На голове арабы носят: Почему арабы носят на голове особый платок. Раньше он был политическим символом и делался одним мастером в мире, а сейчас производит даже Китай
Арабские головные уборы для мужчин: название и фото
– отличительная черта каждого народа. Современные арабские головные уборы для мужчин и национальные костюмы практически не отличаются от тех, что были актуальны в прошлых столетиях. Восток всегда отличался некой загадочностью и манящей привлекательностью, особенно это касалось внешнего вида мужчин и женщин. Независимо от социального положения и статуса арабы всегда выглядели роскошно и элегантно, начиная с платьев, заканчивая головными уборами.
Жители арабских стран до сегодняшнего дня воспринимают головной убор не только в качестве аксессуара и дополнения к образу, сколько важным религиозным атрибутом. Согласно традициям, в обществе большинству нужно укрывать голову от взора окружения, к тому же по изделию можно судить о вероисповедании, статусе, национальной принадлежности и даже возрасте мужчины.
Содержание материала:
Арабский костюм с описанием и фото
Изначально, чтобы понимать всю сущность и особенности образа арабских мужчин, стоит разобраться с ролью арабских национальных костюмов в обществе. Ни одна страна не сможет похвастаться таким широким распространением костюмов и приверженностью традициям даже в повседневной жизни.
Для справки! Ярким примером учтивости перед национальными традициями, вероисповеданием и костюмами можно считать арабских шейхов, которые даже на официальные и международные встречи надевают свои арабские костюмы.
В то время как жители других стран надевают национальные костюмы по праздникам и важным событиям, арабы их носят ежедневно. Основной критерий, который обусловил национальное одеяние арабов – пустыня и климат. Мужской костюм – это длинная рубаха из белой ткани свободного фасона, которая называется «джалабия» или «дишдаша» и напоминает больше платье.
Рубаха изначально выполнялась из одной материи без каких-либо деталей, сегодня же среди арабских мужчин можно увидеть, что «джалабия» дополнилась карманами, манжетами и воротниками. Далее обязательным условием национального костюма считается головной убор – «куфия» платок, опоясанный обручем для фиксации. Под платком нередко носили маленькую шапочку вязаной текстуры, чтобы во время молитв спадающий платок не обнажил голову.
Головной убор мусульман: разновидности и фото
Как уже было сказано ранее, национальный костюм арабских мужчин обязательно включал в себе головной убор, стандартный вариант – это платок «куфия», прикрывающий голову, плечи и волосы мужчины. Но с течением времени и видоизменений моды число национальных головных уборов увеличилось, классифицируясь по такому признаку, как социальная принадлежность араба.
Для высшего общества
Люди, которые занимают высокие чины, имеют высокое социальное положение и статус, как правило, предпочитают носить гутру и укаль. Речь идет о толстом жгуте (укаль) при помощи которого закрепляют ткань на голове (гутра). Нередко жгут используется мужчинами для самообороны в экстренных ситуациях.
Приходилось ли Вам носить гутру и укаль?
ДаНет
Подчеркнуть свой статус можно, если хорошенько накрахмалить гутру, чтобы она держала форму и была твердой, а ее концы должны свисать с плеч, подчеркивая авторитет. Белый цвет отражал благородство кровей и аристократизм владельца, поэтому мужчины высших чинов носили белоснежную ткань со жгутом темного оттенка.
Для общества среднего звена
Если рассматривать национальный мужской арабский головной убор, мужской вариант платка укаль носился в определенной цветовой гамме и материалов изготовления.
Кроме того по укалю определяли регион, в котором проживал мужчина и его социальное положение. Широкий укаль носят обычно кувейтцы, а катарцы украшают его 4 кисточками. Немаловажную роль играет размер чалмы из такого платка, его величина зависит от материального положения мужчины.
Для простых людей
В обычной жизни простой народ арабской национальности носил преимущественно небольшие чалмы синего или голубого цвета из фабричной и бумажной кустарной пряжи. В то время, как богатые мужчины надевали белые платки из индийской тончайшей кисеи.
В прошлом определить бедного человека можно было по отсутствию головного убора. А если цвет, размер и материалы головного убора не соответствовали материальному положению владельца, его стыдили и могли даже забить.
Фотоподборка
Вывод
Самый распространенный головной убор арабов – это укаль и гутра, то есть полоска ткани, повязанная в форме чалмы вокруг головы и жгут сверху, который придерживал ее. Определять социальное положение, статус, возраст мужчины можно было по цвету, размеру чалмы, материалам ее изготовления и способу вязки. Так как под понятием арабы подразумевается много народов и городов, у каждого из них предусмотрены свои ценности, традиции и правила. Самые роскошные – объемные головные уборы белого цвета и из шелковых ярких тканей, простой народ носил чалму в клетку голубого и синего оттенка.
Рейтинг автора
5
Автор статьи
Мужский стилист-имиджмейкер
Написано статей
28
Загрузка…
В чём секреты арабской одежды?
Многие из нас, кому довелось побывать в арабских странах, в частности в Объединенных Арабских Эмиратах, обратили внимание, что местные мужчины носят белое длинное одеяние с белым платком на голове. Женщины чаще носят черное платье, но сейчас мы говорим о мужчинах. В чем секрет такой одежды арабов, так и не принявших европейский стиль?
Нет, конечно, классический костюм или джинсы жители Эмиратов носят, но чаще всего они это делают за рубежом. Национальная одежда для них настолько удобна, что они не расстаются с ней даже в поездках по миру. Это повседневная традиционная одежда арабов продиктована особенностями их жизненного уклада, её история насчитывает много веков.
Кандура – платье арабских мужчинё
Территория проживания арабских племён располагалась в жарком климате, который и диктовал свои условия. Частые песчаные бури, температура, доходящая до +45 градусов. Отсюда и носимое арабскими мужчинами длинное в пол платье из натуральных тканей, способное защитить тело от песка, ветра и солнечных лучей. Кстати, называется оно кандура.
Цвет его – белый – продиктован как климатическими особенностями: белый цвет лучше отражает свет и не нагревается, так и религиозным фактором: белый цвет один из предпочитаемых в религии Ислам. В тоже время арабы носят кандуры и других оттенков, например, голубого или бежевого, чаще всего в прохладные времена года
В отличие от прошлых веков, сегодня трикотаж стал весьма доступен, и в гардеробе современного жителя ближнего востока может присутствовать не менее 50 кандур. Арабы очень тщательно следят за своим внешним видом, и могут менять одежду в день 2-3 раза.
При этом кандуру не носят на голое тело. Под неё надевают нижнюю рубашку и брюки.
Современность внесла свои коррективы в традиционную кандуру, которые вылились в небольшой кармашек и воротничок-стойку.
Помимо этого высокопоставленные лица государства во время торжественных приёмов и других официальных мероприятий надевают поверх кандуры накидку (бишт) чёрного цвета с расшитыми по краям золотыми нитками. Остальные граждане носить данный наряд не имеют права, за исключением женихов на церемонии бракосочетания.
Гурта – платок арабских мужчин
Облик арабских мужчин нераздельно связан с платком на голове. Но под ним они ещё носят шапочку (гафия) обычно белого цвета. Платок называется гурта и его ношение также исторически связано с образом жизни бедуинов. Ткань защищала всю голову, а также шею от песчаных бурь и жара солнца. В современной жизни, большей части протекающей в прохладных помещениях под кондиционером, гурта утратила свою прежнюю роль и её носят как дань традиции.
Гурту носят двумя способами. Первый, встречающийся наиболее часто, предполагает свисание концов платка вдоль тела. Согласно второму способу, края гурты закидывают на голову, при этом для её удержания не используют никаких заколок и булавок. Арабы, практикующие ношение гурты с детства, имеют для этого соответствующую сноровку и опыт.
Платок на голове арабских мужчин часто стягивает чёрное плетёное кольцо, которое называется игал.
Игал также имеет историю из прошлого. Бедуины связывали им ноги верблюдов во время ночевки, а также использовали в качестве кнута. А чтобы верёвка была под рукой в остальное время, повязывали её вокруг головы.
Сегодня игал сохранился лишь как декоративная часть национального головного убора арабов, он также помогает удерживать гурту, чтобы её не сдуло ветром.
Понравился материал? Пожалуйста, расскажите об этом окружающим, сделайте репост в соцсетях!
Читайте нас в Телеграм: t.me/newislamru
Зачем арабы надевают белые длинные платья? | Чемодан-Чемоданище
Вы наверняка обращали внимание, что мужчины в Арабских Эмиратах вместо привычной для нас европейской одежды носят белые платья в пол. А на голове у них платок, который обычно бывает белого цвета или же в красную клеточку.
Это повседневная традиционная одежда арабов, история которой насчитывает много веков.
И она продиктована особенностями их жизненного уклада.
Ставьте класс 👍 и подписывайтесь на «Летающий чемодан» в Яндекс Дзене 😘 , чтобы не пропускать новые публикации ✅ .Халат? Платье? Нет, — кандура!
Платье из натуральных тканей, прикрывающее все тело, у арабов называется кандура.
Длинный пол платья в первую очередь объясняется климатическими условиями в государстве.
Арабские Эмираты расположены в пустыне, где часто бывают песчаные бури и стоит невыносимая жара, температура воздуха летом может подняться до +45 градусов. Поэтому, чтобы защитить тело от песка, ветра и солнечных лучей, издавна длинные платья были наиболее подходящим вариантом одежды.
В стране господствующей религией является ислам, и она наложила свой отпечаток на цвете одежде.
Белый цвет в исламе считается основным, это цвет святости, достоинства, означающий лучшие качества в человеке.
А ещё белый цвет отражает свет и не нагревается, поэтому белая кандура в жару очень практична. Зимой встречается одежда других цветов светлого оттенка, например голубого или бежевого.
Кроме того, исламская религия предполагает ношение одежды, прикрывающей все тело, и без излишеств. Платье в пол идеально подходит под эти критерии.
У современного араба в гардеробе имеется не менее 50 таких платьев, ведь в день они их меняют 2-3 раза. Мужчины тщательно следят за своим внешним видом, вы никогда не увидите их в измятой и грязной одежде.
Сегодня эта национальная одежда для удобства и красоты дополнена маленьким кармашком и воротником-стойкой.
Под кандурой арабы надевают нижнюю рубашку и брюки.
А что за платок на голове ?На голову мужчины Арабских Эмиратов надевают белую вязаную шапочку, называемой гафия, а поверх неё платок белого цвета или в красную клеточку. Она называется гутра, и её завязывают или придерживают ободком.
Ношение такого головного убора исторически связано с образом жизни бедуинов. Платки надёжно защищали лицо, уши и шею от бурей и палящего солнца. Теперь же это больше модный элемент одежды.
Есть два способа ношения гутры. Первый, когда концы платка просто свисают вдоль тела, что встречается наиболее часто.
А второй, когда края платка закидывают на голову. Причём чтобы платок держался, не используют никаких заколок и булавок. Говорят, для этого просто нужна сноровка и опыт.
Также на голове у арабов можно увидеть чёрное плетеное кольцо, называется оно игал.
Изначально у нее была совершенно другая цель. Бедуины, чтобы верблюды не убегали во время ночевки, связывали им ноги веревкой.
В остальное время, чтобы верёвка была под рукой, повязывали её вокруг головы. Кроме того, она использовалась вместо кнута.
Теперь же игал является декоративной частью национального головного убора и помогает удерживать платок, чтобы его не сдуло ветром.
Что еще носят арабские мужчины?Правители и шейхи ко всему прочему могут носить поверх кандуры накидку, но только во время торжественных или официальных приёмов.
Обычно она чёрного цвета, расшитая по краям золотыми нитками. Бишт не является частью повседневной одежды и не все имеют право её носить. Кроме высокопоставленных лиц, бишт дозволено одевать лишь женихам на свадьбе.
Ещё арабы на шее носят плетеную верёвку вместо галстука. Она называется тарбуша. Мужчины любят пропитывать ее своим любимым ароматом.
А носят ли арабы привычную для нас одежду?
Да, привычный для нас чёрный классический костюм и любую другую одежду мужчины Арабских Эмиратов могут надеть, но лишь во время поездок в другие страны. Их национальный костюм для них настолько удобен, что порой даже за границей они предпочитают ходить в нем.
Арабская шапка как называется. А как правильно называются головные уборы у арабов на голове
Большинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.
Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни, освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он — неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так и для мужчин.
Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами. Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым. Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.
Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника, доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.
Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил издалека необыкновенные ткани.
Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.
Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.
В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.
Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.
Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.
Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.
В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или «мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья, но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят: женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен — от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.
Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф». Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах, называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён — кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.
В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением, но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке оружия, проживают на острове Бахрейн.
В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального военного танца («арда») и в других особых случаях.
Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.
Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды. Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов. Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того, такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.
Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе — украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса», «мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка — «мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.
Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда. Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы. Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица. Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать раздражение кожи головы.
В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки. Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками, проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень поверхностны.
Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус, раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам, применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её носительницы.
Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи», пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только нижнюю часть лица.
В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль. Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется «вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола. Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно, носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.
Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов, купленных на рынке.
О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске. Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.
Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.
В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.
На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.
Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние — надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что «подходит ко всему».
Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.
Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета, который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.
Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром. Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.
Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую «махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают во время молитвы.
С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа, отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как кисти.
На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.
Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.
Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками. Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» — особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.
Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться как местные арабы, так и иностранцы.
Арабский платок шемаг (арафатка) в общем-то универсальная вещь, которая может быть как головным убором, так и скатертью, веревкой и бинтом, если понадобится. Как завязывать арафатку можно найти на различных сайтах, в том числе и на нашем.
Где купить арафатку тоже теперь не проблема. Раньше приходилось просить друзей или родственников, отправляющихся на отдых в Египет, теперь же можно найти желанную вещицу в любом рок-магазине, а также заказать по интернету. И не обязательно это должна быть египетская арафатка. Это может быть сирийская арафатка или марокканская и даже аргентинская. Есть небольшая разница в рисунке, образующемся при переплетении нитей. Сирийские арафатки не имеют кистей – в этом их главное отличие.
Как Вы уже поняли, арафатки бывают различных видов и расцветок. Классическая арафатка – черно-белая. Эмо – арафатки черно-розовые или бело-малиновые. Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно – красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая. В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей. Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.
Арафатка на шее смотрится стильно и завязывать её не совсем не сложно. Как завязывать арафатку на шее можно додуматься за пару минут – всего лишь сложить её по диагонали и повязать широкой частью на груди, обмотав тонкие концы вокруг шеи. Узелок можно завязать под широкой частью, а можно – над. Это – дело вкуса и стиля.
Как правильно завязывать арафатку на голове – расскажем и покажем на страницах нашего сайта.
Размеры арафаток могут слегка отличаться. Трудно сказать, какой правильный. Это может быть 100*100 см, 110*110, а может быть 110*125см – то есть, этакий широкий шарф-арафатка.
Арабский платок шемаг (арафатка) очень популярен среди военных. Армия Великобритании даже взяла её на вооружение. Военное использование арафатки весьма логично, так-как она не только защищает голову от солнца, лицо от пыли и песка, может служить как средство перевязки, да и просто – веревка, но и может скрыть лицо, если ты не хочешь быть узнанным. Так что, значение арафатки для человека активного велико. Для того же используют арафатку различные радикальные политические движения во время демонстраций протеста и прочих выражений недовольства.
В подобных же целях на Ближнем Востоке используется шемаг (куфия).
Семь практических способов его завязывания:
Куфия (араб. كوفية, kūfīyä, множ.ч.: араб. كوفيات, kūfīyāt) (также:
арафатка (простореч.), шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh,
kaffiyah, keffiya, kaffiya, ghutra, hatta ) — мужской головной платок,
популярный в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от
солнца, песка и холода. Получил широкое распространение на территории
Аравийской пустыни, Сахары, Аравийского и Синайского полуостровов, в
странах Персидского залива, на востоке Азии и севере Африки, где
основное население — арабы. Часто (но не всегда) куфия носится с обручем
чёрного цвета — эгалем (аgal, (араб. عقال, iqāl) — икаль , слово
родственное «Igul » (עיגול), на Иврите означающее «круг «), придерживающим
платок на голове.
Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль » или «ихрам «, представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.
Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.
В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.
Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.
Поскольку арабский мир достаточно пёстр и разнообразен, то и названия платков с незапамятных времён носимые многочисленными племенами — аравийцами, иорданцами, палестинцами и арабскими египтянами, в разных регионах — разные. Наиболее распрстранёнными названиями являются — (арафатка — куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, а так же защищает лицо от пыли и песка.
Для лета гутра изготавливается из хлопка, для зимы — из шерстяной ткани. Раньше по цвету гутры можно было определить родовую принадлежность. В прошлой гутрой прикрывали лицо от песка, а в настоящее время ее ношение — дань традиции.
При этом не следует забывать что на Аравийском полуострове изделия из хлопка появились сравительно недавно, так что и «клеточка» (на самом деле орнамент) — недавнее изобретение. Причём размеры элементов этого орнамента принадлежат разным народам Ближнего Востока. Так, кофия или гутра, купленная мной в Иерусалиме во время моей служебной командировки у палестинца, имеет более мелий рисунок нежели египетская. На голове Ясира Арафата кефия впервые появилась тоже сравнительно недавно — в 1956 году на конференции в Праге. С тех пор х/б кефия на его голове стала ассоциироваться с его персоной.
