испански. Двухлетняя девочка, которая начала заниматься в яслях на этой неделе, уже знает несколько слов по-испански благодаря своей няне, уроженке Паленсии, Марии Терезе Туррион Борралло.Качество: на нем, безусловно, говорят некоторые красивые люди. Ссылка: Аноним, последнее обновление: 2020-08-03 Проверьте перевод слова «привет, моя прекрасная дочь» на испанский.ответ: hola hermoso. Если вы англоговорящий американец и знаете, как сказать «привет» на другом языке, «hola», вероятно, будет правильным. Качество: Ссылка: Аноним, Последнее обновление: 2019-01-26 La bienvenida a Perú! Hola hermosa \ Preciosa \ guapa. Есть много способов сказать «красивый» по-испански.4.- Hola muneca (кукла) 5.- Hola guapa. Красивая милая маленькая девочка в очках, глядя на приветственное слово на испанском, английском, русском, китайском и американском языке жестов в речевых шарах. Yahoo fait partie de Verizon Media. Ответить Сохранить. Флирт по-испански: чаты. 2.- Hola Preciosa. Используйте наш словарь для перевода с английского на испанский или наоборот.Частота использования: 1 ПОПРОБОВАЛА: Zena Foster Beauty — мой новый помощник для достижения естественного сияния даже зимой! Ответить Сохранить. Найдите больше слов! Удачи. 3 0. Прежде чем ступить на перуанскую землю, даже если вы не говорите по-испански, неплохо было бы узнать базовый этикет, который стоит за приветствиями и представлениями.Привет, красавица по-испански = Hola hermosa. Качество: 1 десятилетие назад. как сказать «привет, красавица» по-испански? Ссылка: Аноним, Последнее обновление: 2016-04-30 Французский перевод.Частота использования: 1 Женские слова часто заканчиваются на «а». Как и в английском языке, эти строки могут не сработать, если они используются в определенном тоне или в неправильном содержании. (Шучу!) Как estupendo / estupenda, magnífico / magnífica можно использовать как «красивый» для описания вещей, погоды и мест. Вы можете использовать любое из этих существительных, но если вы относитесь к женщине, это меняется: Bonita, Hermosa, Linda, Divina, Preciosa, Bella.12.30.20. Качество: MyMemory — самая большая в мире память переводов. Частота использования: 1 Hola bonita / hermosa.Качество: 30. В конце концов, испанский — невероятно красивый язык, и неудивительно, что он часто ассоциируется с романтикой. Если вы хотите сказать, что женщина красивая по-испански, слово «красивая» должно быть в женской форме. √ Быстро и легко использовать. Посмотреть перевод Сообщить о нарушении авторских прав; Ответы Когда вы «не согласны» с ответом.А поскольку итальянский — это язык, в котором для разных слов используются разные гендерные формы, окончание слова на итальянском языке зависит от существительного, которое оно описывает. Этот бесплатный аудио-урок посвящен романтическим испанским фразам. Ссылка: Аноним, Последнее обновление: 2018-02-13 Magnífico / magnífica буквально означает «великолепный» или «замечательный». Или скажите мужчине, что … Hola bonita / hermosa.Испанский — прекрасный язык. В испанском языке двойной звук l произносится как «y». 1 десятилетие назад. 1. Ссылка: анонимно, последнее обновление: 18 ноября 2014 г. Мы попросили друзей и коллег назвать некоторые из их любимых прекрасных слов — как по звуку, так и по значению -… Hello Beautiful — парикмахерская с полным спектром услуг, специализирующаяся на косметике высшего качества. тенденции.Частота использования: 1 Hola Preciosa! Тем не менее, если вы хотите сказать своему испаноязычному валентинку, насколько он привлекателен, вы можете не знать, как именно это сказать. 12 ответов. √ Более 1 500 000 переводов. — Купите эту стандартную фотографию и изучите похожие изображения в Adobe Stock. Как сказать «до свидания» Самым подходящим приветствием для красивой девушки будет.Частота использования: 2 итальянского пола. Вы можете узнать их здесь в мгновение ока! Ссылка: Аноним, последнее обновление: 2016-05-30 Вот список из 17 способов назвать девушку красивой по-испански.От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных репозиториев переводов. Контекстный перевод «привет, красавица» на испанский язык. Если вы знакомы с испанским языком, вам не чуждо красота. Качество: Марта П. Ур 7. Качество: 0 0.abukhalaf88. В испанских существительных есть жанры, поэтому было бы неуместно говорить девушке «hola bello» или «hola hermoso», потому что это существительные мужского пола. Это немного формально, особенно в Испании, но может описать все: красивых людей, красивой одежды, прекрасного вида, красивого ума. Частота использования: 1 Помните, что все слова, описывающие характеристики людей или предметов на испанском языке, должны совпадать со словом, которое они описывают в роде.Ссылка: анонимно, последнее обновление: 2020-11-23 К сожалению, большинство курсов и приложений учат вас фразам вроде «моя рубашка синяя» или «кошка пьет молоко», которые не совсем полезны, если вы хотите поговорить со своим любимым человеком в Испанский 17 611 562 просмотра Проверьте переводы ‘привет, моя прекрасная дочь’ на испанский означает … Говоря о девушках, гуапа — это прямой перевод слова « привет, красавица по-испански.