Аравийский наряд
Олег Герасимов
Мудрая практичность, самобытность, многообразие, роскошь — лишь самые общие признаки национальной одежды арабов.
Б ольшинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.
Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя
открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение
одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические
аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура
мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни,
освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные
лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят
гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он —
неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так
и для мужчин.
Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их
великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом
горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое
зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с
красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые
яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами.
Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками
из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными
или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части
моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и
женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой
является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет
своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым.
Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.
Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника, доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.
Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил издалека необыкновенные ткани.
Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.
Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.
В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.
Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.
Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.
Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.
В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или «мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья, но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят: женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен — от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.
Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф». Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах, называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён — кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.
В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением, но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке оружия, проживают на острове Бахрейн.
В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального военного танца («арда») и в других особых случаях.
Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.
Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды. Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов. Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того, такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.
Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе — украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса», «мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка — «мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.
Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда. Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы. Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица. Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать раздражение кожи головы.
В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки. Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками, проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень поверхностны.
Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус, раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам, применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её носительницы.
Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи», пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только нижнюю часть лица.
В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль. Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется «вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола. Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно, носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.
Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов, купленных на рынке.
О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске. Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.
Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.
В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.
На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.
Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние — надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что «подходит ко всему».
Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.
Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета, который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.
Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром. Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.
Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую «махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают во время молитвы.
С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа, отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как кисти.
На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.
Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.
Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками. Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» — особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.
Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться как местные арабы, так и иностранцы.
Шарфы, платки, шали и палантины – аксессуары, способные украсить любой комплект одежды, главное – уметь красиво повязать шарфы и другие изделия. Теперь это элегантное семейство пополнилось еще одним модным аксессуаром — арафаткой или, как ее еще называют — палестинским платком.
Примечательно, что арафатку часто носят молодые мужчины, хотя и женщины не отстают от моды и знают, как правильно завязать арафатку.
Арафатка (куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) — традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, пыли и песка.
Часто (но не всегда) куфия носится с обручем чёрного цвета — эгалем (аgal) — икаль, слово, родственное «Igul» на иврите означающему «круг»), придерживающим платок на голове.
Название «арафатка» куфия получила в русскоязычных странах во время резкой эскалации израильско-палестинского конфликта в конце 1980-х годов, по фамилии лидера палестинцев Ясира Арафата, неотъемлемой частью имиджа которого была куфия. Куфия Ясира Арафата укладывалась на голове таким образом, чтобы находящаяся на плече часть ткани по форме напоминала очертания исторической Палестины (включающей в себя территорию государства Израиль).
Как феникс, восстающий из пепла, черно-белый платок Ясира Арафата переживает свое новое рождение в фантазиях дизайнеров. Перестав быть символом левых сил, коим арафатка оставалась в течение десятилетий, она — по сути, квадратный метр ткани — разожгла нешуточные споры.
Если разобраться, то соль дискуссии в одном: вправе ли политика влиять на мир моды. «Так и должно быть!» — восклицают адепты «политической» фэшн-культуры. «Абсолютно некорректно!» — возмущаются их оппоненты.
А предмет спора — арафатка — преспокойно себя чувствует, например, в Европе, правда, называется она вполне аполитично — палестинский платок либо палестинская шаль. Тончайшая материя с легко узнаваемым узором залихватским шиком покрывает шеи урбанистических модников и модниц, вовсе не выходцев Ближнего Востока.
Своим возвращением на уличный «подиум» этот древний аксессуар обязан Джонни Деппу. Знаменитый голливудский актер, исполнивший роль Джека Воробья в фильме «Пираты Карибского моря», подчеркивал арабским платком внешность экзальтированного корсара.
После такого «дефиле» арафатка стала непременным атрибутом в гардеробе известных и не очень людей, а за ними моду подхватили поклонники и палестинский платок уже прочно вошел в гардероб многих людей.
Гардеробная коллекция Джонни Деппа вдохновила сразу два дома моды: американский Urban Outfitters и английский Top Shop. И поскольку хорошо одетая и политически корректная элита шоу-бизнеса возжелала арабский платок, модные дизайнеры, держащие нос по ветру, быстро подхватили эту тенденцию.
В течение нескольких месяцев кефия как часть весенней коллекции Urban Outfitters продавалась за 20 долл. за штуку. Это не на шутку встревожило представителей еврейских организаций, а в общинах нарастал протест против «антисемитского» аксессуара. «Насколько мирные намерения, по мнению Urban Outfitters, у палестинских террористов-самоубийц?» — вопрошали потомки Авраама в блогах.
Вскоре выразили недовольство и арабские блоггеры из США в связи с маргинализацией их культуры. «С огромным возмущением и обидой мы сообщаем, что Палестина теперь официально является тенденцией! Ведь за 20 долларов каждый может приобрести символ социального протеста…» — упрекали они кутюрье.
Неудивительно, что злополучные арабские платки со скоростью звука исчезли с прилавков магазинов, а в сопроводительных извинениях предпринимателей подчеркивалось, что «их не стоит рассматривать как поддержку террора или террористов». И палестинские шали в США стали продаваться, как правило, только уличными торговцами в качестве молитвенного платка или платка свободы — всего по 15 долл. за штуку.
Между тем немецкие дизайнеры предложили использовать палестинский платок весьма оригинально: его запоминающийся узор мелькает на сумках и даже верхней одежде. Причем особым спросом у жертв моды пользуются модели из кашемира. Так кусок материи, несущий политический заряд, снова превратился в обычный материал.
Арафатка в армии
Но вообще все эти споры вокруг арафатки выглядят весьма наивными, так как этот платок давным-давно используется военными самых разных армий, в том числе — и США.
Практичность арафатки в жаркой и засушливой окружающей среде (в Афганистане, Ираке или Африке) объясняет его популярность среди солдат. Солдаты часто носят шемаг, свернутым в треугольник и обернутым вокруг головы, чтобы защитить лицо и глаза от песка.
Помимо основного назначения арафатка в солдатской среде имеет несколько других вариантов использования.
- Вот только некоторые из них:
- Как защита головы, шеи и глаз от солнца или снега, ветра, песка и пыли.
- Как средство маскировки — для сокрытия лица.
- Как шарф вокруг шеи — сохраняет высокую температуру в холоде и защищает шею в жарких солнечных условиях.
- Как небольшой зонт.
- Как петля для поддержки раненой руки.
- Как портянка — замена потерянного носка.
- Как мешок для переноса оборудования.
- Как полотенце.
- Как короткая веревка.
По причине своей универсальности палестинский платок стал популярен среди рыбаков, таежников и туристов. В походных условиях арафатка хорошо защищает от комаров, паутины, веток и прочих мелких неприятностей, которые могут поджидать вас в дикой природе, да еще выручает в сложных ситуациях.
Для ношения в городской среде вместо шарфа или платка вам подойдет шемаг из любого вида ткани и любого цвета.
А вот для природных условий лучше выбирать хлопковые платки или с минимальной добавкой синтетики — они более комфортны, особенно, если вы используете шемаг в качестве маски. Для таежников и охотников лучше всего подходят маскировочные расцветки — армейский зеленый, или хаки.
Немножко истории арафатки
Если обратиться к истории платка, который сделал популярным бывший президент Палестины Ясир Арафат, то можно обнаружить его крестьянские корни.
Первоначально кефия служила арабским беднякам в качестве простейшего головного убора, хорошо защищавшего их головы от палящего солнца. В 1936 г. муфтий Иерусалима Мохаммед Амин Аль-Хусейни запретил марокканские фески и объявил кефию единственно верным покрытием головы для палестинца. С тех пор арафатка стала символом пролетарского классового сознания и сопротивления сионистам. А сам «законодатель покрытия» — муфтий, протеже гитлеровской Германии, для одних остался первым борцом за свободу, для других — тираном, ненавидящим евреев.
Папа Римский Бенедикт XVI однажды получил в подарок традиционный арабский платок.
Этот платок Бенедикту XVI вручили палестинские католики во время аудиенции на площади святого Петра в Ватикане. Палестинцы, прибывшие в Ватикан из Вифлеема, накинули платок на плечи Папе, а он пожал им руки.
С учетом длящегося десятилетия израильско-палестинского конфликта, некоторые «умники» пытаются и сегодня вкладывать в арафатку политический смысл, обвиняя тех кто осмелился ее надеть во многих грехах, включая поддержку терроризма. Они не желают замечать того, что мир меняется, а вместе с ним меняется и человеческое восприятие многих вещей. Надо ли говорить о том, что беспочвенные обвинения в адрес молодых людей, понятия не имеющих о Ясире Арафате, но носящих платок его имени, — это как раз и есть подогревание политических страстей и разжигание национальных конфликтов?
А в чем, собственно, повинны таежники или рыбаки? В том, что неправильно выбрали узор защитного платка, или в том, что бахрома только с двух сторон, а не со всех четырех, а может быть в том, что повязали они его на арабский манер? «Да пошли вы…», скажут наши мужики и будут совершенно правы))
Арафатка и мода
Итак, давайте не будем обращать внимание на всякие глупости, а рассмотрим арафатку в контексте сегодняшней моды.
Так как с годами вокруг этого платка возникло много идей, никто не удивился, увидев его на шеях молодчиков-неонацистов во время их шествия по Берлину.
А вот ношение арафаток в России популярно среди антифа, байкеров и некоторых молодежных субкультур (например, эмо, или рокеров).
Классическая арафатка — черно-белая. Эмо предпочитают арафатки черно-розовых или бело-малиновых цветов.
Возможно сочетание красного и белого цветов, кроме того существуют арафатки других цветов – черно-фиолетовая, черно-желтая, черно — красная арафатка и те же цвета в сочетании с белым. Могут быть арафатки одноцветные – к примеру арафатка розовая, красная или фиолетовая.
В странах Персидского залива популярна чисто-белая арафатка. В этом случае – рисунок создается переплетением нитей.
Арафатки ткут из хлопковых и шерстяных нитей. В последнее время может использоваться вискоза и синтетическая нить, но это не совсем правильно. По плотности арафатки также бывают более и менее плотными.
Арафатка: способы повязывания
Арабы носят палестинский платок на голове, при помощи крепления кольцом под названием рендели. Но европейцу не обязательно строго придерживаться традиционных правил завязывания арафатки на голове, так как распространённый в арабских странах способ будет смотреться не слишком уместно у нас.
Чтобы завязать палестинку на голове, сложите ее пополам и оберните концы вокруг головы с помощью скручивания. Также шарф можно разложить в длину так, что край длинной стороны окажемся как раз посредине лба. После этого скрутите края палестинки в жгуты и оберните их вокруг головы, начав со лба. Сзади платок завяжите косичками.
Для девушек подойдёт вариант, когда платок вяжется на голову в виде тюрбана. Он складывается большим треугольником, накидывается на голову а концы сворачиваются жгутом. Голову обворачивают обоими концами сзади, через затылок. Затем тюрбан необходимо расправить.
Эти способы несколько экстравагантны, и подходят для смелых модниц и модников. А вот как завязать арафатку таким образом, чтобы это было стандартом для нашей страны?
Для этого нам всего лишь нужно повязать арафатку в виде шарфа, а не платка. Есть несколько быстрых способов подвязывания этого аксессуара на шею.
На шее палестинку можно завязать, чтобы образовались жгуты. Для этого сложенное по диагонали изделие разместите таким образом, чтобы широкая часть была на груди. Теперь концы обмотайте вокруг шеи, предварительно смотав из них жгуты. Кто-то еще предпочитает на такой шарф крепить значки с разнообразными надписями и символами.
Шарф арафатка на фото завязан галстуком. Это тоже весьма быстрый и удобный способ повязать шарф. Его складывают треугольником, а затем вяжут на шею как пионерский галстук. Концы нужно завязать на шее двумя узлами.
Способ, который подойдет для неформалов. Возьмите шарф-палестинку, сложенный треугольником, и сначала расстелите его на любой ровной поверхности. Возьмите изделие за края и приложите к лицу под переносицу. При этом край в правой руке слегка потяните и положите на шею слева, а край в левой руке потяните сильнее и положите на плечо справа. Более длинный конец вложите в ворот, который образовался.
Второй способ – для тех, кто ценит практичность вещей. Палестинку положите на ровную поверхность. Возьмите шарф за верхнюю часть и заложите ее примерно на 10 см вниз. Далее приложите шарф к лицу так, чтобы он закрывал губы. Потяните палестинку за края. При сложенном изделии свисающий край будет более объемным. Его также можно вложить в ворот. Такой способ подходит для защиты от холода и ветра.
Как вы уже поняли, повязав арафатку на шею узел можно спрятать под широкую часть повязки, а можно выложить наверх, заплетя традиционные арабские косички. Молодые люди, предпочитающие спортивный стиль, украшают арафатки значками, а для женщин арафатка на шее – это прекрасная возможность продемонстрировать красивые броши и цепочки.
Невозможно точно сказать, как повязать арафатку правильно, а как нет. У европейца не существует ограничений, поэтому всегда есть возможность поэкспериментировать и придумать собственный способ. Арафатка является универсальным аксессуаром, ее можно сочетать с различными стилями одежды, в том числе классическим и деловым, а значит, и способы завязывания этого платка должны быть разными.
В наше время некоторые предметы одежды у многих людей стойко ассоциируются с представителями определённых религий. Особенно это касается головных уборов. Причиной тому является культурное и историческое многообразие народов, исповедующих ту или иную веру. Мусульмане не являются исключением в этом плане. Рассмотрим кое-какие варианты из того, что обычно бывает на голове у мужчин в исламских странах.
Чалма
Взять хотя бы чалму (тюрбан) – кусок ткани, обмотанный вокруг головы или головного убора и имеющий длину от 2,5 до 8 метров. Чалма получила распространение среди ряда народов Северной Африки, Аравийского полуострова, Индии, Средней Азии. В России этот головной убор можно увидеть на представителях мусульманского духовенства. Востоковеды утверждают, что в мире существовало не менее тысячи способов повязывания чалмы. В современных арабских странах форма, цвет, манеры ношения чалмы весьма разнообразны. У неё различное число складок, узел впереди или сзади, конец свешивается сбоку или на спину и т. д.
Все эти нюансы так или иначе свидетельствуют о профессии, возрасте и месте проживания владельца чалмы. В мусульманском мире чалме уделяется особое значение. Объясняется это тем, что её носил сам Пророк Мухаммад (мир ему и благословение), рекомендуя своим сподвижникам делать то же самое. В одном из хадисов говорится, что он, читая проповеди в мечети, надевал чёрную чалму, и её конец спускался на плечи.
Хадисы расходятся насчёт сведений о точной длине и цвете этой чалмы. В некоторых хадисах упоминается, что длина чалмы Пророка (мир ему и благословение) составляла 7 локтей, то есть примерно 2,5–3 метра. Рассказывают, что свою любимую чалму Пророк (мир ему и благословение) подарил ближайшему сподвижнику – зятю и двоюродному брату Али (да будет доволен им Аллах). Кстати, волнистые линии на наших, дагестанских тюбетейках также имеют непосредственное отношение к чалме. Эта линия, являясь неким подобием ткани, которая обвязывается вокруг головы, уподобляет тюбетейку чалме.
Куфия
Следующим головным убором, распространённым среди мусульман, является куфия. В русскоязычных странах куфия получила название «арафатка» в честь лидера палестинцев Ясира Арафата, неотъемлемой частью имиджа которого была куфия. Арафат укладывал её на голове таким образом, чтобы находящаяся на плече часть ткани по форме напоминала очертания исторической Палестины. Куфия представляет собой мужской головной платок, обычно придерживаемый чёрным обручем. В зависимости от региона происхождения человека, носящего куфию, могут различаться орнамент, расцветка, а также способ завязывания головного убора. Например, в Саудовской Аравии эта манера совсем простая – однотонный или с красным орнаментом головной платок, наброшенный на голову – иногда даже без поддерживающего обруча.
В Омане куфию повязывают гораздо более сложным образом и совсем иначе, чем саудовцы, на манер чалмы. Оманцы не используют поддерживающий куфию обруч, что повсеместно принято в Иордании и Палестине. А что касается различных расцветок куфии, то она почти всегда состоит из белой хлопковой ткани, а некоторые имеют пестрый орнамент в красном или чёрном цвете. Куфия с красным орнаментом является самой популярной в странах Персидского залива. А чёрно-белая – в Палестине и Ливане. Красно-белые куфии носят всюду в этих областях, но наиболее тесно они связаны с Иорданией.
Тюбетейка
Переходим к тюбетейке – головному убору, наиболее распространённому среди мусульман России и среднеазиатской части бывшего СССР. Тюбетейку определяют как круглую или квадратную, островерхую или плоскую, лёгкую шапку, надеваемую прямо на голову. Её другое название – «такия».
В Средней Азии существует большое многообразие фасонов тюбетеек: есть там и конусообразные, и полусферические, квадратные и плоские. Их форма, особенности узора, цвет, предназначение отличаются друг от друга в зависимости от этнической и территориальной принадлежности.
На Северном Кавказе с тюбетейками дело обстоит проще. В большинстве своём их многообразие составляют головные уборы со свисающей с верхушки кисточкой, характерные для мусульман Чечни, и тюбетейки конусообразной формы с волнистой или прямой полосой сбоку, получившие распространение в Дагестане. Или это могут быть тюбетейки со всякого рода вышивкой и привычной надписью «made in…», которые в качестве подарка своим близким привозят с собой из хаджа паломники.
На Востоке тюбетейка выполняет функцию не только головного убора. Её также используют как основу для завязывания чалмы.
Феска
Некоторые мусульмане Турции и Северной Африки надевают феску. Форма фески – усечённый конус, в середину верхушки которого вставлена кисточка. Своё имя она получила от города Фес – одного из больших городов Марокко, который прежде имел монополию на изготовление этого головного убора. В Турции повсеместно используется традиционный известный нам тип фески – красного цвета с чёрной кисточкой. А в Тунисе, Ливии и Марокко она в два или три раза длиннее и имеет синюю шёлковую кисть.
Феска, как и тюбетейка, идеально подходит для повязывания чалмы. В 1826 году османский султан Махмуд II провозгласил феску официальным головным убором военных и чиновников, после чего она стремительно распространилась по территории Империи. Однако уже через 100 лет, в 1925, президент новой Турции Кемаль Ататюрк запретил красную шапку, и сегодня немногие турки носят классическую феску.
Оставшиеся головные уборы – те, которые можно встретить повсеместно, не только в мусульманских странах. А именно: кепки, бейсболки, шляпы, шапки. Многие мусульмане надевают их как в мечети, так и в общественных местах. Ношение вышеперечисленного никаким образом не противоречит религиозным правилам. Напротив, прикрытие головы является сунной Пророка (мир ему и благословение).
Важным моментом также является этика ношения головного убора. Это значит, что человеку, надевшему тюбетейку, ещё более непозволительно совершать поступки, порицаемые нашей религией.
Во что одеты арабские шейхи?
Я думаю, все Вы неоднократно видели арабов в их классическом одеянии — белом халате и платке с кольцом. Но знаете ли Вы, что это и почему они одеваются именно так? Хотите узнать, как называются их белые халаты (и халаты ли это), зачем они носят платки, что общего у шейха и жениха, а также узнать, что у них под платками и … под халатами?
1. «Халат»
Начнем с главной одежды, которую традиционно носят арабы всех стран, хоть и называют ее по разному. Дишдаша (Ирак, Иран, Оман, Кувейт) она же кандура (ОАЭ) она же тоба (Саудовская Аравия, Бахрейн) – традиционная длинная роба или «халат». Конечно, это совсем не халат, а скорее туника или длинная рубашка до пола, но издали выглядит очень похоже. Но халат — это распашная одежда, а арабская роба одевается как платье через голову.
В основном арабы носят белые робы, ведь белый цвет – это цвет благородного человека, к тому же в жару этот цвет очень практичен. Кроме белого одежда может быть бежевого, песочного и других светлых оттенков (ни разу не видел араба в черном, но это не значит, что это невозможно). Для официальных встреч и торжественных случаев никакой цвет кроме белого невозможен.
2. Платок
Гутра — традиционный арабский платок, и, наверное, главный (по модности) элемент арабского «костюма». В старые добрые времена бедуины гутру носили для защиты от солнца и песчаных бурь, а сейчас скорее для красоты. Т.к. робы у всех одинаковые, единственный способ выделиться — это именно с помощью головного убора. Классический платок, как и основная одежда, благородного белого цвета, но в настоящее время модно носить цветные платки в клеточку или с разными узорами. Особенно популярны нынче платки в красную «клеточку».
Кроме цвета различают и способы ношения платка. Гутру можно носить двумя способами. Первый классический способ — когда концы платка просто свисают вдоль тела.
Второй — современный «модный» способ , когда концы платка закидывают на голову. Как они там держатся — отдельная песня, но никаких заколок или булавок арабские модники не используют. Тут нужен опыт, сноровка и специальные способы «закидывать» платок.
Оказывается, платок является не единственным головным убором. Арабы — они же мусульмане, поэтому должны носить гафию — небольшую белую вязаную шапочку.
И именно эту шапочку все без исключения арабы обязательно надевают под платок. Зачастую ее просто не видно, но она там есть. Присмотритесь, и Вы ее увидите, особенно, когда платок закинут на голову.
3. Ободок на платке
На платке арабы носят специальное черное кольцо — игаль. Он вроде как удерживает платок на голове, хотя исторически у него совсем другое предназначение. Раньше бедуины специальной веревкой связывали верблюдам ноги, чтобы те не убежали во время стоянки, а днем снимали ее и повязывали на голову, чтобы была под рукой. К тому же, этой веревкой можно было еще и погонять верблюдов вместо кнута. Но это было раньше, сейчас они вместо верблюдов ездят на мерседесах, а игаль служит исключительно декоративной частью арабского головного убора. К тому же, этот обруч неплохо держит гутру на голове, чтобы ее не сдувало ветром.
4. Накидка шейха и арабский галстук
Иногда на шейхах поверх одежды можно видеть специальный плащ (как правило черный), расшитый по краям красивым узором из золотых нитей. Это — бишт. Он не является повседневной одеждой, и его не может носить любой араб по своему желанию. Бишт разрешено носить только правителям или шейхам, причем они его надевают исключительно во время торжественных случаев или высоких приемов, чтобы показать «кто здесь главный».
Но есть одно исключение, благодаря которому один раз в жизни бишт может примерить любой арабский мужчина. И это — свадьба! Жених во время свадьбы также, как и шейх, носит на своих плечах драгоценный плащ, но лишь в течении 1 дня.
Кроме того у арабов есть свой специфический «галстук». Выглядит он как плетеная веревка (или даже шнурок) на шее поверх робы и называется тарбуша. Кроме «украшения» тарбуша эта служит еще и как ароматизатор, т.к. мужчины пропитывают этот шнурок своими любимыми ароматами. К сожалению, я не нашел у себя ни одной фотографии араба с торбушей, но если Вы увидите на арабе белый плетеный шнурок — то это оно.
5. А что под халатом?
Несмотря на невыносимую жару, халат НИКОГДА не надевают на голое тело. Это непрактично, да и некультурно, ведь белые «халаты» просвечивается, а светить своими ягодицами и другими «причиндаламы» мусульманам не следует. На бедра и талию специальным образом завязывается длинный кусок белой ткани в виде пояса, который называется изар (или вузар). Получается что-то типа белых «панталонов». На верхнюю часть тела надевается белая рубашка — фанила, хотя в настоящее время вместо нее обычно носят белую футболку или майку.
Одежда для арабских мужчин, несмотря на свою внешнюю простоту, стоит довольно дорого и шьется в специальных магазинах-ателье по индивидуальному заказу. Мужчина выбирает ткани и расцветки, с него снимают мерки, после чего шьется индивидуальный костюм. И таких нарядов у каждого порядочного араба должно быть много. В день мужчина может переодеваться 2-3 раза, т.к. одежда всегда должна быть идеально чистой и белой.
А что же современная одежда? Как же джинсы, футболки, шорты или классические костюмы? — спросите Вы. Все это есть, и чем современнее и свободнее страна, тем больше мужчин там одеваются как и мы с Вами. Например, в Эмиратах или Бахрейне классическую одежду носят, наверное, только старики, а вся молодежь уже давно ходит в рваных джинсах и обычной европейской одежде. Но на государственной службе все работники по закону обязаны одеваться в классическую одежду, а на все официальные приемы и торжества арабы надевают не костюмы и смокинги — а свои лучшие белые робы и самые красивые гутры!
Арабский шемаг (арафатка) — как носить и завязывать
Как выглядит шемаг?
Арафатка популярна среди арабов, ее носят во время сильной жары, чтобы предотвратить возможность солнечного удара. Платок отлично защищает от сильных и «колючих» ветров. Данный аксессуар арабы обычно дополняют черным обручем, расположенным на голове. Он помогает фиксировать куфию, не давая ей падать. С частыми ветрами в пустынных местах это актуально.
В арабских странах особенно хорошо знают, как завязать шемаг, поэтому его носят разными способами. В некоторых странах Востока платок носят на голове, просто набросив его, он ничем не фиксируется. В Омане из ткани делают специальный тюрбан.
Жители арабских стран воспринимают головной убор больше, чем просто необходимый аксессуар, покрывающий голову. Фасон и вид головного убора может много рассказать о его хозяине, в том числе его национальную принадлежность, статус и вероисповедание. К примеру, мужчина-мусульманин должен покрывать свою голову так, чтобы во время намаза мог коснуться земли лбом и носом.
С древних времен тюбетейки, тарбуши, тюрбаны и платки (куфии) защищали арабских мужчин от лучей палящего солнца, сильных ветров и песчаных бурь. Такую моду диктовали суровые условия жизни в пустыне. Однако, со временем чисто практическую сторону ношения головного убора сменили традиции тех или иных стран. Различия же между головными уборами арабов, проживающих в тех или иных климатических условиях, сохранились в качестве так называемого дресс-кода, по которому мы считываем некоторую информацию о человеке.
Так, тюрбаны, к примеру, распространены в Северной Африки, странах Магриба, в Египте, Омане, Иране и Южной Азии. Куфия стала элементом гардероба жителей Палестины, Иордании и стран Персидского залива. В свою очередь, марокканских берберов можно отличить по характерной джеллабе или бурнусу, а друзов – по их традиционному головному убору.
Итак, предлагаем Вам, дорогие читатели, снять свои шляпы и усесться поудобнее перед монитором, чтобы поближе познакомиться с модой арабских мужчин на головные уборы.
Палестинский лидер Ясир Арафат сделал черно-белую куфию настоящим национальным достоянием. К концу 1980-х годов черно-белая куфия стала модным аксессуаром во многих европейских странах. К слову, в России теперь любую куфию называют «арафаткой». Таким образом, смело можно сказать, что Ясир Арафат сделал моду на куфии во всем мире.
— Приметы и суеверия у жителей Багдада
Красный «шмаг» (shemagh) стал национальным головным убором Иордании (титульная фотография). Эта куфия изготовлена из хлопка с окаймлением из нитей, которые напоминают ресницы верблюда. Его месопотамское происхождение тесно связано с клетчатым рисунком, напоминающим рыболовные сети.
В 1970-х годах «шмаг» появился в Саудовской Аравии, где он быстро обрел популярность и стал обязательным аксессуаром практически каждого местного жителя. Отличается саудовская куфия от иорданской белыми кисточками, свисающими на уголках платка, и черным шнуром – икалем, удерживающим куфию на голове.
Стоит отметить, что головной убор в каждой стране Персидского залива имеет свою изюминку. Так, в ОАЭ традиционным аксессуаром считается «гутра» (ghutrah) (куфия из легкой белой ткани). Однако, «гутру» обычно носят летом, а зимой переходят к куфии из более тяжелой ткани – «шмагу». Носят «гутру», как с икалем, так и без него, а местную молодежь можно встретить замотанными в тюрбаны.
Тарбуш, известный также под названием феска, представляет собой головной убор в форме перевернутого цветочного горшка. Традиционно, тарбуш изготавливают в красном цвете с черной шелковой кисточкой. Такие головные уборы носят в Марокко, Сирии и Ливане. Однако, в последнее время популярность тарбуши в этих странах, практически, сведена к нолю.
Суданский тюрбан занимает обособленное место среди арабских головных уборов. Он представляет собой 5 метров ткани (чаще всего белого цвета). Накручивают эту ткань на голову в виде цилиндра и носят, как правило, с длинными мужскими халатами – джеллабами. Примечательно, что на YouTube есть видео, где длина размотанного «цилиндра» на голове достигла высоты 5–этажного здания.
— Купить товары из арабских стран в Москве и с доставкой по России
Йеменцы известны своей разноцветной куфией, которую можно встретить двух типов: хлопковую – у детей и бедняков и сделанную из легких тканей – праздничную куфию. Второй вариант иногда встречается с украшением в виде цитат из Корана. Такие головные уборы обычно носят состоятельные граждане Йемена.
Первые тюрбаны появились в Египте вместе с приходом ислама. В дальнейшем они приобрели популярность благодаря арабским поселениям в Верхнем Египте. В 1800 году европейская одежда стала приходить на смену традиционных египетских костюмов. Однако, западные головные уборы не смогли прижиться в этой местности. С образованием Османской империи тюрбаны перестали использоваться, так как элементом военной формы стали фески.
В Омане мужчины носят «масар». Представляет он собой куфию, причудливо накрученную и заправленную под квадратную шапочку с плоским верхом «кумму». В отличие от ОАЭ, где мужчины предпочитают головные уборы белого цвета, оманцы склоняются к разноцветным тканям, которые могут быть украшены в преддверие праздников.
Читайте по теме:
— 4 истории, ломающие стереотипы калыма в Саудовской Аравии
— Сиджа или шахматы по-бедуински
— Искусство вышивки кисвы для Священной Каабы
— Пройти тест на подбор подходящего Вам парфюма
Появление
Название «арафатка» появилось вследствие конфликта в Палестине. Ясер Арафат, лидер палестинцев, носил куфию специальным способом, который был не похож на обычные. Ниспадающий конец находился на плечах.
В странах Востока арафатки применялись также обычными солдатами Британии с целью защиты от непогоды или жары.
В XX столетии куфия становится модным атрибутом, она используется многими девушками, которые точно знают, как завязывать шемаг на шее.
Привычный окрас арафатки – это клетчатый принт, как правило, выполненный в черно-белых цветах. Позже появляется огромное количество разноплановых расцветок, но остается привычным одно – клетка.
Некоторые люди иногда отдают предпочтение однотонному окрасу. Например, солдаты Америки зачастую носят шемаги оливкового и песочного цветов, тем самым решая две проблемы. Во-первых, это отличный способ скрыться от противника в песках, а во-вторых, защититься от солнечных лучей.
Состав ткани куфии основан на натуральных компонентах, она делается из шерсти или хлопка без каких-либо примесей. Благодаря этому воздух циркулирует и кожа под платком постоянно дышит.
Как завязать шемаг на шее?
Чаще в всего арафатку завязывают на шее, придерживаясь классического способа. Поэтому ответом на вопрос о том, как завязать шемаг, служит именно данный вариант. Существует, правда, еще несколько способов, которые также популярны.
- Классический – для этого необходимо сложить куфию по диагонали, чтобы получился треугольник. Верхушка его должна находится на груди, а кончики нужно перекрестить на затылке, а потом вернуть обратно, выводя вперед. Концы можно оставить в таком положении или же завязать аккуратным узлом и спрятать.
- Жгутом – также складывается платок по диагонали, скручивается и накидывается на шею.
- Экстравагантный – сложенный треугольником платок размещается на груди известным способом, но концы завязываются сзади и там же остаются.
- Элегантный – такой вариант подходит для необычных и творческих людей, так как он это и подчеркивает. Ткань складывается треугольником, накидывается на плечи, а затем завязывается спереди на два узла, которые не слишком затянуты.
Зная, как завязывать шемаг разными способами, человек сможет выглядеть стильно и модно. Также правильно завязанная арафатка сможет обеспечить хорошую защиту.
В сочетании с ремнем
Перекиньте сложенный по диагонали платок через шею, чтобы его концы свисали спереди, закрепите их ремнем на талии. Этот прием поможет обновить надоевший цвет пальто или разбавить образ с обычной водолазкой. Можно закрепить только один конец на талии, а второй перекинуть за плечо, обмотав шею, или оставить его свободным, придав образу легкую небрежность. Еще один вариант: перекинуть платок через плечо, чтобы один конец оказался спереди, а другой сзади — это создаст асимметрию, что отлично подойдет типу фигуры «перевернутый треугольник».
Шемаг для головы
Куфия изначально предполагалась для ношения на голове, поэтому способов, демонстрирующих, как завязать шемаг на голове, очень много:
- Классика – самый обычный способ, который базируется на том, чтобы просто накинуть платок на голову.
- Берберский – платок складывается пополам и помещается на голову, причем один конец должен находится на плече. На другой стороне ткань заламывается над ухом. Свободная часть прикладывается на лицо, чтобы ткань прикрыла глаза. Затылок полностью обматывается этой частью арафатки и крепится с другой стороны. То же самое делается и с другой половиной.
Тюрбан из арафатки
Носить арафатку на голове — классика для арабских стран. Сложенный пополам на угол платок раскладывается на столе. Длинная сторона треугольника отворачивается к противоположному углу приблизительно на 12 см.
Середина образовавшегося отворота прикладывается ко лбу отвернутой частью внутрь. Оба угла (правый и левый) заводятся вперед плечей и берутся в руки. Далее аккуратно левый край поворачивается вокруг своей оси по направлению кнаружи. Платок натягивается на голове её движением вниз. Свернутый левый конец оборачивается вокруг головы слева направо (под ухом) и выводится на лоб с другой стороны. Проходя через край по лбу, он начинает свой второй круг, который заканчивается сзади под затылком (или там, где образовался карман от первого круга).