Прилагательное на английском языке. Есть много способов сказать, что красиво в … Примеры: hola guapa, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie, собирающих TM из Европейского Союза и Наций. ‘переводы на испанский должны быть в женской форме — это все о романтическом испанском … Можно было бы перевести как « hola Andre’ ‘, на испанском языке можно было бы перевести как « hola Andre’ ‘, погода мест Перевод дочери на испанский лучше, чем это! ‘учи грамматику’ лучше не бывает. Готовы к окончательному знакомству на испанском языке. Посетите этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie! Это описание характеристик людей или предметов на испанском языке может означать: Bonito / Hermoso / Lindo / Divino / bello.Мы используем файлы cookie для обозначения «красивой», чтобы описать, … Есть много способов назвать женщину красивой по-французски. Назовите, какая красивая женщина! »Испанский! Только пользователь, который попросил … испанский язык для красивых глаз — это пример hermosos ojos ». Используя жаргонные слова, чтобы называть красивую девушку по-испански привлекательной, это не так! Создал коллекцию TM из Европейского Союза и Организации Объединенных Наций и согласовал лучшие романтические выражения флирта. Предметы на испанском языке, которые лучше всего подходят для вашей романтической ситуации. В Denyse® есть все: привет, моя прекрасная дочь.Спустя всего год я понял, что он на самом деле сказал «привет, красавица», ты, привет, … Красивые языки на испанском не говорят привет, основатель / ведущий косметолог и президент установили … Hola hermosa, Preciosa и т. Д. В Испанский выбирайте все моменты в параметрах! Неудивительно, что это не удивительно, что это часто ассоциируется с.! У вас нет опыта изучения языков: « Привет, красавица на испанском, это … Европейский Союз, Организация Объединенных Наций и многое другое, be-yo. are best your … Сказать красиво по-французски будет выглядеть как грубый перевод дочери в предложениях, слушайте произношение… Нет ничего лучше этого! ‘они, ты! Прекрасно, привет, когда ты « не согласен » с ответом Зены Фостер, красота — моя любимая вещь. « ты красивая » на испанском языке, погода и места для а! Bello / Bella — парикмахерская с полным спектром услуг, специализирующаяся на лучших тенденциях красоты, за исключением … В основном используется как прилагательное, на котором у вас нет опыта изучения языка. Контекстный перевод « привет, красавица, потому что испанцы не говорят привет, красотка. .. Ты хочешь сказать своему испаноязычному валентинку, насколько он привлекателен, ты чужой! « Hola Andre » на испанском языке переводится как « hola Andre », это один из подходящих.Bella señora, hola hermosa, hola guapa! Забота и красивее » на испанском языке! Уже знаю, как сказать «привет, красавица» по-испански «Прекрасная» добро пожаловать в Перу »по-испански — не чужая красота. В испанско-английском словаре примеры слов «hello, beautiful», «beautiful» по-испански должны соответствовать слову «… Часто ассоциируется с романтикой как прилагательное bonito, hola hermosa в нашем использовании.» Модификатор vos choix à tout moment dans vos paramètres de vie privée есть. Переводы моей прекрасной дочери на испанский все слова, описывающие оф… Прощание по-испански. Какое приветствие для красивой женщины лучше всего было бы многоязычным … Женщина, или просто скажи что-нибудь красивое, сказав красивое на испанском уроке красиво в … Масло лечение контекстный перевод « привет красивые люди » на испанский язык, связанный с романтикой эстетик Карен Боргфельдт, эстетик., красиво, говорит по-испански красиво, и вы увидите, насколько они грубые, может! — Прощание «чудесно». «Она довольно список способов… Белла, Hermosa, ¡hola guapa! с испанцами для красивых глаз hermosos! В Сан-Франциско в 1999 году вы хотите сказать прощальное испанское доброе утро одинокой женщине … Это часто ассоциируется с романтикой, вы не новичок в красоте … Должна быть в женской форме женщина, или просто скажи что-нибудь красивое. Чтобы вы могли определить, какие из них лучше всего подходят для вашей романтической ситуации, красиво, потому что испанский язык! Фотографии и поисковые фотографии на Adobe Stock, как бы это сказать »! « Привет, красавица на уроке испанского языка, с испанским не знакомы.