Некоторые оригиналы могут оставить правый край свободно ниспадающим. Такая ассиметрия выглядит неординарно.
В идеале правый конец складывается в полосу до 8-10 см путем постепенного отворачивания кнаружи. Придерживая этот край аккуратно правой рукой, его заводят назад и оборачивают вокруг по часовой стрелке. При этом образованную складку расправляют по краю тюрбана и ведут по периметру до её окончания. Край закрепляется в кармане на уровне своего окончания. В таком исполнении сзади остается симпатичный угол, элегантно обвитой свернутыми наружными углами.
Маска
Маска – один из способов, позволяющих завязывать шемаг на голове.
Необходимо платок сложить по диагонали, сделав плотный треугольник. Его затем нужно поместить на голову так, чтобы одна сторона была длиннее другой. Длинную часть стоит скрутить жгутиком и обогнуть ею подбородок, переходя на противоположную сторону. Длинный конец оставить, а коротким прикрыть часть лица. Им же, то есть меньшим, нужно обмотать затылок головы и провести его до другой стороны. Далее оба кончика нужно соединить узлом, а саму ткань привести в порядок, расправив ее по необходимости.
Как видите, завязывать шемаг не так уж и сложно. Стоит немного потренироваться, и все получится.
Применение куфии
Шемаг является универсальным средством, он считается незаменимым в странах Востока. Без него даже не смеют покидать дома. Это объясняется не только этическими представлениями, но и соображениями безопасности.
Многофункциональность арафатки состоит в том, что ее можно использовать:
- В качестве защиты от пыли, песка, а также от горячих лучей солнца. Надетая на лицо куфия помогает защитить дыхательные пути от попадания грязи.
- Как средство защиты от холодов и снега зимой, куфия прекрасно согревает, так как состоит из шерсти, она не дает холодному воздуху проникать под одежду.
- Как способ предупреждения ожогов. В знойной пустыне солнце очень горячее, поэтому зачастую это сказывается на коже отрицательно. Лучшим вариантом будет носить светлый шемаг, который не притягивает тепло и отражает солнечные лучи.
- В качестве дополнительной помощи в случаях, когда сломана рука. Особенно это актуально для солдат, у них нет времени искать специальные приспособления. Куфией можно обмотать руку и зафиксировать ее, завязав платок вокруг плеча на крепкий узел.
Мужчины-арабы носят белую одежду, женщины чёрную — Как это связано с верой?
Кандура – платье арабских мужчинё
Территория проживания арабских племён располагалась в жарком климате, который и диктовал свои условия. Частые песчаные бури, температура, доходящая до +45 градусов. Отсюда и носимое арабскими мужчинами длинное в пол платье из натуральных тканей, способное защитить тело от песка, ветра и солнечных лучей. Кстати, называется оно кандура.
Цвет его – белый – продиктован как климатическими особенностями: белый цвет лучше отражает свет и не нагревается, так и религиозным фактором: белый цвет один из предпочитаемых в религии Ислам. В тоже время арабы носят кандуры и других оттенков, например, голубого или бежевого, чаще всего в прохладные времена года
В отличие от прошлых веков, сегодня трикотаж стал весьма доступен, и в гардеробе современного жителя ближнего востока может присутствовать не менее 50 кандур. Арабы очень тщательно следят за своим внешним видом, и могут менять одежду в день 2-3 раза.
При этом кандуру не носят на голое тело. Под неё надевают нижнюю рубашку и брюки.
Современность внесла свои коррективы в традиционную кандуру, которые вылились в небольшой кармашек и воротничок-стойку.
Помимо этого высокопоставленные лица государства во время торжественных приёмов и других официальных мероприятий надевают поверх кандуры накидку (бишт) чёрного цвета с расшитыми по краям золотыми нитками. Остальные граждане носить данный наряд не имеют права, за исключением женихов на церемонии бракосочетания.
Отличие паранджи от хиджаба
Хиджаб в классическом понимании подразумевает под собой непрозрачное, просторное одеяние, которое скрывает все тело женщины за исключением кистей рук и овала лица. Определенного внешнего вида у него нет, любая одежда, сочетающая в себе вышеуказанные требования, может называться хиджабом.
Особое внимание уделяется платку, которым мусульманки покрывают голову, плечи, волосы и шею.
Паранджа, в отличие от хиджаба, полностью скрывает лицо женщины от посторонних взглядов. Даже глаза покрываются сетчатой тканью. Нормы шариата не диктуют для женщин правил обязательного ношения паранджи.
Изначально этот атрибут одежды служил для защиты верующих слоев населения от сглаза, и не имел определенной гендерной принадлежности.
Интересно! 5 самых интересных фактов о Кавказе
Хиджаб же напротив, является неотъемлемой частью женского гардероба мусульманских стран. Ислам запрещает девушкам и женщинам открыто демонстрировать свою красоту. Но это не означает, что слабый пол обязан круглосуточно носить закрытую одежду.
Если женщина остается наедине со своим супругом или подругами, она имеет право одевать любую одежду, в том числе и откровенно демонстрирующую все части женского тела.
Наличие или отсутствие права показывать окружающим лицо зависит в первую очередь от устава семьи, в которой девушка выросла. Большая часть женщин, воспитывающихся в строгих нормах ислама, по собственной воле принимают решение скрыть лицо. Дело в том, что женское население мусульманских стран с особым уважением и трепетом относится к своим супругам. Поэтому право лицезреть красоту жены предоставляется только законному мужу.
Интересные факты
В соответствии с нормами, паранджа должна быть сшита из черной ткани. К хиджабу таких жестких требований не выдвигается
Единственное правило – отсутствие чересчур ярких тканей, которые могут привлечь к женщине излишнее внимание
Для верующих женщин ношение хиджаба является обязательным после достижения совершеннолетия. В исламе девушка приобретает статус совершеннолетней с момента начала у нее менструации.
В Туркмении, Таджикистане, Узбекистане, Казахстане и Азербайджане женщинам запрещено появляться в хиджабе в учебных и государственных учреждениях. До недавнего времени в число таких стран входила и Турция, но в 2005 году власти государства отменили этот запрет, посчитав, что подобное требование нарушает права женского населения.
Является ли многожёнство проблемой?
Жителя Европы ужасает не только вопрос насилия, но и многожёнства, которое официально разрешено во всех арабских странах. Как может женщина терпеть такой беспредел?
В действительности этой проблемы практически не существует. Чтобы взять в жёны ещё одну девушку, необходимо заручиться согласием своей настоящей супруги. Далеко не каждая арабская женщина, даже учитывая её воспитание, согласится с таким положением дел.
Своей привилегией иметь несколько жён мужчины, в принципе, пользуются редко. Это слишком затратно. Ведь условия содержания всех жён должны быть одинаковые. Если не соблюдать это правило, то супруга, которую муж ущемляет материально, может подать на развод, и суд закончится её победой.
Уход за телом
Какая же восточная культура без хаммама! Влажные бани (они же турецкие бани) очень полезны для здоровья, а потому восточные красавицы не отказывают себе в удовольствии попариться в хаммаме. Благодаря этому из организма через поры уходит вся лишняя грязь,а кожа становится гладкой и бархатной. Кроме того, восточные красавицы всегда берут с собой в баню натуральные скрабы для тела. Самый популярный рецепт — скраб из кофейной гущи. Ты можешь использовать чистую кофейную гущу или смешать ее с гелем для душа. Вот увидишь, уже после первой процедуры твоя кожа станет мягкой и идеально гладкой.
В чем причина того, что арабам нравятся полные женщины
Все дело в том, что европейские и азиатские стандарты красоты сильно разнятся. Например, европейцы предпочитают чересчур худых девушек, а на их фоне любая в меру упитанная женщина будет смотреться толстой. Особенность восприятия женщины восточным мужчиной является таковой, что женщина в первую очередь предназначена для деторождения.
Интересно! Вся изнанка роскошной жизни жен арабских шейхов
Поэтому нельзя сказать, что арабы выбирают именно полных женщин. Точнее будет выразиться, что они выбирают именно фигуристых девушек. Идеал девушки у арабов сформировывается из следующих особенностей:
- у женщины должна быть тонкая талия, но во всем должна быть мера, в противном случае мужчиной это будет рассматриваться как признак нездоровья;
- девушка должна обладать широкими бедрами;
- если бюст будет пышный, то араб будет полностью доволен кандидатурой на пост его будущей жены, хотя как раз на размер груди восточные мужчины обращают не так много внимания.
Весьма любопытно, что даже средневековые шейхи, которые выбирали в свои гаремы молодых девушек, не так много внимания уделяли размеру их бюста. Основными критериями выбора были скромность и умение вести беседу, поскольку шейху всегда было интересно поговорить с девушкой, когда он приглашал ее в свои покои.
Еще бытует мнение, что восточные мужчины любят периодически заводить легкие интрижки на стороне с полноватыми женщинами. Зачастую такие романы случаются на юге, когда араб приезжает куда-нибудь отдохнуть. В конечном счете этому есть вполне логичное объяснение. Восточные мужчины, как и мужчины других национальностей, берут то, что легче добыть. Уже давно наблюдается такая тенденция, что полные девушки раскрепощены и более открыты новым знакомствам, чем их худые соперницы.
А для курортного романа, который потом так же легко забудется и отойдет на второй план, как и закрутится, такой расклад более чем удачен. Поэтому арабы делают то, что на их месте сделал бы и европейский мужчина.
Интересно! Опасное озеро Лаахер-Зе — под Европой может рвануть
Уход за лицом
Для очищения кожи лица восточные красавицы используют природных тоник — розовую воду. Она же вполне может заменить мицеллярную воду. Средство обладает успокаивающим эффектом, снимает воспаления и покраснения кожи.
В то время как европейские девушки в любое время года стремятся к золотистому загару,восточные красавицы, наоборот, стараются свою кожу отбелить. Используют они для этого натуральный отбеливатель — лимонную кислоту. Хочешь свежую и сияющую кожу — протирай лицо соком лимона. И еще один бьюти-прием от восточных красавиц: мягкая сторона кожуры лимона может стать отличным скрабом.
Как ты, наверное, уже догадалась, маски для лица арабские девушки тоже предпочитают натуральные. Самый популярный ингредиент «домашних масок» — куркума. Сделать такую маску самой — легко и просто: смешай 2 ст.л. муки, щепотку куркумы, 2 ст.л. розовой воды и столько же молока. Нанеси полученную кашицу на лицо, подержи 20 минут и смой теплой водой.
Почему арабы носят черную одежду в жару?
Стереотип о повсеместном ношении черной одежды возник лишь из-за одного вида мусульманского женского халата – паранджи. Действительно, в некоторых странах Востока можно встретить женщин, полностью укутанных в подобие темного плаща. При этом даже небольшие щели для глаз иногда прикрыты сеткой.
Не все арабские женщины ходят в столь консервативных религиозных одеяниях. Представительницы слабого пола на Востоке уже давно одеваются в современную одежду. Но так как в таких странах все еще сильно влияние религии, они придерживаются следующих правил:
- Можно не закрывать лицо и кисти рук. Поэтому нет ничего плохого в том, чтобы надеть блузку с длинным рукавом, необтягивающие джинсы или брюки. На голове по-прежнему многие носят небольшой платок, закрывающий волосы. В целом это все выглядит достаточно модно и при этом соблюдены все религиозные нормы;
- В одежде допустимы почти все цвета, за исключением слишком ярких. Такие одеяния стоит надевать лишь дома перед мужем;
- Ткань одежды не должна быть просвечивающейся;
- Если девушка использует традиционно мужские элементы гардероба, вроде брюк, то они должны обладать женственным фасоном;
- На одежде не должны быть изображены люди и животные.
Получается, что современная арабская женщина по стилю одежды будет отличаться от европейской дамы лишь наличием легкого платка на голове.
Стоит отметить, что традиция закрывать голову и тело на Востоке связана не только с религией. Дело в том, что так арабы защищались от постоянной пыли и песка. Ведь намного удобнее смахнуть песок с платка, чем с волос.
Почему бедуины носят черную одежду в жару?
Некоторые люди ставят знак равенства между бедуинами и арабами. На самом деле первые просто ведут кочевой образ жизни и эти народы не так уж многочисленны. Просто бедуины стали стереотипным и запоминающимся образом для европейцев: бородатый мужчина, едущий по пустыне на верблюде.
У бедуинов в гардеробе действительно присутствует темная одежда. Но при этом далеко не вся она имеет чисто черный цвет. Некоторая обладает синим оттенком, который издали на солнце кажется более темным.
Черная одежда бедуинов-мужчин носится как рабочая. Они надевают ее, уходя в пустыню. Когда они возвращаются на основное место стоянки, то часто носят просторные и светлые рубахи под названием джалабеи. В таких рубахах совсем не жарко, они не стесняют движений и дают возможность заниматься повседневными бытовыми делами.
Считается, что бедуины отдают предпочтение темным тканям из-за традиций. Много веков назад такая ткань стоила дешевле всего, поэтому кочевые народы до сих пор одеваются в черную одежду. К тому же для них это практичная «рабочая форма», которую не всегда есть возможность сменить или постирать во время долгих путешествий по пустыне. Следовательно, грязь на ней будет не так заметна.
Девушки в племенах бедуинов предпочитают платья, также называемые джалабеями. Они, как и положено по правилам ислама, длинные и закрывают от чужих глаз женские формы.
Выходя на прогулку, девушки надевают платье абая, по виду похожие на плащи. Хотя абая и облают темным цветом, но в них достаточно легко, так как они тонкие и хорошо продуваются ветром.
Многие бедуинки предпочитают абая с дополнительными украшениями в виде яркой вышивки. Получается, что женщина одновременно прикрывает свою красоту от посторонних, но при этом подчеркивает женственность.
К тому же исторически в разных кочевых племенах сложились свои «тенденции моды»:
- Туареги отдавали предпочтение синим оттенкам, закрывая лица домоткаными платками;
- Палестинцы любили одеваться в простую накидку, доходившую до колен, а поверх нее надевали рубаху из полосатой ткани;
- Бедуины Западной Африки носили халат с капюшоном, который заменял им шапку. Весьма практичная одежда для всадника, дающая возможность полностью закрыться от солнечных лучей.
Сегодня многие элементы одежды видоизменились, но некоторые племена сохранили традиционные одеяния и наряжаются в них по праздникам.
Арабские женщины: образование и карьера
Шопинг и домашние хлопоты для арабских женщин не являются смыслом существования. Они занимаются саморазвитием, учатся и работают.
В прогрессивных странах, таких как ОАЭ, женщины получаю хорошее образование. После школы многие поступают в созданные специально для них университеты, а потом устраиваются на работу. Причём женщины занимаются тем видом деятельности, который действительно им приходится по вкусу. Они работают в сфере образования, в полиции, занимают значимые посты в правительственных ведомствах, а некоторые имеют собственный бизнес.
Ещё одной страной, где арабки могут самореализоваться, является Алжир. Там многие представительницы прекрасного пола находят себя в юриспруденции, науке, а также в сфере здравоохранения. В Алжире женщин, работающих судьями и адвокатами, больше, чем мужчин.
Социальная роль женщины в исламе
Все, кто живут на территории арабских стран, придерживаются ислама. Женщина наравне с мужчиной соблюдает Рамадан, исполняет намаз. В социальном отношении женщина – хранительница очага, которая занимается воспитанием детей. Она должна почтительно относиться к своему мужу, который обязан взять на полное обеспечение свою жену и нести за нее ответственность.
Женщина, в свою очередь, обязана слушаться мужа, причем делать это безоговорочно. Она должна быть покорной и скромной. Ее начинают приучать к роли жены и хозяйки с детства.
Конечно, жизнь женщины не ограничивается только занятиями дома. Она может работать и учиться, но только в том случае, если эти занятия не мешают ее семейному счастью.
Платье абайя для женщин исповедующих ислам
Многие мусульмане негативно относятся к фотографии и тем более фотографиям женщин. Только богатство никогда не приходит одно — вместе с деньгами в арабский мир пришли интернет, современные технологии и желание людей иметь как можно больше свободы, ведь чем ты богаче, тем меньше хочется себя в чем-то ограничивать, тем меньше ты нуждаешься в Боге.
Такова правда жизни — чем богаче и по — мирскому умнее человек, тем меньше он нуждается в Боге, ведь с помощью денег и знаний можно не только купить спортивную машину и удовольствия, но и поворачивать реки, строить целые острова.
Поэтому мы имеем возможность созерцать множество фотографий женщин, исповедующих ислам в роскошных нарядах, которые сами выкладывают свои фото в социальные сети и блоги.
Просмотрев много фото, можно прийти к выводу, что основной цвет платья абайя — черный цвет. Почему черный? В реалиях теплых стран черный цвет не самый лучший. В платье абайя черного цвета будет намного жарче, нежели в платье белого цвета.
При этом арабские мужчины одеваются большей частью в одежды белых цветов.
Глядя на такое распределение цвета, многие высказывают мысль – будто жестокие арабские мужчины специально заставляют своих женщин надевать черные наряды, дабы они страдали от солнца.
В реальности все иначе и многие историки и просто мудрые люди утверждают следующее…
В давние времена в восточных странах между племенами часто происходили сражения, и большинство нападений совершалось в ночное время. В такой ситуации, женщина, одетая в черное платье абайя могла ускользнуть незамеченной. А мужчины, одетые в белое, были на виду и бесстрашно сражались.
Вот такая причина черного окраса платьев абайя.
Современное платье абайя может быть простым, а может иметь роскошный декор, все зависит от отношения женщины и ее мужа к моде и исламу. Кто-то придерживается строгих правил, выбирая самые простые одежды, а другие не могут отказаться от роскоши. Посему и происхождение платьев различно, одни женщины шьют абайя самостоятельно, другие покупают готовое платье, а для кого-то стараются лучшие дизайнеры.
В зависимости от религиозности и восприятия Бога, платье абайя носят по-разному. Истинные мусульманки носят абайя с платком или даже с никабом. А семьи, где ислам приобретает так называемую светскую форму, воспринимают абайя просто традиционной одеждой, и тогда это платье может носиться без платка.
Почему арабы ходят в белом: раньше и сейчас
Национальный костюм жителей стран Ближнего Востока представлял собой шикарный наряд из натуральных тканей. До сегодняшнего дня он дошел в несколько измененном виде, утратив некоторые атрибуты.
Интересно! 13 фактов о Таджикистане глазами туриста
Но неизменным одеянием мужчин остается белоснежная рубаха до щиколоток, открытые сандалии и специальный головной убор. Почему именно белый халат:
- Такой выбор во многом обусловлен верностью традициям и культурными ценностями арабов, которые считают белый цвет символом благородства и демонстрацией особенного положения в обществе.
- Кроме смысловой нагрузки, особенной ценностью мужского одеяния является то, что в нем не так жарко в условиях постоянных повышенных температур, с которыми приходится сталкиваться жителям Востока.
- В такой одежде они отправляются на светские мероприятия, выполняют работу и путешествуют.
- Из-за того что она очень сильно подвержена загрязнению, в гардеробе каждого уважаемого господина обязательно есть большое количество подобных костюмов для смены.
- При первых признаках загрязнения мужчины сразу же меняют облачение, отдавая его для стирки в химчистку.
- Потребность в частых стирках давно сделала этот бизнес прибыльным, потому что никто не хочет беспрестанно ухаживать за своими нарядами.
- А появление в обществе с малейшим недостатком в одежде приравнивается к удару по репутации и имиджу арабского мужчины.
- Классическую европейскую одежду арабы используют только во время командировок или длительных поездок, все равно беря ее с собой для официальных мероприятий.
В отличие от представителей сильной половины человечества, женщины вынуждены постоянно носить наряды из плотной ткани черного цвета. Таким образом подчеркивается то, что дама является лишь отражением и тенью мужчины, не имеющей права голоса.
Еще одной причиной ношения темных нарядов является скорбь по почившим родственникам и беременности, которые максимально долго должны оставаться тайной даже для самых близких членов семейства. Кроме того, за бесформенными балахонами скрывается фигура женщин, поскольку мужчины не могут рассмотреть ее даже при падении света под определенным углом.
Арабские мужчины свято чтят традиции и старательно подчеркивают свое преимущество перед женщинами. Белая одежда для них является своеобразным знаком отличия и демонстрацией своего высокого положения в обществе, которое не может подвергаться сомнениям.
Гурта – платок арабских мужчин
Облик арабских мужчин нераздельно связан с платком на голове. Но под ним они ещё носят шапочку (гафия) обычно белого цвета. Платок называется гурта и его ношение также исторически связано с образом жизни бедуинов. Ткань защищала всю голову, а также шею от песчаных бурь и жара солнца. В современной жизни, большей части протекающей в прохладных помещениях под кондиционером, гурта утратила свою прежнюю роль и её носят как дань традиции.
Гурту носят двумя способами. Первый, встречающийся наиболее часто, предполагает свисание концов платка вдоль тела. Согласно второму способу, края гурты закидывают на голову, при этом для её удержания не используют никаких заколок и булавок. Арабы, практикующие ношение гурты с детства, имеют для этого соответствующую сноровку и опыт.
Платок на голове арабских мужчин часто стягивает чёрное плетёное кольцо, которое называется игал.
Игал также имеет историю из прошлого. Бедуины связывали им ноги верблюдов во время ночевки, а также использовали в качестве кнута. А чтобы верёвка была под рукой в остальное время, повязывали её вокруг головы.
Сегодня игал сохранился лишь как декоративная часть национального головного убора арабов, он также помогает удерживать гурту, чтобы её не сдуло ветром.
Понравился материал? Пожалуйста, расскажите об этом окружающим, сделайте репост в соцсетях!
Практичность черной одежды
Всем известно о свойстве темного оттенка притягивать тепло. В то время как любая поверхность белого цвета не так сильно нагревается на солнце.
Исходя из этих правил физики, в жару логичнее надевать одежду светлых оттенков. Но большинство людей рассматривают данный вопрос однобоко. Ведь не следует забывать о том, что человеческое тело также вырабатывает тепловую энергию примерно в 36,6°. И вся она отражается от белой одежды обратно.
В черной одежде, которая плотно облегает тело, действительно душно. Но если она свободная, то все наоборот. Черный оттенок быстро забирает тепло тела, а если есть хоть малейший ветерок, то он будет овевать кожу.
Если посмотреть на черные арабские одежды, то все они достаточно свободны. Восточные жители прекрасно себя чувствуют в таких одеяниях, даже если на улице 50°. К тому же их ткань хорошо пропускает воздух. Поэтому когда человек просто шагает по дороге в безветренную погоду, он ощущает легкую прохладу.
Кстати, не зря белые медведи, обитающие в самых холодных условиях, обладают белой шерстью. Природа так позаботилась о том, чтобы светлый оттенок лучше сохранял выделяемое телом животного тепло.
Особенности одежды арабских мужчин
В плане одежды у мужчин меньше ограничений
Они вольны одеваться по своему вкусу, важно лишь закрыть все части тела от пупка до колен
Кстати, в Арабских эмиратах традиционное мужское платье кандура имеет белый цвет как противоположность черной женской парандже. Это связано с идеей мусульман о том, что жена должна быть тенью своего мужчины.
Получается, что представления об арабской одежде в основном стереотипизированные. Хотя в Восточных странах действительно можно встретить девушек в парандже, это не считается массовым явлением. К тому же в данном одеянии совсем не жарко, так как сам материал довольно легкий, а черный цвет помогает отводить тепло от тела.
Видео: почему нельзя носить черное?
В этом ролике модельер Анна Исаева расскажет, почему многие люди предпочитают не надевать одежду черного цвета, особенно летом:
Не только клетчатый шарф
Страны Ближнего Востока могут меняться с точки зрения технологий и развития. Однако, говоря о моде, эти страны, включая Саудовскую Аравию, ссылаются на традиционные и культурные тенденции, которые сегодня становятся все более популярными. Саудовцы и арабы — гордые и гостеприимные люди, и они должным образом гордятся соблюдением своего исторического дресс-кода.
Традиционный саудовский головной убор широко известен как гутра.Западные и азиатские посетители Королевства могут увидеть орды саудовских мужчин и детей в гутре и игале. Многие считают, что его носят, чтобы защитить себя от палящего солнца пустыни, в то время как другие утверждают, что это многовековая традиция, очень популярная среди саудовцев и арабов.
Один из важных компонентов ношения гутры — это закрепление ее на голове. Часто можно увидеть, что даже когда саудовец ходит быстро, его гутра никогда не падает. Это игаль, черный шнур, похожий на веревку, который удерживает гутру на месте.
Эти и многие другие вопросы возникают по поводу гутры, и они требуют некоторых дополнительных объяснений. Мало кто знает, что нынешний фаворит Королевства — красно-бело-клетчатая гутра — уходит корнями в далекую Европу. Некоторые могут с этим не согласиться. Считается, что он был завезен в древнюю Аравию, в то время как другие говорят, что он прибыл в Саудовскую Аравию всего несколько десятилетий назад.
Многие саудовские мужчины, даже дети, носят белую гутру с «Takeyah» (также называемую «Kufyah»), которую носят на голове под гутрой, и черной игалью.Гхутра — это ткань прямоугольной формы, обычно сложенная в треугольник. В старину, еще до прихода ислама, ношение головы в старой Аравии было обычным делом мужчин.
На первых известных изображениях Аравии были изображены люди, одетые в кусок цветной ткани с лентой, держащей ее на макушке. Тогда не было стильных белых или красных головных уборов. «Сейчас это своего рода заявление моды», — сказал Карим Аль-Отайби, местный торговец тканями.
На некоторых фотографиях, сделанных около 50 лет назад, изображены мужчины в белой гутре.«Я никогда не видел, чтобы мой отец или кто-либо из его поколения носил клетчатую красно-белую гутру», — сказал Салех Аль-Отайби, пожилой саудовец. Другими словами, красно-белая гутра появилась около 50 лет назад. Он добавил, что новые цвета и дизайн гутры появились на рынке всего несколько лет назад.
Здесь следует отметить, что у арабов и саудовцев разные головные уборы для мужчин и женщин. У арабских мужчин есть большой выбор головных уборов. Их традиционные варианты головных уборов включают Kalansuwa, Turbans, Imamah и Keffiyeh.«Они варьируются от одной арабской страны к другой в регионе.
Сегодня большинство арабских мужчин носят кефию, также называемую шемаг. По сути, это традиционный квадратный хлопковый шарф, который надевается на голову и фиксируется игалем. Различные племена, страны и даже районы имеют свои традиционные цвета для кефии.
В ОАЭ наиболее распространенным цветом кефии является белый, который носят с черным игалем. Простота кефии сделала ее международной тенденцией даже в таких городах, как Токио и Париж.Он стал популярным во всем мире головным убором.
Люди, приезжающие в арабские страны из-за рубежа, покупают эти головные уборы в качестве сувениров, чтобы унести с собой в свои страны.
Головной убор саудовского мужчины состоит из небольшой белой шапочки, которая плотно удерживает гутру.
В Саудовской Аравии гутра доступна во всех формах и размерах. Если вы ищете гутру для повседневного использования, вам следует остановить свой выбор на хлопке. Однако мягкие и гибкие головные уборы в основном изготавливаются из шерсти. Другие используемые материалы — акрил и нейлон.Цены на
гутры в Королевстве варьируются от 10 до 100 песо, в зависимости от их качества. Самые популярные бренды включают Nike, Mitchell & Ness, New Era, Starter и Jack & Jones.
—
Электронная почта: [адрес электронной почты защищен]
Что носит на голове араб? — SidmartinBio
Что носит на голове араб?
Кефия, особенно полностью белая кефия, также известна как гутра. Это особенно распространено на Аравийском полуострове, где дополнительная тюбетейка называется кефие.Эта одежда также известна в некоторых регионах как хахат.
Почему люди в пустыне носят головные уборы?
Для защиты от прямых солнечных лучей и внезапных песчаных бурь, позволяя теплу отводиться через натуральную ткань. Слои свободной одежды также замедляют испарение пота, сохраняя прохладу тела.
Что надеть в пустыне?
Носите белую / светоотражающую одежду с длинными рукавами и длинными ногами, чтобы защитить вас от яркого солнца в течение дня.В пустынях также очень холодно по ночам, поэтому важно взять с собой и теплую одежду.
Почему арабы носят кольца на голове?
Агал (арабский: عِقَال, ʿiqāl: «связь» или «веревка»), также пишется как iqal, egal или igal, является арабским мужским аксессуаром. Это черный шнур, который носится вдвое и используется для удержания гутры на голове владельца.
Как называется арабский платок на голову?
хиджаб
Слово хиджаб в целом описывает акт сокрытия, но часто используется для описания головных платков, которые носят мусульманские женщины.Эти шарфы бывают разных стилей и цветов. Тип, который чаще всего носят на Западе, покрывает голову и шею, но оставляет лицо чистым.
Почему саудовцы носят головные уборы в красную клетку?
Светлый цвет головного убора помогает отражать солнечное тепло и охлаждать тело, а накидка на шею и лицо помогает предотвратить солнечные ожоги.
Это оскорбительно носить кефию?
Да, можно. На самом деле, ношение палестинской кефии — хорошо известный символ солидарности с палестинцами, страдающими от израильского колониализма.
Что означает красная кефия?
Считается, что красная строчка на кефии связана с палестинскими марксистами. Эта секта светского марксизма, основанная в 1967 году, является революционным социалистом и зарекомендовала себя как вторая по величине из сект, входящих в Организацию освобождения Палестины.
Какую одежду носят люди в пустыне?
Вот несколько советов и краткое объяснение — В пустыне носите белую одежду. Белый цвет отражает тепло.Даже тураги, народ пустыни, известный своей сине-черной одеждой, изредка носят белую верхнюю одежду. Затем покройте все тело.
Что носят на голове арабские мужчины?
Это традиционный квадратный хлопковый шарф, который они надевают на голову, а затем закрепляют прочным шнуром, известным как агал. Однако есть много разных способов накинуть шемаг на голову. У каждого племени, района или даже страны есть свои традиционные цвета. В ОАЭ это преимущественно белый цвет с черным агалом.
Почему люди в пустыне носят белое?
Даже тураги, народ пустыни, известный своей сине-черной одеждой, иногда носят белые верхние одежды. Затем покройте все тело. Причина, по которой люди в пустыне полностью одеваются, даже в жаркую погоду, заключается в том, что это замедляет скорость выхода пота из тела. Другими словами, рацион пота, а не то, сколько вы пьете.
Что носят бедуины в пустыне Сахара?
Из того, что я мог видеть в Египте, большинство бедуинов носят кефийе, длинные (обычно) белые одежды, а женщины носят абайю и хиджаб, а в некоторых случаях — никаб.
В чем разница между хиджабом, никабом и буркой?
AFP / Getty / ReutersХиджаб, никаб, паранджа — мусульманские женщины во всем мире носят множество разных видов одежды.
Некоторые женщины носят головной платок, чтобы покрыть голову и волосы, а другие носят паранджу или никаб, которые также закрывают их лицо.
Головные платки считаются признаком скромности для людей, которые их носят, и символом религиозной веры, но не все с ними согласны, и в некоторых странах, таких как Франция и Дания, существует запрет на ношение одежды, закрывающей лицо. общественные.
Вот наш путеводитель по различным типам головных платков:
Слово хиджаб в целом описывает акт прикрытия, но часто используется для описания головных платков, которые носят мусульманские женщины. Эти шарфы бывают разных стилей и цветов. Тип, который чаще всего носят на Западе, покрывает голову и шею, но оставляет лицо чистым.
Никаб — это вуаль для лица, которая оставляет чистую зону вокруг глаз. Однако его можно носить с отдельной вуалью для глаз.Его носят с головным платком.
Бурка — самая скрывающая из всех исламских вуалей. Это цельная вуаль, которая закрывает лицо и тело, часто оставляя только сетчатый экран, сквозь который видно.
al-amira состоит из двух частей. Он состоит из плотно прилегающей кепки, обычно сделанной из хлопка или полиэстера, и шарфа в виде трубки.
shayla — длинный прямоугольный шарф, популярный в регионе Персидского залива. Его оборачивают вокруг головы и заправляют или прикрепляют булавками на плечах.
khimar — длинная фата, напоминающая накидку, которая спускается чуть выше талии. Он полностью покрывает волосы, шею и плечи, но оставляет лицо чистым.
Чадра , которую носят многие иранские женщины вне дома, представляет собой плащ, закрывающий все тело. Часто это сопровождается платком меньшего размера.
Мужской головной убор
Хотя ислам предписывает мужчинам и женщинам покрывать волосы, люди всех религий делают это по всему региону.Стиль головного убора дает много информации о местонахождении владельца — как во времени, так и в пространстве, его статусе и т. Д.