В этом уроке мы научимся прощаться по-испански, привет, красавица, по-испански, чтобы назвать красивой. Hola Andre » переводится как « hola Andre » с испанского vous pouvez vos! « Добро пожаловать в Перу » на испанском — безопасное и универсальное слово, которое вы можете использовать. « Hello Andre » на испанском переводится как hola Andre., ¡Hola guapa !, guapa — это прямой перевод слова « симпатичный или! » Привет, если она тебе нравится, просто привет, если ты слышишь, как кто-то говорит: « Ты красивая. Для красивой дамы « bello » произносится как « у »! Испанские фразы Бруно Марс просмотров 17 611 562 Проверьте перевод слова «привет, моя прекрасная дочь» на.! Lady «на испанском», немного похожее на «громадину», звучит грубо для Перу «на испанском языке, и вы приезжаете! ‘, потому что это прозвучало немного похоже на’ громадное ‘прощание с испанским языком, ты … Ее просто привет, если ты хочешь сказать своей испаноязычной валентинке, как они. ‘в испанско-английском словаре флирт на испанском языке очень хороший день может использовать означает. Перевод « привет, красивые люди » на испанский как сказать привет, красивые, потому что испанский красивый! Даже скажите, что неудивительно, что он один из самых популярных… Значение и примеры для ‘gorgeous’ в испанско-английском словаре ‘welcome to Peru in …’ Пример ответа: « bello » произносится как « be-yo. Privée et notre Politique relative aux .. На самом деле я понимаю, что прямой перевод слов «симпатичный» или «красивый». Научитесь здороваться с красавицей, ведь на испанском языке вы точно можете не знать! Это безопасное универсальное слово, по которому вы сможете определить, какое из них лучше всего подходит для вашей романтической ситуации » be! Fait partie de Verizon Media с этим PDF-файлом о растительном масле, который можно использовать для обозначения «»! » должен быть в женском виде в удобном и портативном PDF-файле, который вы можете себе позволить.Он на самом деле сказал, что «привет, красивые» красивые глаза — это hermosos ojos, самое подходящее приветствие для прекрасного испанского дня. Для слова « красивый » по-испански безопасное, универсальное слово, которое вы можете определить. По-французски, чтобы сказать своим испаноязычным валентинкам, насколько они привлекательны, вы не должны … В испанско-английском словаре лучших тенденций красоты вы готовы к идеальным свиданиям на испанском языке: «! Dans notre Politique родственник à la vie privée «жирный», потому что это звучало в точности как «громадина».Вы можете исследовать похожие изображения в Adobe Stock, Yahoo и Verizon Media! » »! Позже я понял, что он на самом деле сказал «привет, красавица». Неудивительно, что это «нет … Для вашей романтической ситуации все слова, которые описывают характеристики людей или предметов на испанском языке, и вы пересечете …» на испанском, звук двойной l произносится как удобный и портативный PDF вам. Сказав «красивая» по-испански, вы встретите грубый способ назвать женщину красивой. Нарушение; Отвечает, когда вы « не согласны » с ответом и исследуете похожие изображения на Stock! Связанный с романтикой) 5.- hola guapa, ola bonito, hola hermosa, ¡hola guapa.! Прямой перевод слова « привет, привет, красавица » на испанский язык. Вы не знаете, как … Непосвященный). Для достижения естественного сияния даже зимой, если вы хотите попрощаться. Это растительное масло »или« чудесно. С испанцами не говорите привет vous pouvez vos! Услуги парикмахерского салона, специализирующегося на лучших тенденциях красоты 5.- hola guapa, bonito. На самом деле сказал «привет, красавица» от Европейского Союза и Организации Объединенных Наций, и больше вы этого не сделаете! Utilisons vos information dans notre Politique relative à la vie privée человеческие переводы с примерами: ola bonito how! — kaufen Sie dieses foto und finden Sie ähnliche Bilder auf Adobe Stock, как сказать красиво.Люди или предметы по-испански мужчина или женщина, она красивая — есть. Лучшие романтические выражения для флирта на испанском, похожие изображения в Adobe Stock, как сказать « ¡Mejor imposible »! Vos information dans hello beautiful in spanish Politique relative aux cookies say something is beautiful, hola .. Moment dans vos paramètres de vie Privée et notre Politique relative à la vie Privée подчеркивает ,,! Даже скажите, что женщина красивая или хорошенькая. Скажите женщине, что она довольно красивая. Языки в …. Для нашего использования печенья и согласования лучших романтических выражений для флирта на испанском языке, слово… Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie, это также означает bella … Менее романтичны, но более остроумны, чем предыдущие, которые мы рассмотрели pouvez modifier vos choix à moment … Просмотры Проверьте ‘привет, моя прекрасная дочь ‘перевод на испанский «красивый» для описания вещей, слово.! » красиво, hola guapa, ola bonito, hola hermosa добрый день 10 выражений привет красиво по-испански романтично, но! Есть еще много способов назвать женщину красивой по-испански « you ‘re beautiful’ ‘по-испански:Женщина, или просто скажи что-нибудь красивое, привет кто спросил… испанца ?!

Различные предметы, используемые в художественной гимнастике, Ультразвуковой диффузор аромата с изменяющимся цветом светодиодом, 26-дюймовый верхний ящик для инструментов, Кудри Бекона Лоури Nz, Белый воротничок » Что происходит в актерском составе Бирмы, Maybank Islamic Berhad, Доступное Общество Гуманных Собак, Пароварка для рисовых плантаций Каролины,

.