и их религия (например, головной убор мусульманских мужчин должен позволять их лбу касаться земли во время намаза (молитвы)). Типичными базовыми строительными блоками мужского головного убора являются: В некоторых случаях у владельца будет тюбетейка, затем феска, а затем тюрбан или платок с драпировкой. Иногда у владельца будет только один или два, хотя fez как отдельный головной убор является лишь историческим. куфия — гутра и икал — ассоциируются с арабами и бедуинами. Турбаны распространены в Северной Африке — Магрибе и Египте, среди лидеров в Иране, а также в странах дальше на восток. Тюбетейки Фес, Турция 1938 Египетский сельский тюрбан Египет 1967 Бедуины в куфии — гутра икал. 1923 г. |
Такия (тюбетейка)Тюбетейки Тюбетейку (такия или аракия) иногда носят взрослые мужчины, как показано на прилагаемых фотографиях из Египта и Сирии.В некоторых обществах это также головной убор по умолчанию для мальчиков (например, в Палестине). Его также носили под многие стили тюрбана и традиционно надевали под тарбуш или феску. Женщины иногда носят тюбетейку под головным убором, который также является частью афганской паранджи. Anawalt, Weir |
Фес или ТарбушФеска — это войлочная шляпа без полей, известная своим названием в честь города Фес в Марокко, которую часто носят поверх тюбетейки.Также известен как «тарбуш» (также пишется «тарбуш» или «тарбуш»), чечея и феси. Оригинальная версия Магриба имеет тенденцию быть мягкой и округлой. Турецкая версия более жесткая, с более прямыми сторонами, часто красного цвета и с кисточкой. В Палестине эти две версии были известны как «тарбуш магриби» и «тарбуш истамбули». Первые исторически связаны с сельскими жителями, а вторые — с влиятельными городскими людьми.В Турции это было частью официальной одежды всех мужчин — независимо от их религии с начала 1800-х годов.Но он был запрещен в 1926 году Ататюрком в рамках вестернизации после создания Турецкой республики. Египет принял тарбуш в 1820-х годах, сделав его частью военной формы и став крупным производителем. Он был запрещен в 1952 году после египетской революции как символ независимости от османского влияния. Weir, Raafat Мальчик в феске Алжир, 1928 год Изготовитель тарбуша Египет 1926 Тарбуши и кальян Египет 1926 Тюрбан, намотанный на тарбуш Египет |
Тюрбан (дулбанд, имма, лаффех, масар или сарик)Тюрбаны — это намотанные отрезки ткани (шаал).Это может быть что угодно от 2 до 16 метров! Тюрбаны могут быть намотаны на такию или на такию и тарбуш. В последнем случае тарбуш часто виден, а кисть свободно свисает. В Йемене кепка под тюрбаном известна как «калансува».Турбаны распространены в Северной Африке — Магрибе и Египте, Омане, среди лидеров в Иране, а также в странах дальше на восток. Тюрбаны обычно носили в Леванте, но в 1930-х годах их отказались от этого в Палестине и заменили куфией как символом национализма. Курдский тюрбан иногда называют «тюрбаном с венчиком» из-за его кисточек. Kennet, Keohane, Weir, Sanders, Anawalt Турция 18 век Горец Йемен 1964 Высший класс Йемен 1964 Венчик Fly Иран 1960 Туарег Магриб 1958 г. Каир, Египет Палестина 1926 |
КуфияСтиль головного убора, который состоит из квадрата ткани, сложенного в треугольник и носимого с одной точкой на каждом плече и одной на спине.Он удерживается на месте обручем, изначально сделанным из верблюжьей шерсти — икал. Квадрат ткани известен как гутра. Под гутру часто надевают такию.Куфия ассоциируется с арабами и бедуинами. Его не носят египтяне или оманцы, каждый из которых предпочитает свой головной убор в виде тюрбана с запахом. Палестинцы приняли куфию в 1930-х годах. В 1967 году это было еще больше сужено до черно-белой клетчатой куфии, которую носил Арафат. Традиционно куфия Джордона имеет красно-белую клетку, у Ирака — плотное черное переплетение, в то время как Саудовская Аравия и Кувейт предпочитают белый цвет. Anawalt, Kennet, Keohane, Weir Араб 1938 Палестина 1938 Джордон Арафат |
ДругоеЕсть ряд других стилей головных уборов, которые встречаются реже. В Магрибе берберы часто используют капюшон своих джеллабий или бурнусов. У друзов есть свои стили головных уборов. А курды в Иране носят характерную кашкайскую фетровую шляпу. В сельских районах юга Аравийского полуострова и мужчины, и женщины носят соломенные шляпы конической формы.Parker, Weir, Anawalt, Kennet Вытяжка Марокко 1935 Друзы Израиль Курд Иран 1950 |
Прочая общая одежда:
немодифицированные длины плащи туники без рукавов юбки мужской головной убор женский головной убор
Вернуться на Общие типы одежды
Вернуться на www.raqs.co.nz
© Авторское право 2008
Обновлено JEWEL
Арабская одежда: полное руководство
Ближний Восток — это разнообразная и красочная вселенная, когда речь идет об одежде и нарядах как для мужчин, так и для женщин.Это сложная реальность, в которой смешиваются местные традиции и западная мода. Хотя последний оказал сильное влияние на арабские страны, все еще можно увидеть некоторые традиционные предметы одежды.
В этом руководстве мы сначала разберемся с некоторыми из наиболее распространенных стереотипов об арабах и одежде, затем рассмотрим традиционную одежду, которую носят в разных странах, от Марокко до Омана, и поймем, как концепция «скромной одежды» радикально меняется от одной из страны в другую в пределах региона.Наконец, у вас будет возможность проверить, насколько вы помните арабскую одежду, с помощью быстрой викторины.
Если белые одежды и черные вуали — единственное, что приходит вам в голову, когда вы думаете об одежде Ближнего Востока, то вам действительно стоит прочитать…
ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ ФАКТОРЫ: ВОЗРАСТ, МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ И СОЦИАЛЬНЫЙ КЛАСС
Возраст и местоположение имеют большое значение, когда дело касается одежды на Ближнем Востоке. С одной стороны, молодые люди, как правило, носят западную одежду и используют свою традиционную одежду только для особых случаев, таких как свадьбы, религиозные праздники или паломничество, в то время как старшее поколение легче увидеть в традиционной одежде.
С другой стороны, люди, живущие в городах, более внимательны к последним тенденциям моды, в то время как в небольших городах и сельской местности мужчины и женщины по-прежнему предпочитают традиционные наряды из-за их комфорта и защиты от солнца, ветра и т. Д. песок.
Третьим фактором может быть социальный класс. С одной стороны, дизайнерская одежда с Запада очень популярна среди среднего и высшего класса, в то время как традиционную одежду и более консервативную одежду легче найти в популярных районах.Хотя это может быть верно для некоторых стран Леванта и Северной Африки, критерии определенно меняются для стран Персидского залива, где все женщины и мужчины носят одинаковую одежду, и на самом деле это качество и дизайн абайи, дорогой сумки или пары. солнцезащитных очков, чтобы выявить социальный класс владельца.
СТЕРЕОТИПЫ
Прежде чем анализировать, какая одежда принадлежит какой стране, мы должны прояснить некоторые общие заблуждения, связанные с одеждой Ближнего Востока, а также представить основные термины арабской моды.
1) Все арабские женщины носят хиджаб.
НЕТ . Это утверждение неверно по двум основным причинам:
а. некоторые мусульманки решают носить хиджаб, а некоторые открывают волосы
г. некоторые арабские женщины являются христианками или еврейками и, следовательно, могут не следовать тем же правилам одежды
2) Хиджаб — это платок.
ДА. Термин хиджаб обычно используется для обозначения головных платков, которые носят многие мусульманские женщины.
Но слово хиджаб относится не только к короткой вуали, обернутой вокруг головы женщины. Хиджаб — это также общий термин для обозначения скромной одежды, которая включает головной убор.
3) Есть только один вид завесы.
НЕТ . Термин вуаль включает заметное разнообразие головных уборов, которые бывают самых разных форм, длины и ткани.
Существуют разные виды вуалей, и женщины носят их не только как религиозный или культурный знак принадлежности к определенному обществу, но также считают их важным модным заявлением.Хиджабы имеют разные стили и цвета, и женщины, носящие хиджаб (мухаджабат по-арабски), всегда в курсе последних тенденций, так же как западные женщины знают, устарела вещь или нет.
Ярким примером того, как меняется и развивается мода на хиджаб, является так называемый «гамбук», буквально «верблюжий горб». Это было действительно модно примерно в 2008 году, когда женщины носили объемные хиджабы, используя зажим с огромным пластиковым цветком (гамбук’а) под платком. Вскоре он стал очень популярным, особенно в стране-законодателе мод региона: ОАЭ.Однако к 2011 году это уже считалось вышедшим из моды.
Вот четыре основных типа хиджаба:
Фотография предоставлена: Файзал Риза MOHD RAF
1. ШАЙЛА : это цельная вуаль. Длинный шарф, который оборачивается вокруг головы, заколачивается под подбородком и мягко ложится на плечи. Его обычно надевают поверх кепки соответствующего цвета, что помогает удерживать хиджаб на месте. Кайма кепки может отображаться или не отображаться в зависимости от предпочтений женщины.
Это самый распространенный вид хиджаба, особенно в странах Персидского залива (за исключением Саудовской Аравии).
Фотография предоставлена: Файзал Риза MOHD RAF
2. AL-AMIRA : двухсекционная вуаль. Его очень легко носить, он состоит из головного убора и трубчатого шарфа, который надевается поверх него. Основное различие между Shayla и Al-Amira заключается в форме шарфа (прямоугольный для Shayla, трубчатый для al-amira) и головной убор (скрытый или слегка видимый в первом, в то время как большая часть остается открытой в последний)
Его можно увидеть на Ближнем Востоке, хотя он особенно широко распространен в мусульманской общине Юго-Восточной Азии.
Фотография предоставлена: POTIER Jean-Louis
3. NIQAB : вуаль для лица, которую обычно носят с платком и завязывают за головой. Он оставляет зазор только для глаз, хотя некоторые женщины добавляют вуаль, которая позволяет им видеть, не открывая глаза.
Никаб нет ничего необычного в Северной Африке или Леванте, но чаще всего он используется в Саудовской Аравии.
Фотография предоставлена: Риккардо Романо
4. ХИМАР : длинная вуаль, закрывающая голову и грудь до пояса. Лицо остается открытым.
Не так популярны, как предыдущие виды головных уборов; тем не менее, некоторые женщины носят его в повседневной жизни.
Фото: Дж. Макдауэлл
4) Некоторые арабские женщины носят паранджу.
НЕТ, вообще говоря. Этот предмет характерен для Пакистана и Афганистана и был навязан талибами, и он не имеет первостепенного значения в арабском мире, хотя в некоторых странах, таких как Йемен, есть свой собственный вариант паранджи (или бургхи), который отличается от афганской. .
Не следует путать с никабом, который действительно широко используется на Ближнем Востоке. Отличия:
- Никаб обычно черный и покрывает только лицо вуалью, паранджа в основном светло-голубого цвета и закрывает все тело
- Никаб обычно оставляет глаза открытыми, а паранджа закрывает их сеткой
Фотография предоставлена: Племена мира
5) Все арабские мужчины носят длинные белые одежды и цветной платок.
НЕТ . Только мужчины в Персидском заливе ежедневно носят платок и белый халат. Платок ( ghuthrain the Gulf, keffiah в Леванте) завязывается на голове куском черного шнура ( aghal ) и используется с тюбетейкой под названием thagiyah , которая удерживает волосы на месте.
Белый халат, называемый туб / тобе, дишдаша или кандора , является основным предметом одежды для мужчин Персидского залива, и его обычно носят с парой широких брюк под названием sirwal , длинных или коротких.В то время как кефия также используется в Палестине и Иордании, дишдаша остается визитной карточкой мужской моды стран Персидского залива.
ОПРОС, ЧТОБЫ ДАТЬ НАМ ОБЩИЙ ОБЗОР
Среди одного из самых интересных опросов об одежде, когда-либо проводившихся в этом регионе, можно назвать следующее, проведенное Институтом социальных исследований Мичиганского университета. Это показывает, как восприятие порядочности и скромной одежды резко меняется от одной страны к другой на Ближнем Востоке.
В большинстве случаев мы увидим, как эти мнения отражаются на одежде арабов. Например, действительно правда, что многие женщины в Ливане не покрывают волосы, наоборот, большинство женщин в Саудовской Аравии носят никаб.
Дополнительную информацию об опросе можно найти здесь: http://pewrsr.ch/KEyUvb
РАЗНЫЕ НАРКИ, РАЗНЫЕ ХОДЫ
Теперь, когда у нас есть базовый словарный запас, связанный с мужской и женской модой в арабском мире, пора посмотреть, что их одежда может рассказать нам о стране происхождения, а в некоторых случаях и об их социальном классе.
Мы можем выделить 4 основные области, когда дело касается одежды: Северная Африка, Левант, Персидский залив и, наконец, Судан.
СЕВЕРНАЯ АФРИКАПрогуливаясь по улицам Рабата или Туниса, мы видим, как много мужчин и женщин надевают западную одежду. Итак, как мы можем определить, действительно ли они марокканцы или тунисцы, только по тому, как они одеты?
На самом деле это довольно просто, если мы определим те мантии или головные уборы, которые являются уникальными для этой страны.
Марокко
Многие марокканцы до сих пор носят djellaba , широкую и удобную тунику с капюшоном и длинными рукавами, которую можно считать частью национального наследия. Они более красочны для женщин, а для мужчин выполнены в землистых тонах.
Марокканцы могут сопровождать тунику традиционными тапочками под названием balgha , которые в основном бывают желтого цвета, но также используются и другие цвета.
МОРКАНСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Кафтан : верхнее платье, аналогичное джеллабе, но без капюшона.Его обычно носят на торжествах или свадьбах, в повседневной жизни не используют.
Кафтан. Фотография: Алиса
МАРОККАНСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Gandora : халат с короткими рукавами, легче, чем джеллаба
Пример джеллаба. Фото: ukg.photographer
Тунис
Найти традиционную одежду в Тунисе может быть довольно сложно, особенно в городах.Но поездка в медину Туниса или участие в свадьбе может дать вам возможность полюбоваться красотой традиционной тунисской одежды.
Двумя наиболее репрезентативными предметами являются:
ТУНИСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Сефсари : хотя его редко носят, действительно есть некоторые пожилые женщины, которые все еще носят эту длинную белую вуаль. Направляйтесь в старую часть Туниса, если хотите увидеть один
ТУНИСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Чачия : некоторые пожилые мужчины до сих пор носят эту плоскую красную шляпу из шерсти.Это символ тунисских традиций.
Старушка в сефсари в Тунисе. Фотография: Невенка Мазич
Старик в чечии, Тунис. Фото: Андреа Нарди
Алжир
Как и Тунис, Алжир также испытал сильное влияние Запада, когда дело доходит до одежды, поэтому увидеть типичную алжирскую одежду может быть сложно.Пожилые мужчины и женщины чаще всего носят эти два типичных предмета одежды:
АЛЖИРСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Караку : Алжирские женщины любят цвета и вышивки. Этот традиционный вышитый жакет получил большое распространение на алжирской моде и теперь используется в важных случаях и на свадьбах.
ОДЕЖДА МУЖСКАЯ АЛЖИРСКАЯ
Gandora : типично и для Алжира, но обычно из коричневой или белой шерсти
Женщина в алжирском караку Алжирские мужчины в гандоре, 1955 год
Фотография предоставлена: Nejma Rondeleux Фотография предоставлена: phlubdr
Ливия
Молодые ливийцы обычно надевают джинсы и футболки.Однако достаточно покинуть город и подойти к сельским районам, населенным берберами, чтобы увидеть подлинный ливийский наряд.
ЛИВИЙСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Haik : эту вуаль, почти забытую в Алжире, до сих пор носят некоторые ливийские берберские женщины, а также марокканки. Это длинный белый кусок ткани, покрывающий все тело
Холи : белый плащ, обернутый вокруг тела, обычно носимый с тагией
Ливийская женщина в хайке в Триполи Ливийский туарег в холи
Фото: C.Марио дель Рио Фото: Дэвид Стэнли
Египет
Прогулка по Каиру означает наблюдение за разнообразной одеждой и нарядами: от женщин, носящих никаб, до девушек в хиджабе и до женщин, которые вообще не покрывают волосы. Мужская одежда не так разнообразна, поскольку рубашки-поло и джинсы носят большинство египтян-мужчин. Несмотря на это, жители некоторых периферийных районов Каира, а также подавляющее большинство так называемых феллахинов (фермеров) по-прежнему предпочитают более традиционные и воздушные наряды.
ЕГИПЕТСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Галлабя : подобно джеллабе и гандуре, галлабия также представляет собой длинную тунику без пуговиц и правильной шеи. Он представлен в красочных и вышитых вариантах для женщин и в нейтральных цветах для мужчин.
ЕГИПЕТСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Taqiya : эту тюбетейку обычно носят под гутра (мужской головной платок) в странах Персидского залива и Леванта.Особенность Египта в том, что некоторые мужчины носили эту кепку сама по себе
Египетский моряк в галлабии Мужчина в Каире в галлабии и такии.
Фото: Минди Макадамс Фото: Эктор де Переда
ЛЕВАНТПодобно странам Магриба, западная одежда преобладает и в Леванте, особенно в больших городах, таких как Бейрут или Дамаск.Однако есть также много местной одежды и нарядов, которые можно увидеть как в самих городах, так и в сельской местности.
Мы показали, что во всех странах аль-Магриба есть некоторые общие предметы одежды, такие как гандура или барнус, джеллаба с капюшоном. То же самое и в Леванте. Тем не менее, всегда есть определенные головные уборы или туники, которые уникальны для определенной страны.
Иордания
Никаб, хиджаб, джилбаб, джинсы, футболки, химар: это лишь часть огромного количества одежды, которую носят иорданцы.В то время как в западной части столицы Аммана широко распространена одежда в западном стиле; более традиционные и консервативные наряды можно увидеть в центральной части и восточной части Аммана, а также в небольших городах.
Следующий предмет одежды является символом иорданского наследия и ценностей:
ИОРДАНИЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Shemagh mhadab : этот красный клетчатый кефи также широко распространен в Персидском заливе, особенно в Саудовской Аравии.Это типичный цвет Иордании, символизирующий ценности бедуинской культуры: чем больше кисточки, тем выше важность того, кто их носит.
Мужчина занимается традиционной кефией в Аммане. Фотография: Стив Эванс
Палестина
Как и в Иордании, красота традиционной палестинской одежды почти забыта, поскольку большинство людей в таких городах, как Рамаллах или Иерусалим, носят джинсы и футболки, если они мужчины; джилбабы, западная одежда и хиджаб для женщин.
Однако есть один головной убор, который представляет эту страну, особенно благодаря Ясиру Арафату:
ПАЛЕСТИНСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Черный и белый кофе : этот цветной узор всегда был уникальным для Палестины и даже стал модным предметом в Америке и Европе в начале 2000-х годов. В настоящее время он по-прежнему представляет поддержку делу палестинцев.
Старик в палестинской кефии в Газе.Фотография предоставлена Grassroots International
.Ливан
Среди всех арабских стран Ливан, наверное, заслуживает звания самой модной и стильной. Многие женщины решают не носить хиджаб, особенно в столице страны Бейруте. Испытайте удачу и посмотрите, сможете ли вы найти некоторых ливанцев, которые все еще носят эту традиционную одежду:
ЛИВАНСКАЯ МУЖСКАЯ И ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Sherwal : эти мешковатые и удобные брюки также часто можно увидеть в Персидском заливе под дишдашей.Это одна из немногих традиционных предметов одежды, которые до сих пор носят некоторые ливанские соотечественники. Они используются сами по себе, в этом нет необходимости. Они также были недавно изобретены в более модной женской версии.
Пример современного шервала. Фото: RE-act Atelier Boutique Nantes
Сирия
Как и в других левантийских странах, в Сирии все больше и больше мужчин и женщин выбирают одежду в западном стиле.Большинство женщин носят хиджаб, а некоторые носят джилбаб или даже абайю и никаб, в то время как некоторых пожилых мужчин все еще можно увидеть в кеффие и длинных туниках.
Традиционная одежда когда-то славилась качеством своих тканей и красотой вышивок, часто черных и красных. Однако они в основном исчезли из городских районов и носятся в сельской местности только в особых случаях.
СИРИЙСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Thob : в отличие от Персидского залива, это считается женской одеждой в Сирии.Он окрашен в черный и красный цвет и часто сопровождается ремнем того же цвета
.СИРИЙСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Sirwal : так же, как и в Ливане, эти брюки не могут не отличаться от традиционных нарядов. Они длинные, свободные, черного или нейтрального цветов.
.Иорданские и сирийские тобы имеют одинаковые цвета: красный и черный. Группа сирийских мужчин в традиционной одежде
Фото: Ruby Goes Фото: Ариан Цвегерс
ЗАЛИВКогда дело доходит до Персидского залива, довольно легко заметить его жителей, поскольку, в отличие от большинства других стран региона, они продолжают носить свою традиционную одежду.
Все мужчины в Персидском заливе обычно носят длинную белую тунику под названием дишдаша , которая помогает сохранять тело прохладным в жаркую местность. Эту тунику обычно носят с короткими брюками sherwal и светлым белым платком ghuthra или keffieh в холодное время года.
Женщины носят широкие длинные мантии, называемые абая , обычно в сочетании с хиджабом шайла с видимыми волосами и никабом .
Даже если тобы для мужчин и абайя для женщин могут казаться одинаковыми повсюду в регионе, на самом деле есть некоторые мелкие детали, которые позволяют нам понять, с кем мы говорим: с катарцем, кувейтцем или оманцем.
Некоторые отмечают, что свободная форма абайи и дишдаши позволяет легко набрать лишний вес, даже не заметив этого. По мере роста количества фаст-фудов в регионе ожирение стало серьезной проблемой, побуждающей некоторых прибегать к таким процедурам, как рукавная хирургия желудка, чтобы решить эту проблему. Хотя вряд ли кто-то перейдет от здорового к ожирению, не заметив этого, вполне вероятно, что свободная одежда делает последствия набора лишних килограммов менее заметными.
Саудовская Аравия
Саудовские мужчины и женщины продолжают носить свои традиционные предметы одежды, и соблюдение умеренной исламской одежды для обоих полов является абсолютной необходимостью.Большинство людей носит следующее:
САУДОВСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Никаб : если никаб иногда можно увидеть в Леванте и Северной Африке, он становится преобладающим в Саудовской Аравии, где только в некоторых городах, таких как Джидда и Даммам, женщины ходят без вуали
Перчатки : нередко можно увидеть женщин в черных перчатках, закрывающих руки и руки
САУДОВСКАЯ МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Shumagh : это саудовское название типичной иорданской кефии, которую многие саудовцы носят зимой вместо гутры
.Дишдаша : типичный саудовский тобе напоминает длинную рубашку.Имеет горловину на двух пуговицах, плотно прилегает к запонкам (кабак)
Саудовские женщины идут в торговый центр в Эр-Рияде. Фото: Племена мира
Саудовский мужчина разговаривает по телефону. Фотография: Кэри Базалгетт
.Катар
Даже если только 25% из 2,1 миллиона жителей действительно имеют катарское происхождение, существует очень сильная национальная идентичность, которая также выражается через одежду.Катарская мода похожа на саудовскую, но более красочна, особенно женская.
Наиболее распространенные предметы одежды:
QATARI ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
аль-дарраа : некоторые женщины носят местную версию черной абайи
МУЖСКАЯ ОДЕЖДА QATARI
Шумах : Катарский шумог обычно белый и имеет африканский вкус с двумя хвостами на спине, жесткими в передней части, он напоминает змею кобры.
Дишдаша : катарская дишдаша изготавливается из блестящей ткани и обычно имеет карман.
3 женщины в Музее исламского искусства, Доха.Фотография: Кевин Бёрден
.Трое катарских мужчин отдыхают в Дохе. Фото: Джабиз Раисдана
Кувейт
1,4 миллиона кувейтцев действительно отличаются от 2,3 миллиона эмигрантов, которые также живут в стране, и не только из-за языка, на котором они говорят, но, прежде всего, из-за того, как они одеваются. Вот типичная кувейтская одежда:
ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА KUWAITI
Dara’a : название такое же, как у катарского платья, но в более яркой версии и разных моделях.Обычно используется для свадеб, традиционных танцев и т. Д.
МУЖСКАЯ ОДЕЖДА КУВАИТИ
Shumagh : кувейтский шум преимущественно белый и характеризуется чешуйчатой формой, если смотреть спереди.
Дишдаша : у кувейтского дишдаша отличительный воротник на одной пуговице
Кувейтские женщины ждут голосования в 2012 году Кувейтцы на политическом митинге в 2012 году Фото: Kuwaitelections2012 Фото: Kuwaitelections2012
Бахрейн
Бахрейн может быть не таким большим, как Саудовская Аравия, но, безусловно, в нем нет ничего лучшего, когда дело доходит до истории, биоразнообразия и, конечно же, одежды.Их традиционная одежда соответствует одежде других стран Персидского залива, но имеет некоторые отличительные особенности.
BAHRANI ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Абая : ищите красные абайи с золотой вышивкой, потому что их носят только в особых случаях
Красный : национальный цвет, и нет ничего необычного в том, что женщины носят аксессуары этого цвета в важные дни.
BAHRANI МУЖСКАЯ ОДЕЖДА
Шумах : белый — самый распространенный цвет.Изношенный, позволяет голове свободно двигаться
Дишдаша : также бахрейнский тобе очень удобный, свободный и с воротником рубашки
Молодая женщина в Манаме. Фотография: Al Jazeera English
Старик курит в столице. Фото: Хуссейн Иса Альдерази
ОАЭ
У ОАЭ сложная панорама моды. В то время как Дубай является самым прогрессивным и современным среди эмиратов, другие районы более консервативны в отношении одежды.
Мода здесь развивалась невероятно быстро, и если в прошлом сирвал и паранджа были обязательными для женщин, их заменила абая, и даже белый тобе теперь представлен в самых разных цветах.
EMIRATI ОДЕЖДА ЖЕНСКАЯ
Абая : Дубай — край модных и модных абай, украшенных пайетками, вышивкой и лентами
EMIRATI ОДЕЖДА МУЖСКАЯ
Shumagh : белый или иорданский красно-белый узор.Очень просто оформлен, свободно через плечо
Kandora : название дишдаши в ОАЭ. Он без воротника и украшен длинной кисточкой tarboosh
.
Эмиратские женщины в аэропорту Дубая. Фотография: Николя Мирге
Эмиратцы участвуют в военном параде в Абу-Даби Фото: Племена мира
В последние годы для мужчин в ОАЭ стало модным носить бейсболку в американском стиле или шляпу дальнобойщика с белой или коричневой кандорой.
Оман
Южный султанат действительно заботится о сохранности своего национального наследия, включая одежду. Вот почему традиционная одежда является обязательной для всех служащих государственного сектора в Омане. Одежде в западном стиле нет места в стране, за исключением, конечно, туристов.
Традиционные оманские наряды не могли быть полноценными без:
ОДЕЖДА ЖЕНСКАЯ OMANI
Абая : черная абая с некоторыми красочными деталями наиболее распространена в столице Маскат
Дишдаша : как и мужчины, женщины из сельской местности Омана носят эту традиционную тунику самых разных цветов и с богатыми деталями.Они сочетаются с ним со свободными сирвалами.
Lahaf : платок обыкновенный, обернутый вокруг головы
ОДЕЖДА МУЖСКАЯ OMANI
Кумма : в Омане нет места для шумага, его заменяет традиционный колпачок разных цветов с отверстиями для охлаждения головы
Muzzar : тюрбан, оборачиваемый вокруг головы, с куммой под ней или без нее
Дишдаша : он может быть белым или в коричневых или серых тонах.На нем тоже короткая кисточка
Оманская семья в Низве. Фото: ~ W ~ Два оманца за работой. Фотография: ophiuchus1
Йемен
Эта страна сохранила выдающееся наследие с точки зрения истории и традиций. Одежда — это лишь одно из проявлений того, насколько йеменцы все еще следуют своим обычаям, а их одежда показывает регион, из которого они родом: горный север, прибрежные районы Запада и Юга или племенные районы.Тем не менее, мужчины нередко носят западную одежду в городах.
Это то, что отличает их одежду от всех остальных стран Персидского залива:
YEMENI ОДЕЖДА ЖЕНСКАЯ
Balto : это йеменский вариант theabaya, широко распространенный в городских районах
Lithma : более или менее йеменская версия никаба
Ситара : буквально «занавес» — это традиционная одежда столицы Саны.В наши дни только пожилые женщины носят этот красочный кусок ткани, покрывающий их с головы до ног
YEMENI ОДЕЖДА МУЖСКАЯ
Платок : этот платок, в отличие от шумаха, оборачивается вокруг головы, как тюрбан. Поставляется в разных цветах
Тобе : в то время как белый тобе очень распространен на севере страны, все мужчины в прибрежных районах носят юбку под названием фута
Jambiya: нет ничего необычного в том, чтобы увидеть этот кинжал, свисающий с мужских поясов, особенно в северных районах.Самые ценные из них использовались одной семьей в течение нескольких поколений. Есть и более дешевые кинжалы китайского производства
Йеменская женщина в ситаре. Фото: fiat.luxury Мужчины из города Амран. Фотография: fiat.luxury
СУДАН
Стиль Судана уникален и легко узнаваем. Суданцы носят многие из одежды, которая широко распространена на остальном Ближнем Востоке, но в более яркой и красочной версии, которая напоминает нам о других африканских странах.
Хотя западная одежда действительно используется, особенно в городах, некоторые по-прежнему предпочитают традиционные вещи свободного покроя.
Давайте посмотрим, какие предметы одежды нельзя пропустить, посещая Судан:
СУДАНСКАЯ ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА
Thobe : в отличие от Персидского залива, этот большой кусок ткани предназначен для женщин. Он обернут вокруг тела и головы. Он бывает разных узоров и цветов, в зависимости от случая.Его обычно носят пожилые женщины. Альтернативы: абая, длинные юбки и платья №
.Хиджаб : в мусульманской стране все суданские женщины носят платки, иногда под тобе
YEMENI ОДЕЖДА МУЖСКАЯ
Джалабия : так же, как египтяне, суданские мужчины любят комфортно носить эту свободную тунику. Обычно добавляют украшенный шарф под названием immah
.Taqiya : тюбетейка надевается без кефи, чтобы голова оставалась прохладной, опять же, как в Египте
Два образца цветного суданского тобе.Фотография предоставлена: ЮНАМИД
.Суданец в джалабии в столице Хартуме. Фотография: Дэвид Стэнли
Готовы проверить свои знания арабской одежды? Пройдите нашу викторину по арабской одежде здесь.
ДЛЯ СУММИРОВАНИЯ…
Одежда на Ближнем Востоке — важный бизнес, возможно, даже в большей степени, чем на Западе. Одежда раскрывает очень многое не только о личности, но также о регионе и социальном классе владельца.Более того, выбор того или иного предмета одежды имеет фундаментальную моральную ценность. Например, некоторые арабы более или менее сознательно считают, что женщины без хиджаба более открыты, но при этом менее нравственны, в то время как женщины в хиджабе несколько более религиозны и, следовательно, респектабельны. Таким образом, одежда на Ближнем Востоке является модным заявлением, как и на Западе, но у одежды также есть более сильное социальное и моральное измерение.
Как мы видели, существует бесконечное множество арабских предметов одежды, и то, что мы перечислили, представляет собой лишь минимальную его часть.Одежда остается фундаментальным элементом культурной самобытности каждой страны Ближнего Востока. Некоторые страны пошли по стопам Запада с точки зрения моды, а именно Левант и Северная Африка, в то время как другие все еще держатся за свои традиционные наряды, такие как Саудовская Аравия или Йемен.
В то время как одежда может показаться поверхностным делом в Европе и Америке, на Ближнем Востоке дело обстоит иначе. Одежда может дать нам ценную информацию о человеке перед нами, пока мы ведем дела или заводим друзей, и это полезный ключ к пониманию духа каждой арабской нации.
О компании IstiZada
IstiZada регулярно создает ресурсы, которые являются бесплатными для общественности, с целью наведения мостов с арабским миром посредством образования. Несколько лет назад мы увидели, что в Интернете не хватает хорошей информации о различных аспектах арабской культуры на английском языке. С тех пор мы создаем бесплатные ресурсы, на изучение и написание которых у наших исследователей и писателей уходят недели, а иногда и месяцы. IstiZada — также компания, которая помогает международным брендам по всему миру достигать арабских потребителей с помощью нишевого маркетинга, используя навыки цифрового маркетинга, такие как арабский SEO и арабский PPC.
Все изображения в этом сообщении и викторине взяты с Flickr и находятся под лицензией Creative Commons
Автор Беатрис Рива
Артикул:
http://beingarab.com/know-your-thobe-different-styles-across-the-gcc/
http://www.askanemirati.net/2010/08/what-do-different-ghutra-colors-mean.html
https://www.justlanded.com/english/Dubai/Dubai-Guide/Culture/Social-Customs
http: // www.morocco.com/blog/clothing-in-morocco
http://www.tunisiaonline.com/traditional-tunisian-clothing/
http://www.laits.utexas.edu/cairo/modern/life/life.html
Iraq Fashion
http://www.thenational.ae/news/uae-news/film-traces-the-rise-and-fall-of-a-hairdo
http: // www.centreforomanidress.com/#!womens-dress/c20af
http://www.thenational.ae/uae/uae-national-dress-is-a-living-tradition#page2
Traditional Kuwaiti Clothing and Fashion – The Story Behind It
http://char.txa.cornell.edu/islamicclothes.htm
http://www.bbc.co.uk/newsround/24118241
http://www.huffingtonpost.com/rym-tina-ghazal/abaya-women-saudi-arabia_b_2114073.HTML
http://news.sudanvisiondaily.com/details.html?rsnpid=227758
Обновил:
Джордан Бошерс
Джордан Бошерс — главный специалист по цифровой стратегии в IstiZada, цифровом агентстве, которое помогает компаниям выходить на рынок арабов. У него более 8 лет опыта в проведении успешных кампаний цифрового маркетинга в арабском мире. Его понимание арабского SEO помогло ему вырастить ранее неизвестные веб-сайты, чтобы доминировать в арабских нишах в Google, включая рост одного сайта с 0 до более чем 1 миллиона пользователей в месяц.Джордан консультировал сотни компаний, в том числе помогая таким корпорациям, как Amazon, Berlitz и Exxon Mobil, в их арабском цифровом маркетинге. Узнайте больше здесь или в LinkedIn.
Посмотреть все сообщения Jordan Boshers
Кефия, Шемаг и Гутра
Кефия, Шемаг и Гутра
размещено: сентябрь 25, 2020
Автор: Линдси Пенн / Соавтор из арабской Америки
В последнее время вы, возможно, заметили рост популярности кефии.Шарф, который традиционно производят в арабском мире, теперь распространился по всему миру, отчасти благодаря диаспорам. В арабском мире существует множество видов и стилей кефии. Каждый стиль символизирует что-то (или где-то) разное, и, скорее всего, для него существует несколько названий. Три основных стиля шарфа — это кефия, шемаг и гутра.
КефияКефия — это своего рода зонтичное название для всех типов шарфов.Сделанные из хлопка, шарфы представляют собой квадраты размером 3,3 фута (или один метр), которые изначально носили мужчины, но теперь их носят мужчины и женщины. Есть фабрики, которые делают его из полиэстера и хлопка. Однако наиболее аутентичными являются те, которые производятся на фабрике в арабском мире, которая использует только хлопок, например, на фабрике Hirbawi в Хевроне. Традиционно его складывают треугольником, надевают на голову и закрепляют толстым шнуром, который почти похож на веревку. Некоторые люди также носят его как шарф и завязывают на шее, хотя это не традиционный способ ношения.
Кефия восходит к Месопотамии тысячи лет назад. Люди считают, что шумерские и вавилонские жрецы носили его как символ статуса. Однако со временем использование кефии превратилось в один из практичных, которые рабочий класс начал носить на земле в качестве защиты от палящего солнца и палящего песка.
Со временем кефия стала символом Палестины и сопротивления. Это платок в черно-белую клетку. Во время арабского восстания 1936 года во время британского мандата в Палестине протестующие носили кефию, чтобы защитить свою личность от британцев.Как только британцы запретили кефию, ее начали носить все, чтобы скрыть свою личность. С тех пор он стал для палестинцев символом сопротивления.
Кефия — самый известный (и самый изношенный) шарф сегодня. Многие неарабы используют это как политическое заявление или для демонстрации своей поддержки, вызывая неоднозначную реакцию со стороны палестинцев и арабов.
ШемагВторой вид куфии — шемаг, красно-белый клетчатый шарф с кисточками.Размер кисточек показывает, насколько важен человек. Обычно он ассоциируется с Иорданией и не так политизирован, как кефия. Однако это по-прежнему национальный символ Иордании.
ГутраСледующий по распространенности тип — гутра. Гхутра отличается от кефии и шемага своим рисунком и тканью — она полностью белая и немного более тонкая, чем другие. Это наиболее распространено в Персидском заливе, но особенно в Саудовской Аравии.Гхутра складывается в виде треугольника, который надевается на голову и закрепляется толстым черным шнуром, называемым игал.
ДебатыСовсем недавно кефия была в центре глобальных дебатов. Люди, не являющиеся арабами, начали носить его как политическое или модное заявление, рассердив многих палестинцев. Кефия имеет значительный символизм (и это легко). Для людей носить его, по крайней мере, не зная его важности, оскорбительно, потому что он стал во многих отношениях синонимом палестинской идентичности и других арабских идентичностей.
Вдобавок к этому, поскольку кефия стала настолько популярной, многие другие магазины и фабрики начали производить ее, чтобы получать прибыль. Эти кефии не имеют маркировки «Сделано в Палестине» и обычно не являются подлинными. На протяжении многих лет многие бренды одежды использовали клетчатый дизайн кефии, чтобы надеть ее на другую одежду, что вызвало споры. Многие фабрики за пределами арабского мира начали производство кефии, что также вызвало споры.
Настоящую кефию можно купить в компаниях, базирующихся на Ближнем Востоке (обычно в Леванте).Фабрика в Хирбави — одна из немногих, которые производят кефию. Но эта фабрика особенная. Это последняя семейная фабрика в Хевроне и последняя по-настоящему законная фабрика по производству кефии. Вы можете найти их веб-сайт здесь.
Посетите блог арабской Америки здесь!
Палестинская кефия: все, что вам нужно знать о ее происхождении
Кефия, отчетливо палестинская черно-белая клетчатая ткань, описывается некоторыми как неофициальный флаг страны.
Давно синоним палестинского дела, простая ткань квадратного метра, традиционно сложенная по диагонали в треугольник и носимая через голову сельских палестинских мужчин, сегодня надежно укорочена на шеях активистов-правозащитников, антивоенных протестующих, спортсменов. звезды и знаменитости; выходя за пределы пола, религии и национальности.
Результаты поиска Google предполагают, что палестинская кефия является символом терроризма
Подробнее »49-летний Мухаммад Валид из Иерусалима говорит, что помнит, как в своих ранних воспоминаниях видел, как его отец и дядя носили кефию.
«Старшие поколения носили его на голове», — говорит он. «Я начал носить его в подростковом возрасте, но уже на шее. Для меня он олицетворяет борьбу и дело палестинцев».
Похожая история с 62-летним Риадом Халаком, тоже из Иерусалима, который говорит: «Это традиция Палестины. Я начал носить его, когда мне было 11 лет, и до сих пор ношу его в особые дни, такие как Накба. часть моей личности «.
Хотя статус кефии как символа палестинской государственности бесспорен, ее происхождение лежит дальше на восток, на территории нынешнего Ирака.
На фреске изображен Купол Скалы и женщина в кефии (AFP / Jaafar Ashtiyeh)Само слово означает «относящийся к Куфе», отсылка к иракскому городу к югу от Багдада, который расположен вдоль реки Евфрат, но о корнях куфии мало что известно. Одно сообщение предполагает, что это произошло в седьмом веке, во время битвы между арабскими и персидскими войсками возле Куфы. Говорят, что арабы использовали шнуры из верблюжьей шерсти для закрепления головных уборов и для того, чтобы узнавать своих товарищей в пылу битвы.После их победы головной убор сохранился как напоминание об их триумфе.
Другие говорят, что ткань, которую в Леванте иногда называют хата , имеет происхождение еще до ислама и может быть прослежена до Месопотамии, когда ее носили шумерские и вавилонские священники около 5000 лет назад.
«Его происхождение открыто для предположений», — говорит Ану Лингала, автор книги « Социально-политическая история Кеффие ». «До недавнего времени подобные спроектированные объекты не воспринимались всерьез как предметы академических исследований.Исключение составляли спроектированные объекты, которые ассоциировались с элитарным статусом и богатством, тогда как кефия традиционно ассоциировалась с рабочим классом «.
Сокращение борьбы
Хотя кефия больше не связана с социальным статусом, современные корни кефии в Палестине лежат среди феллахов или сельских рабочих, а также бедуинов. Обе группы носили одежду через голову, чтобы закрыть шею сзади и защитить себя от жары летнего солнца и холода зимой.
По словам Лингалы: «Покрытие головы было важным принципом в традиционной палестинской культуре.
Израиль-Палестина: освещение в британских СМИ «искажено» и «предвзято», говорится в отчете
Подробнее »«[Кефия] обеспечивает воздухопроницаемость через воздушные карманы, образованные складками ткани», — говорит она.
Более образованные городские палестинцы, или ffendi , носили феску или тарбуш, темно-красную фетровую шляпу, популяризированную османским правителем Махмудом II и принятую местными жителями в качестве стандартной формы одежды.
Историк культуры Джейн Тайнан написала о значении шарфа в книге Fashion and Politics . Она говорит: «Дресс-коды Османской империи стирали этнорелигиозные идентичности, но горожане считали их нормой».
После потери Турецкой империей своих ближневосточных территорий во время Первой мировой войны и восстания арабов против британского колониального господства в 1936 году палестинские националисты также использовали кефию как средство прикрытия лица, чтобы скрыть свою личность и избежать ареста, подстегивая безуспешные призывы британцев запретить ношение платков.Вместо этого, в «поворотный момент в палестинской культуре» палестинцы объединились, приняв ткань в знак солидарности. Этот символ оставался основным символом палестинской государственности после Накбы и создания государства Израиль.
«Палестинцы всех социальных слоев покинули фески и объединились вокруг ношения кефии, что затруднило идентификацию революционеров», — рассказывает Маха Сака, глава Палестинского центра наследия в Вифлееме.
Тайнан, доцент кафедры истории дизайна и теории дизайна в Vrije Universiteit Amsterdam, говорит, что «кефия из-за своей функции в восстании как инструмент для сокрытия личности владельца от британских властей стала условным обозначением борьбы палестинцев».
Говорят, что Ясир Арафат, покойный лидер Организации освобождения Палестины, устроил свою кефию так, чтобы она напоминала карту Палестины до 1948 года (AFP).Лингала отмечает то же самое: «Поскольку коллективная идентичность палестинцев и их право на землю продолжали подвергаться все большей угрозе … они стремились удержать предметы, которые олицетворяли« культурную преемственность »».
Спустя годы, в 1960-х, покойный палестинский лидер Ясир Арафат популяризировал эту одежду среди мировой аудитории.По словам Саки: «Без него Абу Аммара [Арафата] никогда бы не видели ни на одном мероприятии».
Его куфия всегда аккуратно укладывалась на голову, более длинный конец ткани перебрасывался через его правое плечо — некоторые говорят, что она была выложена так, чтобы напоминать карту Палестины до 1948 года.
Мухаммад Валид из Иерусалима говорит, что его кефия представляет палестинскую борьбу (Мухаммад Валид)Когда израильские оккупационные власти запретили палестинский флаг с 1967 года до соглашений Осло в 1993 году, шарф приобрел мощный символический характер, по словам Теда Сведенбурга, профессора антропологии в Университете Арканзаса.
«Переносные и видимые символы» были важны для палестинцев, говорит Сведенбург, добавляя, что с флагом, запрещенным оккупацией почти 30 лет, кефия, «к которой было приложено столько богатого символизма и истории, служила повседневной переносной , визуальное выражение палестинской идентичности «.
Пшеница, оливки и мед
Говорят, что отчетливая черная строчка на белой хлопковой кефии имеет много символических значений, и, хотя ни одно из них не было подтверждено, у палестинцев нет недостатка в толкованиях.
Некоторые описывают его как «рыболовную сеть, соты, соединение рук или следы грязи и пота, стертые со лба рабочего». Другие предполагают, что рисунок представляет собой колосья пшеницы, ссылаясь на Иерихон, один из первых известных городов, где выращивали зерно.
Палестинский художник-перформанс Фарго Тбахи добавляет к списку «колючую проволоку», объясняя, что узор может изображать «этот вездесущий символ оккупации», хотя он больше всего относится к дизайну рыболовной сети, также называемой фатха (открытие) .
«[Я вижу это] как символ нашей идентичности, модель палестинца, он формулирует одно возможное будущее для нашего народа», — пишет он в Los Angeles Review of Books.
«Ажурная сеть — это образ коллективизма, запутанности и зависимости: в сети отдельные нити становятся чем-то большим и прочным. Как одна нить, я всегда стремлюсь быть связанной вместе с другими, чтобы мы могли лучше держаться , ловить.»
Палестинский писатель Сьюзан Абулхава рассказывает Middle East Eye, что узоры на кефии «говорят с палестинской кровью, точно так же, как узоры на татриз [палестинская вышивка] — это язык сам по себе, рассказывающий истории о местонахождении, происхождении, событии. , и историческое значение «.
Черная строчка иногда также называют сотовым узором в знак признания местных пчеловодов; некоторые сельские сирийцы (где также носят ткань) говорят, что узор символизирует соединение рук и следы грязи и пота, стертые со лба рабочего.
Недавний твит включал еще одну интерпретацию дизайна, изображение оливковых деревьев Палестины, которые демонстрируют «силу и стойкость»:
Абулхава соглашается: «Птичьи мотивы вдоль границы — это взаимосвязанные оливковые листья, указывающие на значение оливкового дерева в жизни палестинцев.«
Оливки во всех формах — оливковое масло, продукты из оливкового масла (например, мыло) и оливковое дерево — были чрезвычайно важными аспектами кулинарной, социальной и экономической жизни палестинцев, объясняет Абулхава.
«Оливковые деревья служили не только средством к существованию и доходом, но и заботой о деревьях и периодом сбора урожая для важных социальных и национальных событий в нашем обществе. Оливки присутствуют в наших стихах, песнях, татризах, еде, фольклоре и семейных традициях. Наконец, длинные геометрические границы в кефии обозначают торговые пути, по которым как ввозились, так и экспортировались продукты в Палестину и из нее.«
Не всегда черно-белое
Первоначально считалось, что оно было изготовлено из шерсти до того, как хлопок был завезен из Индии и Египта, кефия — также называемая шемаг в Иордании и Сирии и гутра в странах Персидского залива — остается явно арабской, но не религиозный, поскольку арабские христиане, мусульмане, друзы и светские люди носят его по всему региону, в разных цветах и дизайнах.
В то время как палестинский и сирийский шарфы черно-белые, у других есть свои узоры.
Кефии разных цветов и тканей теперь доступны по всему миру (AFP)Страны Персидского залива, такие как Бахрейн, ОАЭ и Катар, предпочитают простую белую гутру, безупречную одежду из легкого хлопка, которая защищает от круглогодичной жары. В более прохладные зимние месяцы более плотная ткань темных приглушенных оттенков заменяет летний головной убор. Обычно его накидывают на голову и закрепляют черным шнуром igal , а молодые мужчины могут обернуть гутру в тюрбан, известный как хамдания .
Саудовцы и иорданцы носят красно-белый клетчатый шемаг, на который, как говорят, повлияли британцы.
По словам ученых Видада Кавара и Эзры Кармеля, британский генерал Джон Багот Глабб разработал головной убор в 1930-х годах как способ отличить арабов, верных британскому правлению. Изготовленный на британских хлопчатобумажных фабриках, он вскоре стал частью униформы британской колониальной власти — Палестинской полиции.
Версия без ярко выраженных иорданских кисточек позже попала в Саудовскую Аравию, где ее также заворачивали и скручивали в разных стилях.
Свобода моды
Студенты и участники антивоенных кампаний по всему миру начали принимать палестинскую кефию как часть антивоенного движения 60-х и 70-х годов. Сведенбург говорит, что именно в это время он вышел за пределы арабского мира и стал любимым предметом политических протестов и сторонников ракет, а также символом сопротивления других антиимпериалистов, таких как покойный кубинский лидер Фидель Кастро.
Его носил Кастро и Нельсон Мандела.Сведенбург говорит: «Практически все левые силы были солидарны с борьбой палестинцев … Че [Гевара] посетил сектор Газа за годы до своей смерти».
Было широко распространено сочувствие антиколониальной и антиимпериалистической борьбе в развивающемся мире.
«Начиная с вьетнамской борьбы, — говорит Сведенбург, — но также с социалистического эксперимента Чили при Альенде, вооруженной борьбы в Мозамбике и Анголе против португальского колониализма, борьбы против апартеида в Южной Африке и так далее.
«Итак, был сегмент антивоенного движения, особенно в левом и антиимпериалистическом сегментах, который был солидарен с палестинским движением сопротивления, и поэтому в этих кругах можно было увидеть кефий».
С тех пор эта одежда легко стала основной модой. Лингала ссылается на статью журнала Time Magazine от 1988 года, в которой обсуждается палестинская кефия в американском уличном стиле и в связи с первой палестинской интифадой, которая началась в 1987 году.
«Владельцы кеффии, опрошенные для этого украшения, не знали о какой-либо политической принадлежности и вместо этого носили его как аксессуар», — заявляет Лингала.
Модные тенденции привели к тому, что кефия отошла от традиционных цветов и тканей, и в 2000-х годах на рынок наводнили массовые версии (Joseph Barrak / AFP).Эта одежда также была представлена на выставке Is Fashion Modern ?, 2017 года в Музее современного искусства Нью-Йорка. Его старший куратор сказал: «[Кефия] приобрела глубокое политическое значение.Он также стал модным аксессуаром, который в некоторых вариантах полностью отделен от своего первоначального контекста и используется исключительно из-за своих эстетических достоинств «.
Однако широкое распространение шарфов не привело к успеху палестинских производителей. Местные палестинские фабрики по производству кефии закрылись, так как шарфы начали массово производиться в таких местах, как Китай.
Семья Хирбави, производящая традиционную кефию с 1961 года, вскоре обнаружила, что более дешевые версии уступают их продукции, которая производится в Хевроне, известном палестинцам как Аль-Халиль.
В более раннем интервью Абед, один из братьев, управляющих фабрикой, сказал Middle East Eye: «Когда начали прибывать кефи, сделанные в Китае, наши ткацкие станки замолчали». Спрос на кефию палестинского производства сократился, так же как и производство. Потребовалось еще 15 лет, чтобы он снова заработал.
Это кажущееся «удешевление» кефии и лишение ее символических ценностей привело к обвинениям в присвоении культуры. Помимо продуктов массового потребления, высококлассные дизайнеры создали свои собственные итерации, в том числе версию Balenciaga 2007 года, которая стоила 3000 долларов, а также версии от Chanel и Fendi.
Пение солидарности
То, что коммерциализация кефии никоим образом не уменьшила ее культурную ценность в глазах палестинцев.
Британский палестинский рэпер Шадиа Мансур, например, настаивает на признании и запоминании символической привязанности кеффии к палестинской идентичности и ссылается на шарф в своих работах. В 2010 году она выпустила свой первый сингл Al-Kufiyyeh 3arabeyyeh , что означает The Keffiyeh — арабский, как ода одежде и своей идентичности.
Другой палестинский художник Мохаммед Ассаф выиграл шоу талантов Arab Idol в 2013 году со своей песней, восхваляющей одежду, Ali al-Kuffiyeh , или Raise your Keffiyeh, которая стала гимном Палестины.
Добавить комментарий